» » » » Джессика Вуд - Забвение (ЛП)


Авторские права

Джессика Вуд - Забвение (ЛП)

Здесь можно скачать бесплатно "Джессика Вуд - Забвение (ЛП)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, год 2015. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джессика Вуд - Забвение (ЛП)
Рейтинг:
Название:
Забвение (ЛП)
Издательство:
неизвестно
Год:
2015
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Забвение (ЛП)"

Описание и краткое содержание "Забвение (ЛП)" читать бесплатно онлайн.



Первого, кого я увидела, придя в сознание — высокого, сексуального мужчину, которого не помнила. Он сказал, что его имя Коннор Брейди, и он исполнительный директор корпорации «Брейди Глобал». Меня же зовут Оливия Стюарт, и я потеряла память вследствие несчастного случая. Еще он сообщил, что я его невеста. И хотя я не помнила Коннора, как и что-либо другое из своего прошлого, некоторые его черты казались мне знакомыми. Он заботливый, надежный и головокружительно-великолепный. Но все же у него есть один недостаток — он слишком идеальный. Когда я начала строить свои отношения с Коннором и смирилась с мыслью, что память может никогда не вернуться, я неожиданно встретила Итана Джеймса. Итан загадочный, возбуждающе-наглый незнакомец, который сдвигает рамки моего восприятия до предела и заставляет меня чувствовать себя по-настоящему живой. Каждый раз, когда мы встречаемся, от стены, отделяющей меня от прошлого, отпадают все новые и новые куски, обнажая секреты, которые хранились глубоко в моем подсознании. С каждым новым воспоминанием я все больше разрываюсь между мужчиной, называющим себя моим женихом, и незнакомцем, в руках которого находятся ключи от моей прошлого. Действительно ли моя жизнь с Коннором так идеальна, как он хочет меня в этом убедить? Книга рекомендована для аудитории 18+. Переведено для группы: http://vk.com/club64129139  






Джессика Вуд

Забвение

Я был в поисках тебя с тех пор, как услышал первый рассказ о любви, не понимая, что это бесполезно. Влюбленные не встречаются где-то в пути. Они изначально в душах друг друга.

Джалал ад-Дин Мухаммад Руми

Глава 1

Я забежала в свою спальню, неудержимо плача, и захлопнула дверь. Затем достала свой дневник: розовую, кожаную тетрадь, наполненную моими самыми искренними размышлениями. Дрожащими пальцами потянула за золотистую ленту-закладку, открывая страницу с моей последней записью, и лихорадочно начала строчить все, что чувствовала в этот момент. Выплескивала боль и страх, пронзающие меня. Я слышала, как крики моих родителей за пределами комнаты стали на октаву выше.

Они снова ругались. Это стало происходить все чаще и чаще, и каждая новая ссора была намного сильнее, чем за день до этого.

Я хотела, чтобы мои родители не были столь несчастны. Хотела, чтобы они ненавидели друг друга не настолько сильно. Но прямо сейчас я как никогда хотела быть кем-нибудь другим, но только не собой, и быть где угодно, лишь бы не здесь.

Словно услышав мои мысли, отец закричал:

— Если ты хочешь долбаного развода, то ты его получишь! Но предупреждаю тебя только один раз, если ты выйдешь за эту дверь, даже не думай возвращаться обратно!

— И в планах этого не было! — выпалила в ответ мама. — Я уеду завтра прямо с утра и заберу Лив с собой!

— Нет! — заплакала я. Мне стало плохо только от одной мысли о том, чего я лишусь.

Неожиданно комната и розовый кожаный дневник в моей руке растворились, отходя на задний план, а мое сознание отметило мягкий, настойчивый сигнал, звучащий где-то далеко. Что это?

Я повернулась на звук и обнаружила, что перебегаю хорошо знакомую мне улицу среди ночи. На мне надето отягощающее мое тело и сковывающее движения розовое вечернее платье, украшенное стразами. Воздух морозный и колючий, но кажется, будто адреналин, бегущий по моим венам, защищает меня от холода, словно теплое одеяло.

Внезапно меня ослепил яркий свет автомобильных фар, приближающийся ко мне на огромной скорости. Раздался резкий визг тормозов, заглушая все остальные шумы. Я ощутила толчок холодного металла, а затем меня отбросило на обочину дороги.

Я уже приготовилась к боли, пронзающей тело.

Но ничего не почувствовала.

Вместо этого я вновь услышала настойчивый сигнал, но теперь он звучал ближе и громче.

Сквозь мое сознание просочился приглушенный разговор:

— Сейчас мы ничего не можем для нее сделать, мистер Брейди. Как вы знаете, в результате аварии она получила множественные травмы головы. Нам надо дождаться, когда она придет в себя и посмотреть на ее состояние — это все, что мы можем предпринять прямо сейчас.

Женский голос звучал издалека, но по какой-то причине я знала, что она говорит обо мне.

— Хорошо. Спасибо.

Судя по нарастанию звука низкого напряженного мужского голоса, я поняла, что его обладатель идет в моем направлении.

В моей голове начала пульсировать боль в такт с раздражающим пиканьем, становившимся все громче.

— Ей очень повезло, что у нее есть вы. Должно быть, вы действительно о ней беспокоитесь, раз приходите сюда и сидите с ней каждый день.

— Да. Так и есть, — прозвучал мужской голос еще ближе.

А затем я почувствовала прикосновение теплой ладони к своей руке, и это окончательно привело меня в чувство. Я автоматически отметила, что лежу на кровати, ощутила затхлый запах хлорированного воздуха. Я сосредоточилась на пиканье, исходящем от прибора, который стоял недалеко от меня. Я в больнице?

Я попыталась пошевелиться, но в результате смогла лишь дернуть пальцами.

— Сестра! — тревожно выкрикнул мужчина. — По-моему, я почувствовал движение ее пальцев!

Я с трудом открыла глаза, но тут же снова их закрыла, сражаясь с неподъемными веками и ослепленная ярким светом.

— Думаю, она очнулась! — Мужчина стиснул мою руку и, медленно приблизившись к моему лицу, позвал: — Лив?

— Мистер Брейди, надо дать ей немного пространства.

Мужчина ослабил хватку, и я услышала, как он отодвинулся.

Я снова открыла глаза, на этот раз у меня получилось лучше.

— Мисс Стюарт?

Ко мне приблизилась женщина с нежным голосом, который я слышала ранее.

— Где я? — Я моргнула и пару секунд спустя смогла сфокусировать на ней свой взгляд. — Кто вы? — Я оглядела комнату и с удивлением обнаружила, что нахожусь в большой, роскошной больничной палате.

— Мисс Стюарт, вы попали в аварию и сейчас находитесь в «Корпусе» — частном стационарном подразделении больницы университета Пенсильвании. Я медсестра Бетти. И я буду за вами ухаживать.

— Авария, — я повторила ее слова и попыталась прорваться сквозь густой туман, окутывающий все мои мысли.

Я вздрогнула от пульсирующей боли у себя в голове.

— Вам больно? — заботливо спросила меня медсестра.

— Просто ужасная головная боль, — сказала я, дотронувшись до своей головы.

— Я сообщу доктору, и мы дадим вам какое-нибудь лекарство.

— Что со мной случилось? — Я вглядывалась в ее лицо в поисках ответов.

Она по-доброму мне улыбнулась:

— Тут есть кое-кто, ожидающий вашего пробуждения уже достаточно долго. Я позволю ему рассказать вам о том, что случилось, а сама в это время проверю работу ваших жизненно важных органов.

Она отодвинулась, и мой взгляд сосредоточился на еще одном человеке, присутствующем в комнате. Им оказался высокий, красивый мужчина, одетый в явно сделанный на заказ костюм цвета древесного угля. Он стоял за спиной медсестры и выглядел взволнованным.

— Привет, — я смотрела на него, не совсем уверенная в том, что еще могу сказать этому незнакомцу.

— Лив? Слава Богу, ты наконец очнулась!

Я улыбнулась ему. Его теплые карие глаза были полны беспокойства. Он обошел медсестру и взял меня за руку. Я изучала его лицо, удивляясь, почему он кажется мне таким знакомым.

Добравшись до меня, он беспокойно нахмурился, от чего между его бровями залегли глубокие складки.

— Лив, как ты себя чувствуешь? — спросил он спокойным, ласковым голосом.

Я точно знала, что слышала этот голос ранее, но не могла с уверенностью сказать, где именно.

Я положила ладони на свою голову и застонала:

— Если не считать эту убийственную головную боль, то я в порядке.

Я попыталась приподняться, но мои руки были очень слабы, поэтому я снова упала на подушку. Он наклонился и помог мне опереться на изголовье кровати.

— Так здорово, что ты наконец пришла в себя!

Он обхватил мое лицо руками и поцеловал меня в лоб.

Я непроизвольно вздрогнула и нахмурилась, а затем, посмотрев на него, спросила:

— Кто вы? Мы раньше встречались?

С моментально изменившимся выражением лица, он отвернулся и посмотрел на медсестру. Я увидела, как они обменялись взглядами, значения которых не поняла.

Потом он развернулся обратно ко мне и нахмурился, теперь его глаза были полны грусти:

— Ты меня помнишь?

Я изучала его лицо, размышляя над вопросом.

— Нет, не думаю, — сказала я наконец, качая головой.

— Какие твои последние воспоминания? — нерешительно спросил он.

Даже не зная этого мужчину, я сумела прочитать смятение на его лице.

Я пристально смотрела на него и пыталась заставить свой мозг работать, отыскивая какое-нибудь воспоминание. Я расстроенно покачала головой и опустила лицо в ладони. Моя голова разрывалась от боли, как будто я только что проснулась с самым ужасным похмельем в своей жизни.

— Лив, ты в порядке? Что не так?

Внутри меня разрасталась паника, усилившаяся от тревоги в его голосе.

— Почему ты продолжаешь называть меня Лив? — я раздраженно посмотрела на него снова. Но моя досада сменилась беспокойством, когда я увидела, как он шокирован.

Медсестра вышла вперед:

— Вы помните свое имя?

Я открыла рот, чтобы ответить, но остановилась. Вынужденная обдумать ее простой вопрос, я потрясенно поняла, что на самом деле не знаю ответа.

— Я... я не могу вспомнить.

— Что вы помните? — осторожно спросила она ласковым голосом.

Я порылась в своих мыслях, пытаясь ухватиться за любое воспоминание. Но все, что находилось за пределами последних нескольких минут было похоже на сон, а я каким-то образом забыла момент пробуждения. Почему я не могла ничего вспомнить? В расстройстве я покачала головой.

— Что со мной произошло?

— Мистер Брейди расскажет вам о том, что случилось. А я схожу за доктором Миллером.

— Милая, я Коннор. Коннор Брейди. Ты уверена, что не помнишь меня?

Мужчина снова придвинулся ко мне. Он смотрел на меня неуверенно, но в его глазах я заметила надежду.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Забвение (ЛП)"

Книги похожие на "Забвение (ЛП)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джессика Вуд

Джессика Вуд - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джессика Вуд - Забвение (ЛП)"

Отзывы читателей о книге "Забвение (ЛП)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.