Авторские права

Unknown - i c66bbbbf7dda0d4b

Здесь можно скачать бесплатно " Unknown - i c66bbbbf7dda0d4b" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Прочая старинная литература, год 2014. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
i c66bbbbf7dda0d4b
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
2014
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "i c66bbbbf7dda0d4b"

Описание и краткое содержание "i c66bbbbf7dda0d4b" читать бесплатно онлайн.








Свічку запалює.

зніяковіла і додає спокійно:

Небіжчика вже немає: «в кризі» спочиває з миром.

— Ну… От я у доктора Шерла вичитала, що… що на

Тільки шовкове покривало зібгане там, де тіло лежало.

місці злочину треба залишати все як є. До… до з’ясу-

Пірнають чиїсь руки по кишенях його сурдута —

вання обставин.

і опа! — виринають з уловом: перснем діамантовим.

— Це вона модного письменника начиталася, —

Тим самим, яким княжна Анастасія увечері хизу-

поблажливо пояснює Олексій капітану. — Але в цьо-

валася…

му сенс є! Ви маєте рацію, рибонько. Краще залиши-

І — опа! — вмикається з порогу кишеньковий лі-

ти все як є.

хтарик.

74

75

Перед ним свічка безсила.

— А ви, певно, у пана посла щось поцупити при-

Освітлює ліхтарик перелякане Мусине обличчя.

йшли, — парирує Муся і непомітно перстеник до ме-

Ледь перстень не зронила.

реживної кишені кладе. — Похвальне заняття, па-

Руками затулилась від нестерпного спалаху.

не акторе!

Чує:

— Ну то — на вихід? — каже той і знову їй руку

— Так ось ви куди прямо зі шлюбного ложа втекли,

бубликом складає.

рибонько!

Чмихнула Муся, сама з каюти прожогом виско-

Він! Ненависний!

чила.

Убивця?

Олексій — за нею.

Крадій?

— Неправда ваша, — каже ображено. — Хроплю,

— Я… Я тут… — белькоче перелякана Муся, тягне

лише коли вип’ю…

паузу: що б таке вигадати.

— Так ви ж не просихаєте! — відказує та.

Вигадала!

— Це я зуб полощу — лікуюсь…

Нахиляється, непомітно шпильку з волосся вий-

— А до дантиста — не намагалися?..

має і тримає її переможно перед очима страшного

— Горілочкою ж надійніше!

напарника:

— Не брешіть: усі чоловіки дантистів бояться.

— Я тут шпильку свою загубила. Ось!

Боягуз!

І йде в наступ своєю чергою:

— А ваш дорогоцінний доктор — як там його,

— А ви тут, вельмишановний, навіщо?!

Шерл? — також?

Той теж розгубився не на жарт.

— Доктора Шерла прошу не чіпати! — аж звива-

— Так я… Прокинувся — бачу: вас немає. Шукати

ється від зазіхання на святе Муся. — Якби всі чо-

пішов! Так і подумав: певно, рибонька моя щось у цій

ловіки були, як він, то… то… Жалюгідна ви особа!

каюті загубила…

Акторчук!

— Я вам не ри… — не може вгамуватись Муся,

— То — що б?! — не вгаває той.

надто прозивалка ця солодка їй не подобається.

…І все в такому дусі. Не дають одне одному гору

— Не спиться? — уїдливо продовжує напарник. —

взяти.

І що це за вигляд для заміжньої пані, га?

Енергійно крокує Муся подалі від нього: немає

Муся спам’яталася, що стоїть у пеньюарі, засо-

перед ким подружню пару вдавати.

ромилась.

Але — помилилася: якийсь дідько несе прямо на

— А ви… ви, до речі, дійсно огидно хропите, — від-

них двох запізнілих пияків — князя з купцем. Пев-

казує. — От і не спиться!

но, за чаркою в салоні засиділись.

— Прекрасно! І ви по каюті убієнного вирішили

Ідуть, попід руки один одного тримають, наспі-

прогулятися. Дивне хобі у такої юної особи.

вують.

76

77

Смикнув Олексій Мусю до себе, стиснув у обіймах,

— Звичайна стилізація. Я краще можу… — бурк-

що та аж задихнулася. Ані рукою змахнути, щоб дати

нув оператор.

нахабі добрячого відкоша.

— Я не про аркуш — про жінку! Зніми крупним

Щось крикнути хотіла, мовляв, допоможіть, люди

планом.

добрі!

А жінка вже вмочила пензлик в чорне — і по вер-

А той вже її цілує.

тикалі малюнка попливли, трохи розтікаючись, хи-

Засмикалась, нещасна, мов муха в павутинні.

мерні ієрогліфи.

А князь із купцем посміюються, навпочіпки тихень-

До речі, не тільки кіношники поїдали пані Ванду

ко повз проходять.

Такіхасі вічком своєї «чарівної машини».

Пройшли нарешті.

За скляними стінами салону вже поволі збирала-

Вирвалася Муся — і давай негідника кулачками

ся на сніданок публіка — з тих, хто виспався, не вжи-

молотити.

ваючи на ніч зайвого.

Ще й ногою копнула.

Муся сиділа біля самого скла і теж спостерігала, як

Доки той оговтувався, помчала до каюти і пара-

Ванда виводить на папері закарлючки.

сольку під ліжко запхала з думкою: нехай хоч ще раз

А ще більше за тим, як розвивається довкола її ні-

спробує посягнути — вб’ю!

жок червоне кімоно, як розсипається по плечах до-

вге чорне волосся, не підібране в зачіску.

Чарівна пані нагадувала чайку: здавалося, ще

* * *

мить — і вона злетить в рожево-золотий світанок.

…Ранок видався рожевим.

Уперше Муся пошкодувала, що немає в неї подруг.

Підсвічені лимонним золотом хмари висіли в пові-

А якби була вона, Муся, здатна на легке жіноче

трі, мов спущені на ниточках. На синіх хвилях гойда-

спілкування, то обрала б для себе саме таку, як ця ма-

лися чорні, мов ієрогліфи, чайки.

лярка, що без усіляких умовностей капці на босу но-

А на верхній палубі стояла чарівна жінка в черво-

гу одягає.

ному кімоно і легких, розшитих бісером капцях на бо-

Тільки так подумала, як насупилась і відвернулась: су ногу.

до Ванди підходив її клятий напарник. Коли Муся до

І саме такий пейзаж — золоте море з чайками —

сніданку виходила, він ще спав, накривши голову ко-

малювала аквареллю на тонкому рисовому папері,

вдрою і підібгавши під себе свої довгі противні ноги.

припасованому до мольберта.

А тепер вийшов, немов кіт на полювання.

— Прегарна картинка… — замріяно прошепотів

Поглянув на сонце, чхнув.

режисер оператору.

Підбирається до художниці котячою ходою.

Ці дві ранні пташки вже стояли на капітанському

Муся презирливо губи скривила — про що може

мостику і зверху знімали, як прокидається пароплав.

з нею розмовляти? Хіба що про погоду…

78

А Олексій дійсно вже стояв за спиною малярки

і милувався легкими розчерками пензлика, а ще

більше — як вітерець з тонкої шийки змійки чорного

волосся здмухує.

— Не золотом багатий небосхил… — пробурмотів

тихо, вглядаючись у намальований пейзаж.

Ванда обернулася, посміхнулась приязно:

— О! Ви вмієте читати ієрогліфи? — і лукаво тиць-

нула пензликом у другий рядок: — А тут що?

Олексій напружився, мов учень на уроці:

— Так… «Не золотом багатий небосхил»… Хвили-

ночку… — і продекламував далі: — «А світлом, що ве-

де за обрій вічності…» Гм… Незле.

— Ви знаєте китайську? — з цікавістю озвалася

Ванда.

— Я люблю китайську поезію, довелося дещо ви-

вчити, — скромно вклонився Олексій.

Ванда простягнула йому руку:

— Ванда Такіхасі.

З вікна салону Муся побачила, як той схилився над

ручкою малярки, і подумала: «Фу!»

Знову відвернулася, розглядаючи гостей.

По салону снували офіціанти, розносячи чайники

і таці зі сніданком.

Половина пасажирів ще спали, але ранні пташки

вже цвірінькали за своїми столами. Цікаво, якби ді-

зналися, що тут відбулося вночі, подумала Муся.

Певно, шматок до горла б не поліз.

Узялася за чайник, налила собі кави в білу порце-

лянову філіжанку, хотіла хліб маслом намастити — за

ніж узялася.

І — о Господи! — ніж такий самий, як в спині Айзе-

на, стирчав — тупуватий, сервірувальний.

80

81

Цікаво…

Олексій теж вбік красуні дивиться, каже нудним го-

Почала ніж розглядати, а її напарник вже тут як тут.

лосом:

У чоло її привселюдно цмокає, сідає навпроти. На

— Піду, горілочки вип’ю…

ніж в її руках іронічно дивиться.

І прожогом — до шинквасу, де Ванда лікер п’є зі

— Не помітив, як ви встали, — каже. — Сподіва-

скляного наперстка — теж неабиякий виклик зран-

юсь, сни гарні бачили?

ку порядному товариству.

— Не ваше діло, — відказує Муся.

— Мартопляс… — тільки і встигла кинути йому

І так енергійно почала хліб мастити, аж крихти по-

вслід Муся.

летіли. Намастила, хотіла вже до рота нести.

І опам’яталася: дідько лисий з ним! Вона ж тут для

— Спочатку чоловікові варто подати, — тихо підка-

іншої справи, а не хліб маслом мастити цьому неві-

зує нахаба.

гласу. Знову очима пробіглася — чи не помітить щось

Муся розлютилася, але згодилась: так, вони ж

цікавого.

тут — пара.

Помітила!

Кинула бутерброд на його тарілку.

Княжна Анастасія теж білу булку маслом мастить.

Каву налила.

І нічого дивного в тому немає, крім одного: відсут-

Він жує. Добре, що каву з блюдечка не сьорбає,

ність персня! Отже, перстень, що Муся з кишені убі-


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "i c66bbbbf7dda0d4b"

Книги похожие на "i c66bbbbf7dda0d4b" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Unknown

Unknown - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о " Unknown - i c66bbbbf7dda0d4b"

Отзывы читателей о книге "i c66bbbbf7dda0d4b", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.