Галина Горшкова - По краешку судьбы, или Космические приключения Золотого человека

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "По краешку судьбы, или Космические приключения Золотого человека"
Описание и краткое содержание "По краешку судьбы, или Космические приключения Золотого человека" читать бесплатно онлайн.
Трудно сбежать из плена, если Вас держат на военно-научной космической станции. Тяжело мечтать о роскоши и богатстве, если вместо вечернего платья и королевской мантии Вам предстоит надеть военную форму и солдатские ботинки. И уж совсем нереально исполнить пророчество, сделанное за много лет до Вашего рождения и обязывающее Вас превращать в золото всё, до чего Вы дотронетесь...
Грэг не просто опоздал на завтрак. Белый, как мел, появился он в столовой.
- Джек, мне надо срочно лететь. Я отстыковываю «Адмирала» через полчаса.
- Как? Почему? Что случилось, Грэг?
Грэг тяжело вздохнул и сел за стол.
- В чем дело, папа? - Алисия тревожно посмотрела на отца. - Да не молчи же! Что случилось?
- Мама твоя звонила. Виктория... в общем, Виктория в положении. Ждет ребенка.
- Вика? Ну и ну! Младшая сестра называется! А я говорила, в тихом омуте... Не надо было отпускать ее на практику так далеко от дома!
- Алисия, скажи правду, ты в курсе? Я опять обо всем узнаю самый последний?
- Разумеется, нет. Вот партизанка! Хоть бы позвонила, сообщила. Я с ней давно не общалась... Так мы ведь ее вместе в последний раз видели! Пять месяцев назад, когда она на каникулы приезжала домой. Вот тогда. А что говорит? Когда свадьба?
- Ничего не говорит. Она в тяжелом состоянии на Тиндадже, в местном госпитале. Я ничего не понимаю, со слов врачей, у нее семимесячный срок беременности и что-то спровоцировало роды. Везти ее в нормальную клинику нет возможности. Доктора опасаются и за ее жизнь, и за жизнь ребенка. Простите все, что так получилось, но я остаться не могу. Штатный экипаж «Адмирала» летит тоже. У остальных есть полчаса на то, чтобы определиться: либо оставайтесь на свадьбе и летите с «Синей птицей» по ее графику, то есть довольно долго не увидите своего дома, либо добирайтесь домой с «Адмиралом» через Тиндадж. Быстрее, но без праздника. Я пошел собираться.
Грэг поднялся из-за стола.
Народ загудел, обсуждая услышанную новость. Все опять перемешалось. Где уж тут до завтрака? Половина гостей, виновато улыбаясь Лео и Таисии, пошли заново перетаскивать свои вещи. На сей раз - на «Адмирал». Поднялись из-за стола и Джулия с Алисией.
- Девчонки! Вы меня убиваете! - Таисия пошла следом за ними, в отчаянии заламывая руки. - За что? Ну почему именно накануне свадьбы?
- Таисия, прости, пожалуйста, - Алисия печально покачала головой и продолжила собирать вещи. - Но я должна быть сейчас рядом с отцом. Он просто сам не свой. Представляешь, ему вдруг пришло в голову, что когда цыганка говорила о том, что он кого-то потеряет, то она имела в виду Викторию. Мы должны ехать, Таисия, чтобы этого не случилось. И Полину вашу заберем на всякий случай. Тиндадж - большая деревня, захолустье. Там и нормальных врачей может не быть. Прости нас еще раз.
- Конечно, подруга. Я ведь не спорю. Я сама буду молиться за Вику. Но я так хотела, чтобы вы с Грэгом были на моей свадьбе! А ты, Джулия? Ведь ты должна быть моей свидетельницей!
- Извини, Таисия. Придется тебе просить Элоизу. Она давно об этом мечтала, и она остается. А я не могу. Не знаю, предчувствие это или что. У Анны опять температура. Невысокая, но после слов той цыганки мне тоже не по себе. Если я здесь останусь, то дома буду только через полтора месяца. Может, и больше. Из-за меня Джек не станет менять маршрут и графики патрулирования, ведь так? А, полетев с «Адмиралом», я планирую быть дома через неделю... А может быть, вам все-таки перенести свадьбу?
Таисия, расстроенная, села в кресло.
- Нет, мы и так с Лео долго ждали. Я ничего не буду отменять. Просто тогда на самом деле придется сыграть две свадьбы. Одну для себя, здесь, одну для друзей, дома.
- Безусловно, Таисия. А что нам мешает? Обязательно еще повеселимся! - Алисия хитро подмигнула. - А может быть, сыграем сразу две свадьбы? Твою и мою.
- Твою? Алисия... что, Джек сделал тебе предложение?
- Ну, пока еще нет. Но, я надеюсь, собирается. Во-первых, мою кандидатуру полностью поддерживает Уилл. О чем, думаете, они разговаривали вчера весь вечер? Вряд ли только о политике. Конечно, плохо, что Уилл летит с нами, а не останется воспитывать здесь своего сына до моего следующего приезда. Но у меня есть еще один козырь в рукаве.
- Какой? - разом спросили подруги.
- Какой? А слова гадалки? Цыгане, которые были здесь, утверждают, что все ее предсказания сбываются. Всегда, понимаете? И у меня есть такое внутреннее чувство, что ей можно верить. А если у Вики родится мальчик, я более чем убеждена, что Джек сделает мне предложение. Резеда сказала: до свадьбы нам необходима разлука, чтобы мы поняли, как мы друг другу нужны. В общем, я улетаю еще и поэтому. Пусть поскучает, голубчик.
ГЛАВА СЕМНАДЦАТАЯ
Свадьба
Неделя пролетела быстро и незаметно. Каждый при своих делах. Женская половина экипажа была полностью занята подготовкой платьев, составлением меню и прочими организационными вопросами. Мужчины, обсуждая новые планы Совета Обороны и доделывая то, что не успели починить на китайской планете, проводили большую часть времени в каюте управления или двигательном отсеке. Даже Фараон нашел себе занятие. Окончательно осмелев в новой для него обстановке, кот не стеснялся ни набегов на продуктовую кладовую, ни вылазок в медпункт в поисках ароматной валерианы. Только этого никто и не замечал. Кота признали за своего и полюбили. Да, термин «любовь» постоянно звучал в воздухе.
Вот и наступил волнительный день. День свадьбы. Леопольд долго прихорашивался у зеркала, не замечая подколок друзей. Джек, Арчер и Лаерти тут же репетировали свои речи.
В этот момент вышел на связь Грэг. Джек взял телефон.
- Привет, Джек! Как у вас дела?
- У нас? У нас все в порядке, Грэг. Как вы там?
- Отлично, Джек! Просто отлично! У меня родился внук! Представляешь, мальчик! Я сам до сих пор поверить не могу! Моя младшая дочь родила! У меня внук!!!
- А Виктория? Она... как?
- Виктория? Порядок полный! Больше испугалась, чем что-то еще. Остановить роды врачам не удалось, но, говорят, малыш здоровый, без отклонений. Маленький только. Но, думаю, все будет нормально. К Таисии на свадьбу приехать мы не успеваем. Передавай еще раз поздравления. И от Виктории, и от Грэга-младшего тоже!
- Непременно передам, Грэг! Спасибо за хорошую новость. Что ж, наверно, прощаемся на две недели? Мы на границе с «мертвой зоной». Опять будем без связи. Скоро должны будем пересечься с «Тайфуном».
- Да, передавай Сэмми привет от меня. Он уже вне связи, я не могу до него дозвониться. Пока.
- Счастливо, Грэг.
Джек улыбнулся. На душе сразу стало светлей и теплей. У его друга все хорошо. Это самое главное. Не такая предсказательница уж и всезнающая: что-то способна увидеть, как, например, рождение внука у Грэга, а что-то и нет. Никто не умер - и слава Богу! Вовсе необязательно ему жениться на Алисии и воспитывать четверых детей. «Да, женитьба - это чересчур. Вон, по Лео можно судить. Не человек, а ходячие нервы». Джек ободряюще улыбнулся Леопольду и похлопал его по плечу:
- Если принял решение - действуй. Гости, наверно, уже заждались, и Таисия волнуется.
Лаерти засмеялся над капитаном и женихом.
- Ну-ну. Поглядим еще, сколько заставит всех ждать невеста. Женщины - народ, ух, ветреный и непостоянный. А вдруг как передумает?
- Не передумает, - твердо сказал Лео. - Убежден в этом.
- Если убежден, тогда пошли. Эх, где мое счастье бродит? Чтоб так влюбиться, надо... это я не знаю, какая женщина должна встретиться мне на пути, - Лаерти мечтательно поднял глаза к потолку.
Мужчины, весело подшучивая друг над другом, направились к дверям.
- Джек, - уже на самом выходе из каюты спросил Леопольд, - а ты уверен, что есть необходимость лететь? Как-то не очень красиво получается. Мы на празднике, а Тони дежурит у приборов. Может, поставить технику на автомат, ненадолго?
- Да я предлагал Тони. Но он не любит праздники и очень застенчив. Ты же сам видел. Из него иногда и двух слов не вытянешь. Может, еще не вжился в коллектив. Мы звали его с Арчером вместе. Но он ни в какую не идет. Так что - как хочет. Сам напросился на дежурные сутки, пусть дежурит.
В дверях мужчины столкнулись с Рональдом.
- Ребята, вы где потерялись? - вспылил он. - Что за организация такая - никакая? За каждым бегать надо! Или уже передумали?
- Нет. Идем-идем, видишь?
- Вижу. А где Филипп? Он разве не с вами? И Джейн где? Вот, сейчас будем бегать по всему кораблю в поисках друг друга. Договаривались ведь ровно на два часа. А сейчас уже половина третьего!
- Ладно-ладно, не кричи, Рон, - Арчер примирительно улыбнулся. - Идите все в кают-компанию, начинайте церемонию. Это ведь не две минуты. А я пулей сбегаю в каюту управления, до Тони, справлюсь о Филиппе, о Джейн - и сразу к вам. Я мигом.
Арчер, не задерживаясь, прямиком направился к электронному мозгу корабля. И он не ошибся. Во всяком случае, не ошибся в части. В каюте управления он обнаружил Джейн.
- Так-так-так. Там, понимаете ли, церемонию начать не могут, а они тут болтологией занимаются! Джейн, ты почему здесь? Где твой праздничный наряд?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "По краешку судьбы, или Космические приключения Золотого человека"
Книги похожие на "По краешку судьбы, или Космические приключения Золотого человека" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Галина Горшкова - По краешку судьбы, или Космические приключения Золотого человека"
Отзывы читателей о книге "По краешку судьбы, или Космические приключения Золотого человека", комментарии и мнения людей о произведении.