» » » » Джейн Купер - Счастье в наследство


Авторские права

Джейн Купер - Счастье в наследство

Здесь можно скачать бесплатно "Джейн Купер - Счастье в наследство" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Амадеус, год 2007. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джейн Купер - Счастье в наследство
Рейтинг:
Название:
Счастье в наследство
Автор:
Издательство:
Амадеус
Год:
2007
ISBN:
978-5-9777-0076-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Счастье в наследство"

Описание и краткое содержание "Счастье в наследство" читать бесплатно онлайн.



Их встреча началась с ненависти. Отправившись в Колорадо по делам, Грейс планировала быстро уладить все вопросы с партнером и вернуться домой. Однако Лукас не захотел иметь с этой женщиной ничего общего — тайны прошлого и обиды на ее семью не давали ему покоя. Но вскоре голос разума утонул в океане страсти…






Джуди остановилась у нее за спиной и тоже выглянула в окно.

— В горах уже идет дождь, — спокойно заметила она.

— Ой! — вырвалось у Грейс. — А как же Лукас? — неожиданно для себя забеспокоилась она.

Джуди рассмеялась.

— Ему не привыкать. — Женщина лукаво взглянула на нее. — А вы и в самом деле волнуетесь за него? — Она улыбнулась. — Впрочем, чему я удивляюсь. Наш Лукас умеет вскружить голову девушке, несмотря на свой несносный характер.

— Неужели он повеса? У меня как-то не сложилось такого впечатления. — Грейс стало отчего-то не по себе.

— Не повеса, но и не паинька, — отозвалась Джуди и вновь занялась обедом.

Грейс нахмурилась. Может, случай на веранде был для него лишь незначительным эпизодом, забавным развлечением? Они оказались одни прекрасной ночью, в романтической обстановке… Может, то, что произошло, было для Лукаса совершенно обыденным, и он уже давно выбросил все из головы?

Как несправедливо, если это так! Почему ему все равно, тогда как она только о нем и думает? За все эти месяцы, прошедшие после смерти Стива, она не взглянула ни на одного мужчину и теперь поняла, что, возможно, ждала чего-то именно такого: дикого, необузданного.

Мысли ее блуждали, устремляясь в долину, путались из-за надвигающейся грозы. Она вдруг испугалась: а что, если все мотивы, определяющие ее намерение увидеть Лукаса, были просто предлогами, за которыми скрывалось желание вновь испытать на себе его магнетизм?

Почувствовав странную неугомонность, она решила немного прогуляться.

— Только не уходите слишком далеко, — предупредила Джуди. — Когда пойдет дождь, это будет настоящий потоп.

Грейс вышла за дверь, пообещав держаться возле дома. Ветер усиливался, и когда она пересекала задний двор, разметал ее волосы и начал буквально рвать на ней платье. Грейс направилась к конюшне.

Она не видела Лукаса, зато он увидел ее и громко, с чувством выругался. Проклятие, она все еще здесь! Он наблюдал за ней из окна конюшни. Она была еще красивее, чем он запомнил. И что ему теперь с ней делать, спрашивается? Лукас прекрасно понимал, что она ему небезразлична, однако у него был гораздо более серьезный повод для волнения…

Лукас прищурился, размышляя о том, что могла рассказать ей Джуди. Но, знай Грейс правду, осталась бы она на ранчо? Почему-то он сомневался в этом. Если ход его мыслей верен, она до сих пор не знает, кто он такой.

Но почему же она не уехала, как собиралась? Неужели ждет встречи с ним?

В то же мгновение пламя вспыхнуло в нем, невидимая нить протянулась от нее, обвившись вокруг его чресл. Значит ли это, что тот поцелуй запомнился ей настолько, что она желает его повторения? Вполне возможно, ведь воспоминания об этом поцелуе будоражат и его. Бог ты мой, это же был всего лишь поцелуй!

Но он до сих ощущает прикосновение этих длинных, стройных ног, сомкнувшихся вокруг его бедер, и медовый вкус самой совершенной груди, которую ему когда-либо приходилось видеть…

Проклятие! Ничто не забылось. Ни одна сводящая с ума подробность…

Злясь на нее и на себя, Лукас расседлал коня и положил ему сена. Взяв свои вещи, он вышел из конюшни и едва не столкнулся с Грейс.

— Лукас? Вы… вы вернулись? — проговорила она несколько растерянно.

— Как видите, — буркнул он, отчего-то смутившись.

Ей показалось, или в его голосе проскользнуло что-то, похожее на облегчение и… радость? Да нет, этого просто не может быть. Конечно же показалось.

В этот момент вспышка молнии и последовавший за ней раскат грома сотрясли воздух, и небесные хляби разверзлись, обрушивая на их головы целые водяные потоки. Лукас снова отворил дверь конюшни.

— Давайте сюда! — прокричал он и, быстро заскочив вслед за ней, надежно прикрыл за собой дверь. — Какого черта вы бродите в такую погоду?! — выпалил он.

Грейс тряхнула головой, чтобы привести в порядок растрепавшиеся волосы.

— Когда я выходила из дома, ничего страшного не происходило, — огрызнулась она, выжимая подол юбки.

— Но ведь было же очевидно, что вот-вот грянет гроза, — настаивал Лукас.

— Это гроза наконец-то выгнала вас из укрытия? — поддела она.

— Я и не думал скрываться!

— А я думаю иначе.

Дождь стучал по металлической крыше, как тысячи обезумевших тамтамов.

— Бог ты мой, какой ливень! — воскликнула Грейс. — Дайте-ка мне взглянуть. — Она высунулась в дверь, задев Лукаса.

Когда она наклонилась вперед, Лукас ощутил, как ее бедро коснулось его бедра. От нее исходил соблазнительный аромат. Он знал, что если тотчас не отстранится, то снова совершит то, о чем уже сожалел и будет сожалеть еще больше. Резким движением он захлопнул дверь и прислонился к косяку.

— Придется подождать, пока дождь не станет хотя бы потише, — пробормотал он. — Думаю, это ненадолго.

«Почему вдруг опять возникло это ощущение интимности?» — подумала Грейс. Ей стало жарко, душно, и она отодвинулась подальше от Лукаса.

Он же стоял, пристально глядя на нее, вбирая в себя румянец на ее щеках, возбужденный и испуганный взгляд… «Проклятие, этому не будет конца, — думал он. — Между нами произошло слишком много, чтобы мы могли оставаться вот так наедине. Она чувствует то же, что и я! Она тоже не может забыть ту ночь, поэтому все еще здесь…»

Сознание того, что она не оттолкнет его, если он обнимет ее, причиняло почти физическую боль. Они могли бы подняться по лестнице на сеновал и завершить то, что начали на веранде, лежа в душистом сене, под оглушительный шум ливня…

Лукас тряхнул головой, прогоняя глупые мысли и стараясь успокоиться. Раз она не уехала, значит, до сих пор не знает, кто он такой.

— Вы осмотрели ранчо? — спросил он.

— Да. Роб любезно показал мне его.

— Тогда почему же…

— Почему я все еще здесь? Потому что мне нужно побеседовать с вами. И Роб, и Джуди не хотят говорить со мной о Стиве, и…

Лукас помрачнел.

— И вы решили, что я соглашусь?

— А что, есть веская причина отказаться?

— Здесь нечего обсуждать, — холодно заметил он.

Глаза Грейс расширились.

— То есть вы откажетесь ответить мне на несколько простых вопросов о Стиве? Почему?

Мозг Лукаса лихорадочно работал. Что же ему делать?

— Какие вопросы? — мягко спросил он.

Грейс чуть заметно вздохнула и начала объяснять, как ее заинтриговало наличие ранчо среди городских владений Стивена, да к тому же принадлежащее ему на паях, тогда как во всех других случаях ему принадлежало сто процентов.

Лукас слушал ее, не прерывая. Ему доставляло удовольствие следить за выражением ее лица, завораживал ум, светившийся в золотисто-карих глазах… Но содержание разговора беспокоило его. Он сразу понял, куда она клонит, и стал соображать, как поступить.

— Как видите, — продолжала Грейс, — у меня возникли естественные вопросы. Например, как вы со Стивом вообще стали партнерами и как часто он бывал на ранчо?

Внезапно изменив свою обманчиво небрежную позу, Лукас прервал ее:

— Он никогда не приезжал на ранчо.

— Никогда? — Грейс нахмурилась.

— Никогда.

— Я не понимаю.

Лукас пожал плечами:

— Ничем не могу помочь. Вы спросили, я ответил.

— А как же партнерство?

Теперь ему придется солгать.

— Я не знаю, почему ваш муж купил «Полумесяц». Это произошло до того, как я стал совладельцем. Я с ним никогда не встречался. — «Неполная правда еще не ложь», — подумал он.

Грейс запуталась еще больше. Хотя Джуди и не призналась в этом открыто, было ясно, что она знала Стива. Значит, это было до рождения Лукаса? Действительно, ранчо было куплено очень давно. И все же это никак не объясняло нежелание всех его обитателей говорить о прошлом.

Грейс отвернулась от Лукаса, обхватив себя руками за плечи, и подошла к окну.

— Дождь стал тише, — пробормотала она.

Лукас ожил. Резко вздохнув, вытащил из сумки куртку и протянул ей.

— Вот, накиньте на голову и бегите в дом, — скомандовал он.

— Ладно, поговорим об этом позже, — произнесла Грейс, почувствовав в своем голосе дрожь.

— Не о чем больше говорить! — выпалил Лукас.

Грейс застыла.

— Вы не намерены продолжать со мной этот разговор? Но если вы сказали все, то почему Джуди посоветовала мне спросить у вас? Ведь она сама могла изложить мне то немногое, чем поделились сейчас вы.

Лукас отвел глаза, сердце его сильно билось. Он мог отгородиться от нее только гневом.

— Не лезьте не в свое дело! — прорычал он.

Потрясенная Грейс поняла, что выбила его из колеи. Она с любопытством вглядывалась в него. Несмотря на заросшие щетиной щеки и растрепанные волосы, он по-прежнему излучал тот магнетизм, который она старалась не замечать. Что же в этом человеке так привлекает ее? Почему она не может выбросить его из головы ни на минуту?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Счастье в наследство"

Книги похожие на "Счастье в наследство" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джейн Купер

Джейн Купер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джейн Купер - Счастье в наследство"

Отзывы читателей о книге "Счастье в наследство", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.