Авторские права

Макс Барри - Лексикон

Здесь можно купить и скачать "Макс Барри - Лексикон" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство Литагент «1 редакция»0058d61b-69a7-11e4-a35a-002590591ed2, год 2015. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Макс Барри - Лексикон
Рейтинг:
Название:
Лексикон
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
2015
ISBN:
978-5-699-79370-9
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Лексикон"

Описание и краткое содержание "Лексикон" читать бесплатно онлайн.



Эмили – обычная девушка с улицы, раскручивающая праздную публику на заведомо проигрышную игру в карты. Она не претендует ни на что большее. Но однажды незнакомые люди приглашают ее в особую школу для особенных учеников. Это потому, что Эмили хорошо обращается со словами, говорят они. Девушку учат управлять сознанием других людей с помощью необычных звукосочетаний. Постепенно Эмили понимает: существует такое слово, с помощью которого она сможет заставить кого угодно совершить что угодно. Им можно убедить, а можно и убить. Это слово сделает его владельца равным Богу. Но дело в том, что Богом хочет быть не только Эмили…






Эмили намазывала масло на булочку, но, услышав его слова, на мгновение замерла.

– Кто тебе это сказал?

– Никто. Сам догадался. Это же очевидно, разве ты не видишь? – Он все жевал и жевал.

* * *

Во время обеда вошла Шарлотта и посмотрела на Эмили, но так, что той этот взгляд не понравился. Затем она ушла. Эмили продолжила есть, но теперь она словно ощущала в желудке тугой мяч. После обеда Шарлотта с другими учителями поджидала ее в коридоре. Это напомнило Эмили Сан-Франциско, когда подходишь к двери своего сквота, а там стоят две тощие сволочные тетки с костлявыми бедрами, со ртами, похожими на кошачье анальное отверстие, и обеих трясет от злости из-за какого-то твоего долга или поступка… Шарлотта поманила ее.

– Эмили, будь любезна, пройди за мной. – Ее каблуки застучали по полу.

В кабинете Шарлотта указала ей на стул. Кабинет оказался просторнее, чем думала Эмили. В нем было несколько дверей, и одна наверняка вела в комнату, где та спала, – ведь она же сказала, что к ней можно приходить в любое время дня и ночи. Единственное окно выходило на двор, на захламленном письменном столе стояла ваза с живыми цветами.

– Я разочарована.

– Вот как, – сказала Эмили.

– Мы предоставили тебе огромный шанс. Ты никогда не осознаешь, насколько значительный.

– Я не понимаю, о чем вы говорите.

– В экзаменационных классах ведется наблюдение. Очень тщательное.

– Ясно, – сказала Эмили. Повисло молчание. – Значит, вы утверждаете, что я что-то неправильно сделала.

– Сжульничала? Да. Это и было неправильно.

– Ну, вам следовало бы предупредить. Вам следовало бы сказать: «Имей в виду, у нас есть три правила, и третье состоит в том, что жульничать запрещается».

– Ты считаешь, об этом надо упоминать особо?

– Тот парень в Сан-Франциско, который прислал меня сюда, Ли, он знал, что я обманываю людей. Именно этим я и занималась. Я – кидала. Вы привезли меня сюда, и вдруг оказалось, что я не имею права жульничать? Вы никогда об этом не говорили.

– Я сказала, что важно дать честный ответ.

– Это было до того. До видеотеста.

– Это не тема для дискуссий, – сказала Шарлотта. – Мы уже вызвали водителя. Пожалуйста, собери свои вещи.

– Черт, – сказала Эмили.

– Возможно, тебе было сказано, что ты получишь компенсацию за пребывание здесь. К сожалению, на данный случай компенсация не распространяется, из-за жульничества.

– Ну ты и жопа.

Лицо Шарлотты не дрогнуло. Эмили ожидала от нее, такой скромной и молчаливой, хоть какой-то реакции. Она предполагала, что та тихо бесится, так же, как другие люди, когда кто-то нарушает установленные ими правила. Но оказалось, что Шарлотте просто наплевать.

– Можешь идти.

– Не нужен мне водитель. Мне вообще от вас ничего не нужно. – Эмили встала.

– До аэропорта двадцать миль. Водитель…

– Да пусть он катится куда подальше, ваш водитель, – сказала она.

* * *

Эмили прошла в свою комнату и принялась запихивать вещи в рюкзак с Пикачу. До этого момента она не испытывала ничего, кроме гнева, но неожиданно ее охватила глубокая тоска, а на глаза навернулись слезы. Она закинула рюкзак на плечо и вылетела в коридор.

– Эй! – Это был кудрявый мальчишка. – Что случилось? Куда ты? – Она не ответила, а он не стал ее догонять.

Никакого водителя на улице не оказалось, и Эмили зашагала по подъездной аллее. Ей в спину смотрела тысяча окон, и она представила, что за каждым из них – глаза. Но это же глупость; по сути, всем плевать. Через пять минут после ее ухода они забудут о ней, потому что без нее в этой школе будет больше здравого смысла.

Она преодолела уже половину аллеи, когда сзади к ней с хрустом подъехала машина.

– Эмили Рафф?

– Мне не нужен водитель.

– Я не… – Она услышала, как машину поставили на ручник и открылась дверца. – Я не водитель. – Это был тот самый высокий мужчина, которого она видела за дверью экзаменационного класса. – Меня зовут Элиот. Пожалуйста, вернись в школу.

– Меня исключили.

– Подожди секунду. Остановись.

Эмили остановилась. Мужчина внимательно оглядел ее. Весь его облик был какой-то спокойно-неподвижный, она не смогла ничего понять по его лицу.

– Ты сжульничала. Твоя линия защиты – в том, что тебя не предупредили, что жульничать нельзя. Я согласен. Возвращайся в школу.

– Я не хочу возвращаться в эту школу.

– Почему?

– Потому что я не хочу там учиться, ясно? Тут же все, кроме меня, такие умные и образованные, знают, к примеру, имена поэтов, так что… спасибо за предоставленный шанс. – Она пошла вперед.

Мужчина догнал ее и пошел с ней рядом.

– Есть два типа экзаменов. На первом проверяется твоя способность сопротивляться убеждению. На втором проверяется твоя способность убеждать. Этот важнее. И, судя по тому, что я видел, у тебя хорошо получается и то, и другое.

– Шарлотта сказала…

– Решать не Шарлотте.

Эмили оглянулась на школу. Искушение было велико.

– Было бы преступлением не выяснить, на что ты способна. – Элиот пожал плечами. – Это мое мнение.

– Эх… ну, ладно, – сказала она.

* * *

Эмили вернулась в комнату и разгрузила свой рюкзак. Она предполагала, что долго ждать ей не придется, – и оказалась права. Вскоре заявился кудрявый мальчишка.

– Я думал, ты уехала, – сказал он, сердито глядя на нее.

– Я передумала.

– Или тебя заставили передумать? – Он сложил руки на груди. – Возьмут только одного из нас.

В дверном проеме возникла девочка с ангельским личиком. Эмили сказала:

– Они возьмут одного из нас?

– Я о таком не слышала, – сказала девочка.

– В последний день, если останется больше одного кандидата, тебе придется убедить остальных в том, чтобы они уехали. Вот так это работает.

– Ни разу не слышала об этом, – сказала девочка, – а тебе, Эмили, я говорю: добро пожаловать обратно.

– Ты идиотка, – сказал мальчишка.

– А ты козел, – сказала девочка.

Мальчишка повернулся к ней.

– Можешь уезжать уже сейчас. Спорим, ты чертовски хорошо умеешь убеждать, особенно тех, кто знаком с твоими родителями. В школьном совете ты королева. Но здесь ты только потому, что считаешься лучшей, а такими и должны быть хорошие маленькие девочки. Они стараются изо всех сил.

У девочки запылали щеки.

– Ты говоришь это для того, чтобы вынудить меня уехать?

– Я и так знаю, как заставить тебя уехать. Сделаю так, чтобы твой папочка позвонил и сказал, как сильно он соскучился по тебе.

Девочка развернулась и вышла. Эмили слышала, как ее шаги удаляются по коридору. Она перевела взгляд на мальчишку.

– Это моя школа, – сказал тот.

* * *

На следующее утро Шарлотта повезла Эмили в город. Наставница почти не разговаривала, а Эмили все еще чувствовала себя обиженной, поэтому путешествие получилось спокойным. Они въехали на парковку, и Шарлотта заглушила двигатель. Эмили отстегнула ремень, но Шарлотта не двинулась с места.

– Элиот считает, что с тобой стоит поработать, – сказала она в зеркало заднего вида. – Мне это кажется бессмысленным. Но иногда бывает, что он видит дальше.

Эмили держала рот на замке.

– Обычно этот экзамен проводит младший преподавательский состав. – Шарлотта открыла перчаточный ящик и надела большие солнцезащитные очки. Они придали ей элегантности и сексуальности, она перестала походить на скучную монашку. – Но раз из тебя, как утверждают, так и хлещет потенциал, я решила посмотреть своими глазами.

Она подвела Эмили к самому обычному уличному перекрестку, где был бакалейный магазин, стойка с газетами и собака, привязанная к столбу с табличкой: «СТОЯТЬ ЗАПРЕЩАЕТСЯ». Одно из этого очень важно, догадалась Эмили. Шарлотта бросила взгляд на часы. Было рано, но солнце уже выглядывало из-за домов и, кажется, радовалось этому. Если они еще немного поболтаются здесь, ей придется снять куртку.

– Сегодня наша цель – проверить твой лексикон, – сказала Шарлотта. – Под этим я подразумеваю твой набор полезных слов. – Для Эмили это ничего не прояснило. – Ты готова?

– Естественно, – сказала девушка.

Стоя на углу, Шарлотта повернулась к одной из улиц. На тротуаре никого не было. Они ждали.

– Курва – это тот, кто «идет по кривой дороге». Между прочим, слово произошло от того же корня, что и «курица». Ты знала об этом?

– Нет.

– Сегодня это слово используется для обозначения человека, которого можно убедить. Главным образом с помощью денег и на секс. Таких еще называют проститутками. Но есть и более общий смысл. Это человек, который продает себя, выполняя любое неблаговидное действие в обмен на награду.

Эмили переступила с ноги на ногу.

– То же самое обозначает и термин «прозелит». Обычно он употребляется в религиозном значении для обозначения человека, перешедшего из одной религии в другую. Как и проститутку, прозелита убедили совершить действие. Разница в том, что проститутка знает, что делает плохо, но поступает так за вознаграждение, а прозелит поступает так, потому что его убедили, будто это правильно. – Шарлотта посмотрела на Эмили. – Ты будешь стоять там, где стоишь сейчас, и тебе нельзя заходить за пределы круга радиусом в три фута. Если ты выйдешь за него, считай, что экзамен ты провалила. Твоя задача – убедить людей, находящихся на той стороне улицы, перейти на эту. Тебе запрещается применять один и тот же метод убеждения больше одного раза на одного человека или группу. Каждый человек или группа, которых тебе не удастся убедить, это минус, засчитанный тебе. После трех минусов экзамен заканчивается. Можешь начинать.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Лексикон"

Книги похожие на "Лексикон" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Макс Барри

Макс Барри - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Макс Барри - Лексикон"

Отзывы читателей о книге "Лексикон", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.