» » » » Элизабет Харбисон - Сметая все барьеры


Авторские права

Элизабет Харбисон - Сметая все барьеры

Здесь можно скачать бесплатно "Элизабет Харбисон - Сметая все барьеры" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Радуга, год 2000. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Элизабет Харбисон - Сметая все барьеры
Рейтинг:
Название:
Сметая все барьеры
Издательство:
Радуга
Год:
2000
ISBN:
5-05-004937-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Сметая все барьеры"

Описание и краткое содержание "Сметая все барьеры" читать бесплатно онлайн.



Молодой политик и нефтяной магнат делает предложение белокурой красавице — она так соответствует его представлению об идеальной американской девушке из народа и должна понравиться избирателям, а это значит, что он победит на выборах. Но победила любовь.






Девушка притихла и загрустила. Машина стремительно неслась по скоростному шоссе. Спустя некоторое время Джолин вздохнула, нарушив тишину.

— Ты не ответил на мой вопрос, — напомнила она.

— На какой? — живо откликнулся Джейк, одарив ее своим ясным взглядом. — Боюсь, я напрочь забыл, что за вопрос.

— Чем ты занимаешься, если не работаешь в «Лэндон индастриз»?

Он опустил козырек от солнца и плавно перестроился в левый ряд.

— В данный момент я как раз там работаю. Вхожу в совет директоров.

— Понятно.

— Но вообще я развожу лошадей. Сейчас на ранчо двадцать или тридцать породистых лошадей.

— Вот как, — кивнула она. Раньше ей в голову не приходило, что на ранчо есть лошади, на которых можно ездить. Она думала, что «ранчо» для некоторых людей просто название, как «усадьба». — Так, говоришь, на ранчо есть лошади?

— Всего их там сто десять. — Он взглянул на нее. — А ты ездишь верхом?

— Я не садилась на лошадь много лет. Когда мне было лет десять, мой дядя держал мерина и позволял мне кататься по выходным, — жизнерадостно сообщила Джолин и сама удивилась, как давно она не вспоминала об этом. — Мне нравилось.

— Что ж, у тебя есть возможность покататься, если захочешь, — Джейк посмотрел на Джолин, и она подумала, что он, верно, удивляется, какой глупый у них выходит разговор.

Она отвернулась к окну. Солнце медленно клонилось к закату, на западе небо окрасилось в слабый розовый цвет. Вдалеке виднелись небоскребы. Должно быть, ехать им оставалось уже не так долго. Кто скажет, хочет ли она, чтобы эта поездка быстрее закончилась и ей не надо было бы вести эту вынужденную беседу с Джейком, или, наоборот, боится, что они скоро приедут, а значит, скоро придется знакомиться с остальными членами семьи, прислугой и всеми, кто живет на ранчо. Да еще без Карла.

Она сделала глубокий вдох, вбирая в себя пряно-ромовый аромат одеколона Джейка.

Неожиданно в машине раздались громкие звонки. Джолин вздрогнула.

— Телефон, — сказал Джейк. — Вероятно, это звонят из гаража насчет твоей машины. — Он щелкнул кнопкой на панели. — Да?

— Джейк?

Из колонок раздавался голос Карла! Джолин решила, что всплеск адреналина, который она ощутила, вызван положительными эмоциями, например радостным возбуждением.

— Это я, — сразу отозвался Джейк. — Где ты?

— Где ж мне быть? В Лазурном казино с Сабри…

— Джолин здесь! — перебил Джейк неожиданно громко.

— Я знаю, что она с тобой, — огрызнулся Карл, — поэтому и звоню.

— Я говорю — она здесь, прямо рядом со мной, — осторожно и отчетливо произнес Джейк. — Ее машина сломалась, она едет со мной.

— Ее машина? — переспросил Карл. Его беспокойство, по идее, должно было быть трогательным, но его просто не было. — Черт побери, я знал, что что-то в этом роде случится, если я не позабочусь обо всем сам. — Он тяжело вздохнул. — Посади ее к себе.

— Посадил. Трубка телефона опять сломалась, ты на громкой связи.

На мгновение повисло молчание, потом Карл весело сказал:

— Джолин! Детка, милая, как ты?

Детка, милая? Что тут происходит? Обычно Карл никогда не говорил с ней таким тоном. В который раз за этот день Джолин почувствовала, что краска залила ее щеки. Она взглянула на Джейка, потом на панель, поискав глазами что-нибудь вроде микрофона, куда следует говорить.

Джейк указал на нечто вроде динамика, и Джолин неловко наклонилась к нему.

— Х-хорошо. У меня все хорошо. Как ты? Как там Франция?

— Монако, — поправил Карл. — Тут красиво. Я хотел бы, чтобы ты могла поехать со мной, но… — Незаконченная фраза повисла в воздухе.

Она опять наклонилась к динамику. Ремень безопасности неудобно врезался в грудь.

— Когда ты вернешься?

— Скоро. Я вернусь скоро. Ты не волнуйся. Отдыхай себе в Далласе. Мать, наверно, сможет познакомить тебя с нужными людьми. Я тут подумал, ты могла бы поработать в комитете благотворительного бала. И поверь, я скучаю по тебе.

Джолин не привыкла на людях выражать свои чувства, поэтому чуть покраснела и закусила губу.

— Ну… ты же скоро приедешь.

— Да, приеду. Думай об этом. Как там перстень, все еще сверкает?

Ее рука машинально легла на карман. Перстень находился там.

— Ну, да…

Карл прервал ее:

— Ладно, мне сейчас надо идти. Господа, с которыми я встречаюсь, уже идут к нашему столику. Позвоню тебе позже, хорошо? Пока.

Прежде чем она успела ответить, в динамиках щелкнуло и раздались гудки. Джейк наклонился и выключил телефон.

— Похоже, он хорошо проводит время, — осторожно проговорила Джолин.

— Да, — ответил Джейк безо всякого выражения.

Наступила неловкая пауза.

Что уж тут скажешь? Джолин вздохнула и сосредоточилась на разглаживании воображаемых складок на юбке.

Несколько миль они проехали в полном молчании, только колеса иногда постукивали на дорожных швах. Джолин ощущала присутствие Джейка острее, чем кого-либо прежде. Она не была мастерицей поддерживать беседу с малознакомыми людьми. Принять заказ, ответить, который час, обсудить погоду — вот все, что она могла. Она вздохнула и посмотрела на Джейка — на его ноги, широкую грудь, сильные руки, на его мужественный профиль… И вздохнула еще раз.

Молчание продолжалось, Джолин взяла сумку и сделала вид, что ищет там что-то. Надо же чем-то занять себя. Ее рука наткнулась на шоколадный батончик, и она замерла. Девушке так захотелось съесть его. Ну уж нет! Лучше не делать этого, коли она хочет сбросить вес. Карл постоянно твердил, что теперь она будет все время на людях и, значит, все будут судачить о ней.

Она вытащила руку и опустила сумку, пытаясь забыть о шоколадке.

Чувство голода пройдет через двадцать минут, сказала она себе. Надо перетерпеть. Где она читала про это? Неважно, но хорошо бы это оказалось правдой.

Через несколько минут телефон опять зазвонил.

Джейк наклонился и щелкнул кнопкой.

— Джейк Лэндон, слушаю вас.

— Джейк, это опять я, Карл. Дай мне поговорить с Джолин.

— Говори.

— Ах, ну да, у тебя же сломана трубка. Как это ты умудрился?

— Послушай, Карл, платишь, конечно, ты, но разве ты звонишь из-за океана не для того, чтобы поговорить с Джолин? — раздраженно отозвался Джейк.

— Да, конечно. Джолин, ты там?

— Да!

— Я могу попросить тебя об одолжении?

Что-то в его голосе ей не понравилось. Она заерзала на сиденье.

— Д-да. Да, конечно.

— Я забыл о церемонии открытия парка в городе. Это для обездоленных детей, кажется. — Он помолчал. — А может, это Гринпис. Спроси мою секретаршу. В любом случае я должен был появиться там завтра, но я не успею. Не могла бы ты, как моя невеста, пойти вместо меня?

— О, не знаю, — обеспокоенно начала она. Она совсем не уверена, что сможет пойти туда в качестве его невесты, которой еще не являлась, это значило бы солгать. — Не думаю, что это мое дело. Я хочу сказать, кто я, собственно, такая? Простая девушка, одна из них. Я же не знаменитость, как ты!

— Милая, ты моя невеста…

Она почувствовала, что снова краснеет.

— Нет, Карл, я не…

— Не скромничай, — ловко прервал он ее. — Мне действительно нужна твоя помощь. — Его ничуть не смущало то, что Джейк слышит все, о чем они говорят. — Ты же знаешь, я не просил бы, не будь это важно.

— Конечно, но только… — Ей стало совестно.

— Я когда-нибудь просил тебя о чем-нибудь?

— Ну, нет, я не это хотела сказать. — Разговоры такого рода по телефону всегда сложны, особенно если надо неудобно наклоняться к панели, чтобы говорить в динамик, и рядом еще кто-то сидит. — Я просто буду чувствовать себя обманщицей, если займу там твое место.

— Милая, — Карл позволил слову повиснуть в воздухе, и оно растаяло, смешавшись с ароматом ромового одеколона Джейка. — Ну, полно. — Голос Карла стал жестче. — Тебе не придется там говорить или что-нибудь делать. На самом деле я даже не хочу, чтобы ты что-нибудь говорила. Тебе просто нужно хорошо выглядеть и улыбаться. — Он замялся. — Это важно.

— Хорошо, — согласилась Джолин против своей воли. Она почувствовала, что ее охватывает паника. Она вспомнила о шоколадном батончике. — Если ты думаешь, что от меня будет толк.

— Превосходно! Я знал, что могу рассчитывать на тебя. Я уже поговорил с матерью насчет платьев. Она научит тебя одеваться, тебе нужно только слушать ее. Поезжай в «Нейман и Маркус» после обеда и купи что-нибудь из одежды, запиши на мой счет. Я предупрежу их о твоем визите.

— Но я привезла с собой одежду, — возразила Джолин. Ей стало трудно дышать. Она нервно сцепила руки в замок.

Карл рассмеялся.

— Выбрось ее. Купи себе все новое, как Золушка.

Она знала, что он не хотел ее обидеть, но почувствовала себя униженной.

— Думаю, Золушка скорее бы убежала, чем стала бы выдавать себя за того, кем она не была. — Слова вырвались раньше, чем Джолин смогла взять себя в руки, но, сказав это, она почувствовала себя лучше.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Сметая все барьеры"

Книги похожие на "Сметая все барьеры" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Элизабет Харбисон

Элизабет Харбисон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Элизабет Харбисон - Сметая все барьеры"

Отзывы читателей о книге "Сметая все барьеры", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.