» » » » Сюзанна Энок - Слегка шальная (ЛП)


Авторские права

Сюзанна Энок - Слегка шальная (ЛП)

Здесь можно скачать бесплатно "Сюзанна Энок - Слегка шальная (ЛП)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Сюзанна Энок - Слегка шальная (ЛП)
Рейтинг:
Название:
Слегка шальная (ЛП)
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Слегка шальная (ЛП)"

Описание и краткое содержание "Слегка шальная (ЛП)" читать бесплатно онлайн.



Кто сказал, что за преступления не платят?    Год назад Саманта Джеллико грабила богатых и отдавала награбленное... себе. Сейчас же она пытается идти честным путем и использует свои воровские навыки во благо - работает частным консультантом по охранным системам. И все ради своего сексуального парня-миллиардера, Ричарда Аддисона.    Теперь Саманту постоянно мучает вопрос - а есть ли на свете хоть что-то более мучительное, чем искать бесценные предметы искусства - и возвращать их хозяевам?  Так что когда музей "Метрополитен" просит ее о помощи, Саманта более чем счастлива вернуться в дело. Хотя бы потому, что это приключение поможет ей избежать встречи с тем маленьким (на самом деле огромным!) сверкающим предметом, который Ричард носит в кармане, и мероприятия в церкви. И только когда Сэм начинает грозить смертельный враг, гоняющийся за тем же сокровищем, она задумывается, а не является ли меньшим из двух зол событие, где произносят слова "пока смерть не разлучит нас"...   






– Истинный самурай, разочаровавший своего сёгуна, должен покончить с жизнью. Поскольку ваше преступление – предательство, полагаю, я должен помочь вам совершить сеппуку.

– Я не собираюсь убивать себя, вашу мать. И держитесь от меня подальше.

Тумбс сделал выпад. Юркнув назад, Саманта избежала лезвия и схватила какой-то табурет, выставив его перед собой, как щит. Тумбс потыкал в него лезвием, ища слабые места. Проклятие. В рукопашном бою или даже на ножах она постояла бы за себя, но битва на мечах не был ее коньком//но в бою на мечах она была не столь сильна.


Дверная ручка повернулась.

– Саманта?

– Рик! Здесь Тумбс с мечом! – заорала она, ныряя вбок, когда Дикий Билл снова набросился на нее.

Дверь из солидного дуба подалась вперед и глухо стукнулась о подпиравший ее стул. Потом стукнулась еще сильнее.

– Я разрублю его пополам, – предупредил Тумбс. – Это касается только нас.


Саманта схватила книгу и бросила ему в голову. Он пригнулся и на мгновение отвлекся, и тут Сэм швырнула ему в ноги табурет. Тумбс упал на одно колено. Она мгновенно развернулась, врезав ему ногой по лицу.

Тумбс также не дремал и, схватив ее за лодыжку, дернул, отчего Саманта больно приложилась задом об пол. Лезвие скользнуло по бедру. Она снова пнула Тумбса, откатилась и вскочила на ноги. Черт, больно, но у нее не было времени посмотреть, насколько серьезна рана.

Дверь и стул разлетелись в щепки. Ричард отбросил тридцатифунтовую железную булаву, которую позаимствовал у немецкого рыцаря, и ворвался в комнату, размахивая одной из коллекционных сабель. Рейнальдо лежал на полу, наполовину скрытый под рабочим столом. В противоположной стороне библиотеки Саманта, хромая, отступала к окну, швыряя книги в Дикого Билла. Кровь сочилась из разреза посредине ее правого бедра.


Тумбс ранил ее. Ярость, кипевшая в нем последние три дня, прорвалась. Ричард взревел: «Тумбс!» – и бросился вперед.

Дикий Билл развернулся и с лязгом встретил японским дайто удар английской сабли.

– Это не твое дело, – сказал Тумбс, тесня его плечом. – Держись подальше.

– Ты угрожаешь ей, а это мое дело, – ответил Ричард, заехав локтем ему в лицо, и уклонился от свистящего удара дайто. Он не дрался на саблях со времен учебы в Оксфорде, однако не собирался вести бой по правилам.

– Сэм, уходи! – крикнул он, размахивая саблей, парируя, пинаясь и нанося удары кулаком, – все, чтобы оттеснить Тумбса от нее.


Как только у Саманты появилось пространство для маневра, она кинулась вперед и шмякнула Дикого Билла книгой по голове. Тумбс зашатался, и она стукнула его снова.

– Ты, больной сукин сын! – вопила она, замахиваясь еще раз. – Пошел вон!

Тумбс упал лицом вниз. Саманта бросилась к нему, и Дикий Билл, извернувшись, ткнул мечом вверх. Бок Саманты окрасился в красный цвет.

Сердце Ричарда остановилось. Время замерло. Мир застыл, белый и холодный, как лед. Ричард со всей силы вонзил саблю в плечо Тумбса, пригвоздив того к книжному шкафу. С пронзительным визгом Дикий Билл выронил дайто и обеими руками схватился за эфес сабли.

Ричард, не обращая на него внимания, упал на колени возле Саманты.


– Боже, – шептал он снова и снова. – Сэм, не двигайся. Не двигайся.

Она оттолкнула его и пробежала рукой по пропитанному кровью боку.

– Это не я, – прошептала она, задыхаясь. – Он промахнулся.

– Ты в шоке. Не…

– Нет, – Саманта схватила его ищущую руку. – Со мной все в порядке.

– Ты вся в крови, – голос его прервался.

– Смотри, – освободив одну окровавленную руку, она полезла в карман жакета. Из разреза на нем сочилась кровь и капала на пол. – Это вчерашний пакет с кровью. Со мной все в порядке. Действительно, все хорошо.


Рику потребовалось время, чтобы осознать смысл ее слов. Потом он схватил ее за плечи, и рванул к себе.

– Слава Богу, – выдохнул он, сильно прижимая ее к груди и раскачиваясь. – Ты испугала меня до смерти.

– Я сама испугалась.

– О чем, черт побери, ты думала, бросаясь на человека с мечом?

– Я думала, что он мог ранить тебя, – ответила она, с силой сжимая его плечи.


Хныканье Тумбса стало проникать в его сознание, и Ричард встал, подхватил Саманту на руки и усадил на стол, чтобы осмотреть ее ногу.

– Не так уж плохо, – сказал он, дрогнувшим от облегчения голосом. – Однако, думаю, несколько стежков придется наложить.

– Как Рейнальдо?

– Ой, – тут же пробормотал эконом, переворачиваясь и хватаясь за затылок. – Ой-ой, болит.


Ричард вытащил из кармана телефон и набрал номер Фрэнка Кастильо.

– Кастильо слушает.

– Фрэнк, это Рик Аддисон.

– Как удивительно, что вы звоните. Я только что …

– Фрэнк, Габриэль Тумбс находится в моей библиотеке, пришпиленный саблей к книжному шкафу. Он пытался убить Саманту и вырубил одного из моих людей. Предлагаю вам отправить кого-нибудь, чтобы забрать его.

– Господи, – пробормотал детектив отдела убийств. – Как он?

– Пока ничего. Мне нужна машина скорой помощи для Саманты. Он ударил ее мечом.


– Боже мой… она жива?

– Если бы Тумбс ее убил, то он тоже был бы мертв.

– Я отправлю несколько экипажей. Рик, где вы были этим утром?

Ричард нахмурился.

– Мы с Самантой спали. Почему?..

– Потому что я услышал про вызов на пожар. Пожарный расчет находится сейчас у дома Габриэля Тумбса. Возгорание в какой-то комнате на втором этаже. Поскольку вы с Самантой очень им интересовались, я не могу не поинтересоваться, знаете ли вы что-нибудь об этом.


Ричард взглянул на Саманту, но она оставалась в постели дольше его.

– Я не могу сказать, что сожалею об этом, но мы не имеем к этому никакого отношения.

– Ага, по вашей части больше пули и мечи. Не убивайте никого, пока я не приеду.

– Поспешите.


Рейнальдо, шатаясь, поднялся на ноги, и Ричард помог ему сесть на стул. Потом по селекторной связи он вызвал охрану. Минуту спустя два охранника появились в библиотеке, переводя изумленные взгляды с Тумбса на разгромленную комнату. Где, черт побери, они были раньше, Аддисон выяснит позже.

– Присмотрите за ним, – приказал Ричард и снова взял Саманту на руки.

– Я могу ходить, – запротестовала она, когда они вышли из библиотеки.

– Знаю. Просто проявляю любезность. – Он принес ее в одну из верхних гостиных и усадил на кушетку. Потом сорвал с себя рубашку и обернул ею бедро Саманты. – Лучше?

– Ты просто пользуешься возможностью показать мне свою голую грудь, – ответила Сэм и выглядела бы полностью спокойной, если бы не рука, вцепившаяся в его ладонь.

– Фрэнк сказал, что как раз собирался звонить нам, – сказал Рик, целуя ее в лоб. – В доме Тумбса на втором этаже пожар.

– Что?

– Ага.


Очень немногие люди знали, чем были увешаны стены башенной комнаты; что сужало список до четырех человек. Он и Саманта отпадали, значит, оставались Обри и Уолтер.

– Уолтер? – произнес Ричард вслух.

– Это не в его стиле, хотя он был безумно сердит, когда узнал, что меня преследуют. – Сэм прислонилась головой к его плечу. – Ух ты. Дикий Билл потеряет действительно прекрасные вещи.

– Ты не увидишь моих слез по этому поводу, – ответил Рик. Однако Сэм есть Сэм: она ценила сокровища, которые долгое время изучала и передавала от одного владельца к другому. – Неужели он обнаружил, что мы проникли в его дом?

– Нет. Он явился, потому что я отказалась украсть доспехи Ёритомо для него, но сделала это для кого-то другого. Я его самурай, и я предала его.

– Думаю, когда Фрэнк заявится, мы будем придерживаться версии, что он сумасшедший, – решил Ричард.

– Это в значительной мере правда.


Рик откинулся на спинку, прижав ее сбоку к себе. Вчера вечером он подумал, что они прошли через все на удивление без потерь. Чувства, которые Саманта возбуждала в людях, поражали Ричарда. И он не мог даже представить, что она покинет его. Сердце снова ускорилось, и Рик глубоко вздохнул.

– У меня к тебе один вопрос, – сказал он тихо.

– Я не устраивала пожар. Я была занята, меня резали.

Ричард слегка улыбнулся.

– Другой вопрос.

– Хорошо.


– И утверждение тоже. – Прекрати тянуть, Рик. – Думаю, я влюбился в тебя в тот самый момент, когда в прошлом году ты свалилась на меня через стеклянную крышу. Но это было, скорее, нечто физическое. Теперь это… все вместе. Мы просто подходим друг другу. Какими бы ни были наши плохие и хорошие стороны, вопреки всему, я люблю тебя. Всю тебя. И всегда буду любить. А теперь настал черед вопроса. – Рик вытащил из кармана брюк коробочку от Гарри Уинстона и медленно открыл ее. На голубой бриллиант упал из окна солнечный луч, рассыпавшись радугой и заиграв на бриллиантиках поменьше, покрывающих платиновую полоску. – Выйдешь ли ты за меня замуж, Саманта Элизабет Джеллико?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Слегка шальная (ЛП)"

Книги похожие на "Слегка шальная (ЛП)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сюзанна Энок

Сюзанна Энок - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сюзанна Энок - Слегка шальная (ЛП)"

Отзывы читателей о книге "Слегка шальная (ЛП)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.