» » » » Дерек Ленди - Скелетжер Ловкач. Игра с огнем


Авторские права

Дерек Ленди - Скелетжер Ловкач. Игра с огнем

Здесь можно скачать бесплатно "Дерек Ленди - Скелетжер Ловкач. Игра с огнем" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детские остросюжетные, издательство ACT: Астрель: ACT МОСКВА, год 2008. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Дерек Ленди - Скелетжер Ловкач. Игра с огнем
Рейтинг:
Название:
Скелетжер Ловкач. Игра с огнем
Автор:
Издательство:
ACT: Астрель: ACT МОСКВА
Год:
2008
ISBN:
978-5-17-048745-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Скелетжер Ловкач. Игра с огнем"

Описание и краткое содержание "Скелетжер Ловкач. Игра с огнем" читать бесплатно онлайн.



Скелетжер Ловкач, опытный детектив, могущественный маг, мастер всевозможных трюков, просто добрый малый и… как это ни невероятно — человек без плоти и кожи. Да, попросту скелет.

Он и его постоянная спутница и ученица — тринадцатилетняя Стефани, продолжают свои опаснейшие расследования. Они не могут допустить ошибку — их враги коварны и беспощадны.






— Выбрали меня? — повторил человек. — Для чего?

— Для быстрого ответа, — сказал Мстигер. Благодаря шлему даже голос у него стал как у лорда Гадда.

Человек побледнел, заранее обливаясь потом.

— Что… что вы хотите знать?

— Как ты, вероятно, догадываешься, — начал Сангвин, — я не знаток здешних мест. А этот господин, глядя на которого ты почти наложил в штаны, довольно давно здесь не был. Поэтому ты, мозгляк, должен сказать нам, куда могли отвезти неодушевленное тело полубога с целью… ну, уничтожить его.

Пленник облизал губы.

— А тогда… тогда вы отпустите меня?

— Конечно.

— Клянетесь?

— Почему бы нет?

Мстигер почувствовал, что доспехи стремятся прийти в действие. Страх пленника неудержимо притягивал их. Мстигер сощурил глаза, сдерживая латы усилием воли.

— Его могли отвезти в Святилище, — сказал пленник.

Сангвин возразил:

— Оно под наблюдением. Там они не появлялись. Нужно что-нибудь более… специализированное, что ли.

Пленник нахмурился.

— Тогда… может быть, они поехали к Вальдшнепу.

— Крапчаку Вальдшнепу? — спросил барон.

— Ну да. У него новая лаборатория. Он иногда выполняет заказы Святилища. Все непонятное привозят к нему.

— Где это?

— Самый конец Эннис-роуд. Там такое большое здание, на отшибе. Теперь вы меня отпустите?

Сангвин посмотрел на барона. Тот — на пленника.

— Что ты делал во время войны? — спросил Мстигер.

— Да так… ничего особенного…

— Я знаю тебя, Аргус.

— Нет! То есть я, хотел сказать — нет, сэр, мы с вами никогда не встречались. Одно время я работал на барона Мстигера, но…

— Ты нашел барону укрытие, когда ему понадобилось затаиться на несколько дней.

— Я… да… откуда вы…

— Скелетжер Ловкач обнаружил его, Аргус. Из-за тебя барона Мстигера захватили в плен.

— Я не виноват! Я… я не виноват.

— Укрытие было известно врагам, ты по глупости своей не сообразил этого.

— Ну ладно, — торопливо заговорил Аргус, — я ошибся, Мстигера арестовали. Что вам до этого, лорд Гадд?

— Я не лорд Гадд, — ответил барон.

Он поднял руки к голове и снял шлем, который тут же втянулся в латные перчатки и слился с остальными доспехами.

— Не может быть! — прошептал Аргус, увидев лицо Мстигера. — Ох, этого не может быть!

Барон пристально посмотрел на него. Аргус весь затрясся, а потом его тело словно разучилось быть единым целым. Руки и ноги полетели в разные стороны, голова развалилась на куски. Внутренности заляпали стены.

Мстигер повернулся к Сангвину.

— Эннис-роуд. Едем туда немедленно.

— А если случайно встретим по дороге маленькую темноволосую девочку?

— Я разрешаю тебе убивать всех, кого сочтешь нужным.

Сангвин Дрязг улыбнулся.

— Слушаю, сэр. Благодарю вас, сэр.

Глава 30

УБИЙСТВО В НОВОМ МОРГЕ

Стентор и Виверр пытались перевалить Гротеска с каталки на операционный стол. Тело было большое, тяжелое и неповоротливое. Когда ассистенты наполовину затащили его, каталка, скрипнув, поехала, и Гротеск начал падать. Виверр подпер его плечом и упал сам, а Гротеск медленно свалился сверху.

— Помогите! — закричал Виверр.

В операционную ворвался профессор Вальдшнеп.

— Что у вас тут за игры?

— Он… он упал, — доложил Стентор, вытянувшись по стойке «смирно».

— Вижу! — рявкнул профессор. — Как он упал?

— Вообще-то довольно удачно, — ответил Стентор и тут же вспомнил, что профессор не понимает шуток, особенно если они касаются его ассистентов.

Вальдшнеп сощурил глаза.

— Перед тобой — редчайший образец гибридной формы жизни! Не повреди его!

— Да, профессор. Прошу прощения.

— Почему ты один его ворочаешь? Где Виверр?

Виверр сумел высунуть руку.

— Я здесь, профессор!

— Что ты там делаешь?

— Пытаюсь дышать, сэр.

— А ну, вставай!

— Я бы с удовольствием, сэр, но он тяжелый. Если бы вы маленько подсобили… Взяли его за руку или еще как-нибудь…

— Дурень, я старый человек! Ты хочешь, чтобы я поднял эту громадину?

— Не в одиночку, конечно… Пусть Стентор вам поможет, я и выполз бы потихоньку. Здесь правда довольно трудно дышать. У меня уже легкие сплющились.

Вальдшнеп всплеснул руками.

— Стентор, помоги коллеге.

— Да, профессор.

Стентор потянул Гротеска за плечо. Виверр судорожно глотнул воздух и начал, извиваясь, выбираться на волю.

Они пыхтели и кряхтели, а профессор говорил:

— Я ни разу в жизни не потерял образец. У меня был строгий учитель, и можете мне поверить, я ни разу не уронил тело. И ни разу не позволил мертвому телу меня придавить, запомни это, Виверр.

— Да, сэр, — ответил ассистент, выбравшись наконец из-под Гротеска.

Профессор Вальдшнеп присел на корточки и хладнокровно разрезал ножницами несколько бинтов. Открылась исполосованная шрамами плоть.

— Удивительно, — бормотал профессор. — Столько фрагментов от самых разных живых тварей собрано в единое существо, рожденное из неописуемых ужасов…

Стентор кивнул:

— Было бы эффектнее, если б все это работало.

— Поменьше болтовни, — оборвал его профессор Вальдшнеп, — и побольше дела. Кладите его на стол. И не повредите, слышите? Ваше счастье, что я вам все спускаю с рук, разгильдяи! Стентор, колени сгибай, когда поднимаешь тяжесть!

— Прошу прощения, сэр.

Они натужились, приподняли тело, и вдруг Виверр отскочил в сторону. Стентор в одиночку придерживал Гротеска — наполовину на столе, наполовину на полу.

— Что еще не слава богу? — рассердился Вальдшнеп.

— Профессор, — нервно ответил Виверр, — а вы уверены, что оно мертвое?

— Это не «оно», а образец!

— Простите, сэр. Вы уверены, что образец мертвый? Мне… мне показалось, он двигается.

— Естественно. Вы же его и двигаете.

— Нет, сэр, по-моему, он сам по себе.

— Не представляю, как это возможно. Ритуал был прерван — к образцу поступила только малая часть крови Валькирии Карамболь.

— A-а… Действительно…

— Виверр, — сквозь стиснутые зубы проговорил Стентор. — Я не заметил, чтобы он шевелился. Ты, пожалуйста, подержи с той стороны, а то он сейчас рухнет.

— Да-да, прости, — промямлил Виверр.

Он нерешительно ухватился за огромную руку и стал помогать Стентору затащить Гротеска на стол.

Вдруг Виверр опять отпрыгнул.

— Ну, теперь я точно почувствовал — он шевелится!

Профессор Вальдшнеп нахмурил брови.

— Стентор?

— Я ничего не заметил, профессор.

— Честное слово! — закричал Виверр, пятясь от стола. — Он шевелится, я точно знаю! Он живой!

— В него перешло много энергии, — пояснил профессор Вальдшнеп. — Возможно, остаточный спазм… Простая мышечная реакция.

— Это был не спазм, — сказал Виверр. — Честное слово!

Профессор Вальдшнеп посмотрел на перебинтованное тело. Оно было большое, холодное и неподвижное.

— Ну хорошо, — сдался профессор. — Сколько Рубак у нас дежурит?

— Трое.

— Отлично. Мальчики, идите оба наверх, пригласите Рубак спуститься сюда. Скажите: у нас, возможно…

Тут Гротеск сел. Виверр с воплем отскочил назад, а Стентор замешкался. Гротеск ухватил огромной рукой его голову и раздавил, как яичную скорлупу.

Глава 31

ПРОБУЖДЕНИЕ ГРОТЕСКА

Валькирия открыла глаза. Вроде кто-то кричал?

Она села на постели и посмотрела на дверь. В коридоре мигали лампы. Протопали бегущие шаги, и снова тишина. Что-то неладно. Что-то очень и очень неладно.

Она поднялась с кровати. Суставы громко протестовали, болела рука. Пол холодил босые ноги. Она прошлепала к стенному шкафчику, нашла там свои носки и ботинки, быстро натянула их, не зажигая свет, и уже набрасывала куртку, когда услышала, как кто-то зовет на помощь.

Потом еще какой-то звук, затем глухое «Бум!», и крик оборвался.

Это не Мстигер. Будь это он или Сангвин Дрязг, началась бы резня и шум. Тут что-то другое. Жуткое.

Валькирия подкралась к двери, выглянула, посмотрела в сторону лестницы и увидела, что в полутемном коридоре движется какая-то фигура, похожая на марионетку, у которой перерезали нитки. Она двигалась рывками, ее движения были скованными, нескоординированными, но становились увереннее прямо на глазах, как будто существо привыкало к собственному телу.

Вот оно вышло на свет.

Гротеск! Ожил…

Валькирия разглядела бинты, скреплявшие раньше его плоть, такие древние, что, кажется, вот-вот рассыплются в пыль. Между ними проглядывало тело, все в швах и шрамах. У грудной клетки был такой вид, словно ее нарочно раскрыли, кончики ребер торчали наружу.

На левом запястье виднелся крупный волдырь, а с внутренней стороны — толстый рубец. Правая рука была громадная, в узлах немыслимо переплетающихся мышц до самого плеча. Толстые пальцы оканчивались кривыми острыми когтями.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Скелетжер Ловкач. Игра с огнем"

Книги похожие на "Скелетжер Ловкач. Игра с огнем" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дерек Ленди

Дерек Ленди - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дерек Ленди - Скелетжер Ловкач. Игра с огнем"

Отзывы читателей о книге "Скелетжер Ловкач. Игра с огнем", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.