» » » » Челси М. Кэмерон - Чем глубже мы падаем (ЛП)


Авторские права

Челси М. Кэмерон - Чем глубже мы падаем (ЛП)

Здесь можно скачать бесплатно "Челси М. Кэмерон - Чем глубже мы падаем (ЛП)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Челси М. Кэмерон - Чем глубже мы падаем (ЛП)
Рейтинг:
Название:
Чем глубже мы падаем (ЛП)
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Чем глубже мы падаем (ЛП)"

Описание и краткое содержание "Чем глубже мы падаем (ЛП)" читать бесплатно онлайн.



Спустя два года после того, как ее лучшая подруга попала в автокатастрофу, получив в ней черепно-мозговую травму, Лотти Андерс готова начать новую жизнь на первом курсе колледжа. Готова двигаться дальше. Готова попробовать забыть ночь, разделившую ее жизнь на две части. Ее план терпит сокрушительный провал, когда не один, а сразу двое братьев, ответственных за аварию, в конечном итоге снова возвращаются в ее жизнь. Зак — жестокий, эгоистичный, постоянно напоминающий Лотти о том, что случилось с ее подругой. Зан совсем другой. Он терпеливо выслушивает ее бессвязный бред. Он так же, как и она, любит книгу «Убить пересмешника» Харпер Ли, а перед его темными глазами просто невозможно устоять. Он говорит мало и редко, но когда все же решает что-то сказать, она не может не слушать. Проблема в том, что Зан был водителем во время той аварии, и теперь Лотти узнала, что он лгал ей о том, что на самом деле произошло памятной ночью. Ей придется решать, приведет ли ее доверие к искреннему прощению или же еще сильнее разобьет ей сердце. Переведено для группы https://vk.com/book_in_style






Я сглотнула подступившую к горлу желчь и повернулась полностью, на случай, если меня внезапно посетила слуховая галлюцинация. Но нет. Это был он. Зак Паркер. Два года назад я видела его на больничной койке, всего в синяках с раздробленными костями и ссадинами. Я вспомнила, как смотрела на него и желала, чтобы он умер.

Лекси нашли в десяти футах от перевернутого грузовика. Никто из них не удосужился пристегнуть ремни и на дорогу из ниоткуда выскочил олень. Зан резко вывернул руль, и грузовик перевернулся, выбросив всех их из салона. Зан и Зак отделались сломанными костями, а Лекси получила черепно-мозговую травму.

Та ночь изменила все. Лекси превратилась из моей подруги, обожавшей лошадей и клубничное мороженое, в девушку, которой пришлось заново учиться ходить. Девушку, которая не могла вспомнить мое имя. Когда я проведывала ее в больнице после того, как она вышла из комы, мне приходилось надевать бейджик и постоянно напоминать ей, кто я такая.

— Привет, котик! — завизжала Кэти и бросилась на него так, словно для них это было долгожданное воссоединение после его возвращения домой из длительной командировки. Реджина улыбнулась, а Гленн нахмурился. Очевидно, он не был покорен обаянием Зака.

— Привет, — сказал он, взглянув на нее, прежде чем посмотреть на меня. Я никогда не видела Зака шокированным, но в тот момент именно так он и выглядел. Потом он скрыл свои чувства за ухмылкой. Мне захотелось содрать с его лица эту улыбочку и запихнуть ему в задницу так глубоко, чтобы ни один проктолог не смог ее найти. — Приятно видеть тебя снова.

— Мне нужно забрать кое-что из машины, — пробормотала я, пряча свои дрожащие руки за спиной. Я не могла позволить, чтобы он видел меня такой.

Поэтому я сбежала.


Глава 4


Зан


Когда я складывал вещи в шкаф, кто-то постучал в мою дверь. Мой сосед до сих пор не появился, и я начал сомневаться, приедет ли он вообще.

— Ты никогда не догадаешься, кто здесь, — сказал Зак, обнимая одной рукой Кэти, словно она находилась здесь исключительно для того, чтобы служить ему опорой. Она, как обычно, настороженно смотрела на меня. Я хотел посоветовать ей бежать, пока она еще может. Бежать, пока она еще может стоять на ногах и он не раздавил ее под тяжестью своей руки. Конечно, она не стала бы прислушиваться к моим словам.

— Кто?

— Хотти Лотти, — усмехнулся он.

— От этого прозвища в моем мозгу взорвалась буря эмоций и слов. Большинство из них были ругательными, но ее имя звучало громче всех.

Шарлотта Андерс. Все называли ее Лотти, но она всегда была Шарлоттой в моих мыслях. Это ей лучше подходило.

Шарлотта Андерс была здесь. В том же самом университете.

— Ты уверен? — спросил я запинаясь.

— Думаю, я бы вспомнил девчонку, которая кружила тебе голову на протяжении многих лет.

Я не стал ему перечить. Это ничуть не помогло бы. Мне пришлось сесть на кровать, чтобы не упасть. Я никогда не думал, что увижу ее снова. Моя грудь сжалась, а руки затряслись, поэтому я спрятал их в карманы.

— Она еще и соседка Кэти. Да, детка? — Зак определенно получал нездоровое удовольствие, поддразнивая меня. Хотя я был не единственным, кто чувствовал себя неуютно.

— Может, мы пойдем? — спросила Кэти, толкнув его в грудь. Он посмотрел вниз, будто только что вспомнил о ее присутствии. На его лице медленно растянулась улыбка, и он ущипнул ее за нос, вызвав ответную улыбку.

— Конечно, красавица. Увидимся позже, Зан. Нам скоро нужно уходить. Просто ребята ждут, — он подмигнул мне и потащил Кэти по коридору.

— Пока.

Как же Зак любил такое — подбросить бомбу, а потом сбежать.

Только когда он ушел, я вспомнил, что должен был передать брату, чтобы он позвонил маме. Наверное, я сделаю это, в конце концов, сам, чтобы она не волновалась.

Мы с ней были будто двое людей, которые лишь половину слов произносили на одном и том же языке, поэтому лишь половина сказанного мной или ею была доступна пониманию. Я собирался откладывать звонок ей как можно дольше.

Так было не всегда, но после несчастного случая дистанция между нами стала такой огромной, широкой и глубокой, что мы никогда уже не сможем преодолеть ее снова.

Я был не готов говорить с кем-либо, поэтому я просто продолжил распаковывать вещи, мысленно повторяя ее имя.

Шарлотта, Шарлотта, Шарлотта.

Учитывая то, что мы жили в одном здании, я определенно мог столкнуться с ней в любой момент. Я осмотрел комнату, и она вдруг стала казаться мне намного меньше. В груди появилось знакомое давящее ощущение, и легкость в голове возвестила о том, что я должен выбираться отсюда. Прямо сейчас.

Без моих лекарств, активирующих кнопку СТОП в мозге, даже представить было невозможно, что могло бы произойти. Что я мог натворить. В моей голове что-то строилось, росло, расширялось, пока я не был вынужден избавляться от этого, начиная ломать и крушить все вокруг себя, чтобы не позволить вине, боли и раскаянию полностью уничтожить меня. Я научился контролировать себя за последние два года, но сейчас одна лишь перспектива увидеть ее угрожала обратить все усилия в прах.

Я чуть не забыл ключ-карту, с помощью которой мог попасть в свою комнату, но в последний момент, перед тем как захлопнулась дверь, я успел схватить ее и направился к ближайшему выходу. Я едва не врезался в какого-то парня, но даже не остановился, чтобы извиниться. Это ничего бы не значило.

Оказавшись на улице, я начал идти. Вокруг было слишком много людей. Я должен был убраться подальше от них. От их громких радостных голосов и громкой счастливой жизненной энергии. В кампусе колледжа можно было найти не так уж много мест, чтобы уединиться, но будь я проклят, если не найду хотя бы одно.

Само лишь движение во время ходьбы приносило мне облегчение. Если я сфокусируюсь на ходьбе, то перестану зацикливаться на продолжающемся безумии в моей голове.

Шарлотта, Шарлотта, Шарлотта.

Что она здесь делала? Вероятно, ее брат тоже здесь. Они всегда были вместе в школе, но это было два года назад. Может, теперь они изменились. Может, она стала другой.

В последний раз, когда мы виделись, я лежал в больничной кровати, а она стояла в открытых дверях моей палаты, глядя на меня. Я никогда не забуду то выражение в ее глазах. Эти голубые глаза напомнили мне о небе, отражающемся в воде озера летним днем.

Они были пустыми. Холодными, тусклыми и пустыми. Я никогда не видел их такими раньше. Та яркая девушка, которая постоянно болтала и смеялась, исчезла. Разлетелась на осколки.

Она стояла там, пока я не закрыл глаза и не отвернул голову. Как последний трус.

Готов поспорить, что она точно не желала меня видеть.

Я тряхнул головой, прогоняя воспоминания, и перешел через железнодорожные пути, пересекавшие территорию кампуса. Я понятия не имел, где нахожусь, но мне было все равно. Я прошел мимо склада хранения спортивного инвентаря и очутился на дороге к ферме, прямо на окраине кампуса. Прекрасно.

Так как занятия еще не начались, все было тихо, но на территории загона я увидел несколько лошадей. Когда я был ребенком, вверх по дороге от моего дома находилась лошадиная ферма, и я часто прогуливался там, когда был зол на свою маму или отчима по поводу любого пустяка, которым они могли задеть меня девятилетнего.

Я подошел прямо к забору, надеясь, что никто не выйдет и не накричит на меня. Это к добру не приведет, о чем мне было хорошо известно.

Наблюдая, как лошади бегают и гоняются друг за другом, я чувствовал, как проясняется в моей голове. Я хотел бы, чтобы со мной сейчас оказалась моя камера, которую я получил в подарок от своего социального работника. Она привела меня в мир фотографии, еще один выход для моей энергии. Определенно, я мог бы вернуться сюда снова, когда буду мыслить более ясно.

С Шарлоттой, внезапно вернувшейся в мою жизнь, это было очень маловероятно.

Черт.

Я с трудом подавил желание треснуться головой о забор.

— Эй! — резкий женский голос заставил меня поднять глаза. Женщина, выглядевшая так, словно она родилась в конюшне и, возможно, собиралась закончить там свои дни, подошла ко мне, положив руки на свои бедра, обтянутые потертыми джинсами.

— Что вы делаете?

В одной руке она держала какую-то корзину, а в другой вилы. Я должен был быть полным придурком, чтобы шутить с ней.

— Ничего, просто прогуливаюсь, — я мог бы сказать что угодно, а она по-прежнему продолжала бы смотреть на меня так, словно я собирался напасть на нее.

— Ну, тогда идите дальше, — сказала она, вздернув подбородок, намекая, что я заблудился. Я с трудом подавил желание улыбнуться ей. Если бы на мне была шляпа, я бы приподнял ее и пожелал женщине доброго дня. Это всегда сбивало людей с толку.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Чем глубже мы падаем (ЛП)"

Книги похожие на "Чем глубже мы падаем (ЛП)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Челси М. Кэмерон

Челси М. Кэмерон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Челси М. Кэмерон - Чем глубже мы падаем (ЛП)"

Отзывы читателей о книге "Чем глубже мы падаем (ЛП)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.