» » » » Джек Вэнс - Джек Вэнс. Повести и рассказы. - Джеффри Лорд. Бронзовый топор. (Сборник)


Авторские права

Джек Вэнс - Джек Вэнс. Повести и рассказы. - Джеффри Лорд. Бронзовый топор. (Сборник)

Здесь можно скачать бесплатно "Джек Вэнс - Джек Вэнс. Повести и рассказы. - Джеффри Лорд. Бронзовый топор. (Сборник)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джек Вэнс - Джек Вэнс. Повести и рассказы. - Джеффри Лорд. Бронзовый топор. (Сборник)
Рейтинг:
Название:
Джек Вэнс. Повести и рассказы. - Джеффри Лорд. Бронзовый топор. (Сборник)
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Джек Вэнс. Повести и рассказы. - Джеффри Лорд. Бронзовый топор. (Сборник)"

Описание и краткое содержание "Джек Вэнс. Повести и рассказы. - Джеффри Лорд. Бронзовый топор. (Сборник)" читать бесплатно онлайн.








Аппарат был надежно прикручен к бревенчатому плотику, по-видимому, его принесло к утесу высоким приливом.

Пэррин, не в силах оценить свою удачу, склонился над серым футляром. Новая модель с красной предохранительной прокладкой у тумблера включения. Аппарат был слишком тяжел, чтобы его унести. Пэррин сорвал предохранительную прокладку, включил питание — он хорошо разбирался в этой системе. Экран засветился.

Пэррин связался с отрядом Комиссии. Появился интерьер офиса, с экрана глядела не какая-нибудь мелкая сошка, а сам суперинтендант Рэймонд Флинт. Лучше и быть не могло.

— Суперинтендант! — закричал Пэррин. — Это маяк Айзел Рок, говорит Харольд Пэррии.

— Да-да, — отозвался суперинтендант Флинт. — Здравствуйте, Пэррин. Что случилось?

— Мой партнер, Эндрю Сегуйло пропал, исчез неизвестно куда; я остался один.

Суперинтендант Флинт, казалось, был потрясен.

— Исчез? Что случилось? Он упал в море?

— Не знаю. Он просто исчез. Это случилось прошлой ночью.

— Вы должны были сообщить нам раньше, — осуждающе заметил Флинт. — Я бы уже выслал на поиски вертолет.

— Я старался связаться с вами, — объяснил Пэррин, — но не мог наладить передатчик. Он сгорел... Мне казалось, я забыт всеми, как на необитаемом острове.

Суперинтендант удивленно поднял брови.

— А каким передатчиком вы пользуетесь сейчас?

— Это аппарат новой конструкции... его принесло море. Наверное, его потеряла одна из барж, — запинаясь, объяснил Пэррин.

Флинт кивнул.

— Команды барж состоят из беззаботных личностей, кажется они не представляют, сколько стоит оборудование... Что ж, будьте спокойны. Я прикажу, чтобы утром выслали самолет со сменной командой. А вас переведут на побережье Флорал. Надеюсь, вам это подходит?

— Да, сэр, — радостно ответил Пэррин. — Это просто здорово. Не знаю, как благодарить вас... Айзел Рок начинает действовать мне на нервы.

— Когда восходят пять лун, ничему нельзя верить, — сказал суперинтендант Флинт замогильным голосом.

Экран потух.

Пэррин выключил питание. Капля дождя упала ему на лицо. Он поднял глаза к небу. Шквал был почти над ним. Он изо всех сил навалился на передатчик, хотя понимал, что тот слишком тяжел. На складе был брезент, которым можно накрыть аппарат до утра. А утром сменная команда поможет затащить его внутрь.

Он побежал к маяку, нашел брезент и поспешил наружу. Где же передатчик?.. А, вот он. Под барабанящими каплями дождя Пэррин обернул брезент вокруг футляра, обвязал его веревкой и бегом вернулся на маяк. Запер дверь и, насвистывая, открыл упаковку с консервированным ужином.

Дождь хлестал по маяку. Сдвоенные красно-белые лучи описывали по небу широкие круги. Пэррин залез в койку и лежал в тепле и дреме... Исчезновение Сегуйло было ужасным событием, которое оставило шрам в его душе. Но оно в прошлом, и не стоит вспоминать об этом. Надо смотреть в будущее. Побережье Флорал...

На утро небо было пустым и чистым. Насколько хватало взора вокруг простиралась спокойная, как зеркало, водная гладь. Айзел Рок лежал открытый солнечным лучам. Выглянув в окно, Пэррин увидел беспорядочную кучу — брезент, веревки. Передатчик и деревянный плотик бесследно исчезли.

Пэррин сел на пороге. Солнце взбиралось по небу. Дюжину раз он вскакивал, пытаясь расслышать шум моторов. Но самолет так и не появился.

Солнце достигло зенита и стало клониться на запад. В миле от утеса прошла баржа. Пэррин взбежал на риф, крича и размахивая руками.

Высокие загорелые моряки, развалившиеся на грузе, с удивлением уставились на него, однако не двинулись с места. Баржа ушла на восток.

Пэррин вернулся на ступеньки у двери и сел, обхватив голову руками. Его бросало то в жар, то в холод. Не будет никакого спасательного самолета, и он останется на маяке Айзел Рок все одиннадцать недель.

В состоянии апатии он медленно поднялся на кухню. Еды хватало, голод ему не грозит. Но сможет ли он выдержать одиночество и неопределенность? Исчезновение Сегуйло, его возвращение, опять исчезновение... Пропавший передатчик... Кто в ответе за все эти жестокие шутки? Восход пяти лун — существует ли между всем этим какая-либо связь?

Он нашел календарь, принес его на стол. Вверху каждой страницы пять белых кружков на черной полоске соответствовали расположению лун. Неделю назад они находились на равном расстоянии друг от друга. Четыре дня назад расстояние между самой медленной из них, Лиадой, и самой быстрой, Поиделью, составляло тридцать градусов, в то время как Иста, Биста и Миада находились между ними. Две ночи назад они сильно сблизились, а прошлой ночью сошлись почти вплотную. Этой ночью Поидель чуть-чуть опередит Исту, а следующей ночью Лиада останется позади Бисты... Но какая связь между пятью лунами и исчезновением Сегуйло?

Пэррин мрачно съел свой обед. Магда тихо погрузилась в воду лагуны, неясные сумерки окутали Айзел Рок, волны вздымались и вздыхали у рифов.

Пэррин включил свет, запер дверь. Больше не будет надежд, не будет желаний и раздумий. Через одиннадцать недель дежурный корабль доставит его назад в Спэйстаун, а пока он должен сделать все, что возможно в создавшейся ситуации.

Сквозь оконное стекло он увидел голубое зарево на востоке. Пять лун поднимались в небе. Прилив нарастал с их восходом. Морские воды были безмолвно спокойны, и каждая луна отбрасывала на водной глади свою дорожку света.

Пэррин оглядел горизонт. Красивый, но унылый вид. Даже рядом с Сегуйло он иногда чувствовал себя одиноким, но никогда одиночество не было столь тягостным. Одиннадцать недель... Если бы он мог найти товарища... Пэррин позволил себе помечтать.

В лунном свете возникла стройная фигура, одетая в рыжевато-коричневые бриджи и белую спортивную рубашку с короткими рукавами.

Пэррин смотрел не в силах сдвинуться с места. Фигура подошла к двери, постучала. Приглушенный звук донесся до лестницы.

— Эй, есть кто-нибудь дома? — крикнул звонкий девичий голос.

Пэррин распахнул окно и прохрипел:

— Уходи прочь!

Она отступила, повернула голову, и лунный свет упал на ее лицо. Слова застряли у Пэррина в горле. Он почувствовал, как лихорадочно забилось сердце.

— Уйти? — удивленно спросила она. — Мне некуда идти.

— Кто ты? — спросил он. Его голос звучал, как чужой — в нем слышались отчаяние и надежда. В конце концов, ее появление на маяке было возможным, хотя она невероятно красива... Она могла приплыть из Спэйстауна.

— Как ты сюда попала?

Она показала на лагуну.

— Мой самолет упал в воду в трех милях отсюда. Я приплыла на спасательном плоту.

Пэррин взглянул на море. В лунном свете были хорошо видны очертания спасательного плота.

— Ты меня впустишь? — спросила девушка.

Пэррин медленно спустился по лестнице. Он замер у двери, взявшись за засов, кровь стучала в висках. Нетерпеливый стук прервал его колебания.

— Откройте, я замерзла до смерти.

Пэррин распахнул дверь. Она стояла перед ним с легкой улыбкой на губах.

— Ты очень осторожный смотритель маяка, или ты — женоненавистник?

Он впился взглядом в ее лицо.

— Ты... настоящая?

Девушка рассмеялась, ничуть не обиженная вопросом.

— Конечно, я настоящая, — она протянула руку. — Дотронься.

Пэррин глядел на нее — он ощущал запах фиалок, мягкий шелк волос, горячую кровь и нежность.

— Дотронься, — мягко повторила она.

Пэррин нерешительно отступил, и она вошла.

— У тебя есть связь с берегом?

— Нет... мой передатчик сломался.

Она быстро взглянула на него:

— Когда придет смена?

— Через одиннадцать недель.

— Одиннадцать недель! — она тихо вздохнула.

Пэррин отступил еще на полшага.

— Откуда ты узнала, что я здесь один?

Девушка смутилась.

— Я не знала... Я думала, что смотрители маяков всегда работают по одиночке.

— Нет.

Она подошла на шаг ближе.

— Кажется, ты не рад мне. Может, ты... отшельник?

— Нет, — пробормотал осипшим голосом Пэррин. — Как раз наоборот... Но я никак не могу привыкнуть к твоему появлению. Это просто чудо. Ты слишком хороша, чтобы быть настоящей. Совсем недавно я мечтал о ком-нибудь... о девушке, в точности похожей на тебя. В точности.

— Вот я и здесь.

Пэррин беспокойно дернулся.

— Как тебя зовут?

Он знал, что ответит девушка еще до того, как она заговорила.

— Сью.

— Сью, а дальше? — Он изо всех сил старался ни о чем не думать.

— О... просто Сью. Разве этого не достаточно?

Пэррин почувствовал, что лицо его окаменело.

— Где ты живешь?

Она посмотрела куда-то через плечо. Пэррин хотел, чтобы пустота заполнила его мозг, но слово родилось именно там.

— В аду.

Пэррин тяжело дышал.

— И на что похож ад?

— Он холодный и мрачный.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Джек Вэнс. Повести и рассказы. - Джеффри Лорд. Бронзовый топор. (Сборник)"

Книги похожие на "Джек Вэнс. Повести и рассказы. - Джеффри Лорд. Бронзовый топор. (Сборник)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джек Вэнс

Джек Вэнс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джек Вэнс - Джек Вэнс. Повести и рассказы. - Джеффри Лорд. Бронзовый топор. (Сборник)"

Отзывы читателей о книге "Джек Вэнс. Повести и рассказы. - Джеффри Лорд. Бронзовый топор. (Сборник)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.