» » » » Николай Ссорин-Чайков - Топография счастья


Авторские права

Николай Ссорин-Чайков - Топография счастья

Здесь можно скачать бесплатно "Николай Ссорин-Чайков - Топография счастья" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Культурология, издательство Новое литературное обозрение, год 2013. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Николай Ссорин-Чайков - Топография счастья
Рейтинг:
Название:
Топография счастья
Издательство:
Новое литературное обозрение
Год:
2013
ISBN:
978-5-4448-0122-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Топография счастья"

Описание и краткое содержание "Топография счастья" читать бесплатно онлайн.



В центре внимания данного сборника — категория счастья в современной культуре, которая рассматривается в различных контекстах: от «американской мечты», представленной в образе отдельного дома и машины до мест свадебной фотосъемки в российских городах. Где и как люди ищут счастье, как это происходило в разные эпохи и в разных странах (Великобритания, Индия, Индонезия, Россия, США)? Целью сборника является своего рода эксперимент — набросать в первом приближении этнографическую карту модерна как отражение погони за счастьем, как карту социального пространства, отмеченного его образами.






271

См., напр., материалы анти-МЛМ сайта: http://antimlm.info/index.php.

272

Голенкова, Игитханян 2008: 4–5.

273

См., напр.: Verdery 1991: 429.

274

Основанием для внутренней иерархии служит объем произведенного дистрибьютором и его сетью ежемесячного товарооборота. На основании этих показателей были разработаны обозначения уровней достижения (перечисляются в порядке возрастания): 3 %, 6 %, 9 %, 12 %, 15 %, 18 %, 21 %, Серебряный, Золотой, Платиновый, Рубиновый, Жемчужный, Сапфировый, Изумрудный, Бриллиантовый, Двойной Бриллиантовый, Тройной Бриллиантовый, Коронованный, Посланник Короны и др.

275

В нормативной документации компании дистрибьюторов принято называть «независимыми предпринимателями „Амвэй“», сокращенно НПА (от англ. Independent Business Owner, IBO).

276

«И вот активности просто нет — не знаешь, ради чего. Ну, просто так идти, даже никакого спортивного интереса. Потому что какой-то опыт есть небольшой, ну он есть… работы в сетевой компании. И просто узнать, что это такое, уже не интересно. Хочется как-то, чтобы работать по системе, так сказать. Вот весь уперся вопрос конкретно по Амвэю у меня… Вот цели… у меня нет целей, которые меня движут в бизнесе» (Ж, 52 года, 6 %).

277

О значении образов в формировании идентичности см., напр.: Ушакин 1998: 115–119.

278

В данном случае существенно и то обстоятельство, что достигнутый уровень указывает только на объем товарооборота сети, а не на размер дохода предпринимателя. Величина финансового вознаграждения будет зависеть от сложной конфигурации элементов «построенной» сети (соотношения ее «ширины», т. е. количества рекрутированных продавцов в «первом поколении», к «глубине», т. е. количеству «поколений» в каждой из «ветвей/ног») и колебаться в довольно ощутимом диапазоне. Так, согласно бизнес-плану компании, заработок 21-процентника может составлять от 20 до 60 тыс. руб., но только при условии «хорошей ширины» (не менее трех «ног»); в противном случае нижняя граница этой суммы может опуститься вплоть до нуля.

279

В рассуждениях, которые, заметим, имеют характер именно личных размышлений авторов, ограниченных сферой «задушевной беседы» с собирателем и вряд ли воспроизводимых в более публичной обстановке (например, в общении со своими партнерами, выступлениях на сцене и проч.).

280

В своей самой наглядной форме подобный обмен проявляется в совете «сетевых» экспертов формулировать свои мечты так, как будто они уже произошли. Ср. запись в альбоме мечты: «Я достигла уровня бриллианта в 2014 — к 60-летию своего рождения. У нас есть у каждого автомашина, квартира в новом доме» (Ж, 54 года, 21 %).

281

В компании «Амвэй» существуют три типа семинаров: 1. Уикенд-семинары (Weekend Seminars, WES), о них пойдет речь в статье; 2. Семинары построения бизнеса (Business Built Seminars, BBS); главная составляющая таких встреч — обучение, передача навыков по построению сетей и рекрутированию продавцов; 3. Лидерские семинары, предусмотренные для дистрибьюторов, занимающих средние и высшие позиции в сетевой иерархии (от 21 % и выше).

282

Об авторе: специальность — культурная антропология. Место работы: МАЭ РАН (Кунсткамера); Темы исследований: антропология организаций, нетрадиционная медицина, Нью-Эйдж.

E-mail: [email protected]

283

Режиссер Станислав Ростоцкий, 1968 г.

284

Такую перестройку показывает Анна Тёмкина на примере постсоветских сценариев брака и сексуальности (Тёмкина 2008).

285

Я позволю себе пользоваться англоязычным термином Self, поскольку его непереводимость на русский язык есть часть предмета, обсуждаемого в этой статье. Аналитически апеллируя к этому феномену, я буду использовать различные понятия, принятые в современном российском дискурсе социальных наук: субъективность и персональность, самость, Я и даже личность.

286

В оригинале: «the combination of the ways a culture becomes „preoccupied“ with certain emotions and devises specific „techniques“ — linguistic, scientific, ritual — to apprehend them. An emotional style is established when a new „interpersonal imagination“ is formulated, that is, a new way of thinking about the relationship of self to other, imagining its potentialities and implementing them in practice» (Illouz 2008:14–15).

287

Об этом соотношении пишет Михаил Эпштейн, давая обратное прочтение первой фразы романа Толстого (Эпштейн 2009).

288

Премьера в Михайловском театре Санкт-Петербурга в июне 2009 г.

289

Многочисленными экранизациями романа и их отношением друг к другу и к оригиналу занимается Ирина Маковеева (Makoveeva 2001), однако ее анализ фокусируется на вариантах визуализации романа, а не на потенциально заложенных в тексте возможностях разного понимания личности, чувств и морали.

290

См., напр., анализ Анны Музы постановки «Анны Карениной» во МХАТе 1937 года, который обнаруживает, как искусство интерпретации может превратить историю страсти и измены в аристократическом обществе в поучительный рассказ советского соцреализма (Muza 2009).

291

Интервью с Т. Друбич в «Комсомольской правде» от 26.04.2007.

292

Речь идет не о психологии как дисциплине вообще, включающей разные подходы и течения, и не о психоаналитической теории, а о том преломлении, которое доминантная послевоенная лостфрейдистская психология получает в институтах массовой культуры, медиа и терапии.

293

Как это показала уже в своей классической книге Арли Хокшилд (Hochschild 1983).

294

См. пример обсуждения такой критики на секции медицинской антропологии на годовом конгрессе Американской антропологической ассоциации в 2008 году: А. А. А. (2008) Invited Session by Society for Medical Anthropology and Society for Psychological Anthropology on «Integrating „local“ and „western“ psychotherapies: prospects for Disciplinary and Clinical Collaboration»: Smith-Moriss C. Cultural Competency in Tribal Health Care; Sargent C. and Larchanche-Kim S. «Cultural Difference» and models of mental health for migrant populations in France; Gone J. Psychotherapy and Traditional Healing in American Indian Cultural Contexts: a comparison of Ethnotherapeutic Paradigms; Luhrmann T. M. Possessed by the Devil: Christian Psychotherapy; Pandolfo S. Psychiatric Practice and Theological Reason. Moroccan Clinical Encounters in the Aftermath of Culture and Global Health; Lester R. J. Anorexia treatment and local theories of Mind: Mexico and the US; Cohen L. Discussion. Annual Meeting of the American Anthropological Association. San Francisco, November 2008.

295

Слово и понятие «самость» широко использовалось в русской философской и публицистической литературе XVIII–XIX веков, хотя его языковая нормативность спорна, и поэтому это слово не включено во многие словари.

296

Смещением в значениях понятия «работа над собой» в переходе от толстовского к советскому и постсоветскому дискурсам я занимаюсь в другом месте (Lerner 2009).

297

См., напр., интерпретацию Лидии Гинзбург (Гинзбург 1999).

298

Важным дополнением к этим ключевым словам может служить понятие «характер», которое причудливыми путями может заменять каждое из них. «Характер» имеет иную дискурсивную природу, он привносит важный аспект «биологической натуральности» в понимание субъекта, и поэтому я позволю себе оставить это понятие за рамками данного рассуждения.

299

В своей работе я называю такой перевод «социологизацией русскости» (Lerner 2007).

300

См. анализ интерпретации прошлого через новые медиажанры (Ousha-kine 2007).

301

Режиссер Авдотья Смирнова, 2006 г.

302

Об авторе: PhD, антрополог; преподаватель кафедры социологии и антропологии Университета им. Бен-Гуриона в Негеве и научный сотрудник института Ван-Лир в Иерусалиме. Родилась и выросла в Ленинграде. В 2007 г. в Иерусалимском университете (HUJI) защитила с отличием докторскую диссертацию на тему становления нового социального знания в России («From „Soul“ to „Identity“: The constitution of the social sciences in post-Soviet Russia and the Sociologization of Russianness»). Научные интересы — в области антропологии мигрантов и миграции знания. Занимается формами и продуктами кросс-культурного перевода, как в постсоветском поле, так и в русском поле Израиля. В своих последних исследованиях обращается к анализу терапевтического дискурса в современной российской культуре, а также изучает язык новой русской религиозности в Израиле. Публикуется как на русском и английском языках, так и на иврите.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Топография счастья"

Книги похожие на "Топография счастья" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Николай Ссорин-Чайков

Николай Ссорин-Чайков - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Николай Ссорин-Чайков - Топография счастья"

Отзывы читателей о книге "Топография счастья", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.