» » » » Степан Крашенинников - Описание земли Камчатки


Авторские права

Степан Крашенинников - Описание земли Камчатки

Здесь можно скачать бесплатно "Степан Крашенинников - Описание земли Камчатки" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Биографии и Мемуары, издательство Литагент «5 редакция»fca24822-af13-11e1-aac2-5924aae99221, год 2014. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Степан Крашенинников - Описание земли Камчатки
Рейтинг:
Название:
Описание земли Камчатки
Издательство:
неизвестно
Год:
2014
ISBN:
978-5-699-44013-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Описание земли Камчатки"

Описание и краткое содержание "Описание земли Камчатки" читать бесплатно онлайн.



Степан Петрович Крашенинникова (1711—1755) принадлежит к тем скромным героям, которыми так славна Россия. Сын солдата, за выдающиеся успехи в учебе он был выбран для научной подготовки к участию во Второй Камчатской экспедиции.

Экспедиция отправилась в путь в августе 1733 года. После четырех лет тяжелейшего путешествия члены «академической свиты», сославшись на плохое здоровье, отказались от дальнейшей поездки, сообщив в Петербург, что с исследованием Камчатки справится студент Крашенинников. И он справился!

За 10 лет (1733—1743) он проделал по Сибири и Камчатке путь в 25773 версты (больше половины экватора!), совершил множество исследовательских поездок на Байкал, по реке Лене, в Якутию, но главное – вдоль и поперек изъездил, изучил и описал Камчатку: ее границы, рельеф, климат, флору и фауну, вулканы и гейзеры, местное население, собрал богатейшие научные коллекции, сделал записи метеорологических наблюдений и описаний приливов, составил словарик корякского языка.

Но главным, эпохальным результатом титанического труда Крашенинникова стала первая русская научная монография «Описание земли Камчатки» – и она же стала первым международным бестселлером. Почти немедленно после выхода из печати в 1755 году книга была переведена на главные европейские языки: французский (1760), английский (1764), немецкий (1766), голландский (1770) – и вызвала огромный интерес как ученых, так и читающей публики.

На то, чтобы этот эпохальный труд увидел свет, его автор положил жизнь: отправившись из Санкт-Петербурга в научную экспедицию юным студентом, Крашенинников вернулся в столицу только через десять лет – и еще двенадцать, до самой смерти, готовил книгу к изданию.

Вот почему и сегодня, через 250 лет, мы с жгучим интересом знакомимся с этой terra incognita XVIII века, читая захватывающие, невероятные, но тем не менее абсолютно достоверные описания всего, что встретил и изучил во время путешествия Крашенинников. К этому добавляется чувство восхищения: вот, оказывается, как много может сделать для своего Отечества один человек.

Электронная публикация книги С. П. Крашенинникова включает все тексты бумажной книги и базовый иллюстративный материал. Но для истинных ценителей эксклюзивных изданий мы предлагаем подарочную классическую книгу. Бумажное издание богато оформлено: в нем более 150 иллюстраций, в том числе редчайших старинных карт и уникальных рисунков. Издание напечатано на прекрасной офсетной бумаге. По богатству и разнообразию иллюстративного материала книги подарочной серии «Великие путешественники» не уступают художественным альбомам. Издания серии станут украшением любой, даже самой изысканной библиотеки, будут прекрасным подарком как юным читателям, так и взыскательным библиофилам.






26

А по переписным книгам объявляется 69 человек, которые, однако ж, из новообъясаченных или из холопства освобожденных после к помянутому острожку приписаны, с тойоном не живут или и совсем его не знают. (Прим. автора)

27

Другое название – Харчин, по имени тойонов Харчиных. В официальном ясачном списке – Усть-Еловский.

28

О Федоре Харчине см. часть 4, главу 4 настоящего издания.

29

По переписным книгам 43 человека считается, по той же причине, которая о Каменном острожке объявлена. (Прим. автора)

30

205 (1697) года июля 13 дня поставил сей крест пятидесятник Володимир Атласов с товарищи 55 человек.

31

Другое название – Накшан, по имени тойона Накша. В официальных ясачных списках – Козыревский.

32

Речь идет о вулкане Толбачик.

33

То есть Толбач, Толбачик.

34

Другое название – Щапино.

35

Своим название этот острог обязан бывшему прежде на том же месте своему предшественнику, сожженному самими его обитателями.

36

Позднее известен под названием Киргапик.

37

Две меры были в сих местах: первая от геодезистов, а другая от тамошних обывателей, которой я больше держался. По старой мере, от устья Камчатки до вершины объявлено 568 ½ верст: а именно от устья Камчатки до Нижнего Камчатского острога 30, оттуда до Капичи 37, от Капичи до Еловки 54, от Еловки до Крестовой 23, от Крестовой до Козыревской 14, от Козыревской до Толбачика 13, от Толбачика до Никула 69 ½, от Никула до Шапиной 14 ½, от Шапиной до Кырганика 165 ½, от Кырганика до Верхнего Камчатского острогу 25 верст, а оттуда до камчатской вершины 72 версты; следовательно, несходства между старою мерою и новою 73 ½ версты, а между старою ж мерою и моим счислением – 44 ½. (Прим. автора)

38

В официальных ясачных списках значился под названием Верхне-Еловского.

39

В 1747 г. Шипинский острог был укреплен, заселен русскими и стал называться Тигильской крепостью.

40

Ныне эта река называется Банной.

41

Рассошина – место разделения реки на два рукава. У Крашенинникова это слово часто употребляется в смысле «рукав реки; приток».

42

Название этому острожку было дано по имени тойона Опачи.

43

Название этой реки переводится как Горячая речка.

44

Начикин – официальное название в ясачных списках, данное по имени тойона Начика.

45

Стеллер пишет, что мыс, который оную от Авачинской губы отделяет, сажен на 60 продолжается, и что в Ниакиной губе можно зимовать десяти великим морским судам. (Прим. автора)

46

По объявлению Стеллера, в Раковой губе 40 большим судам без тесноты уместиться можно. (Прим. автора)

47

Аушин называется по-камчатски Анкомпо. (Прим. автора)

48

В официальном ясачном списке Тареин значился под названием Купкин.

49

Он же по имени тойона называется и Карымчиным. (Прим. автора)

50

Название дано по имени тойона Намакши; ительменское название – Кыттынан.

51

В официальных ясачных списках – Калахтырка, или Калахтыра, по названию реки.

52

В официальных ясачных списках – Налачев, по названию реки Налачевой.

53

Скорее всего, в официальных ясачных списках назывался Островным.

54

В официальных ясачных списках – Калигарский.

55

Жупановская сопка – действующий вулкан высотою 2923 м. Состоит из трех слившихся вулканических конусов.

56

Падь – глубокий овраг, ущелье.

57

Стеллер думает, что в ней могут стоять малые суда, которые ходят на 4 фута. (Прим. автора)

58

В официальных ясачных книгах – Березовский, по русскому названию реки.

59

На современных картах – Семячик.

60

Слово «нарочитый» у С. П. Крашенинникова употребляется в устаревшем значении: «значительный, отличный, именитый».

61

Толокно – мука из зерен овса или ячменя, предварительно вымоченных, высушенных, обжаренных и очищенных и затем растолченных. Обычно желтовато-кремового цвета.

62

В 60-х годах XIX в. развалины острожка Ешкун видел российский геолог и исследователь Камчатки Карл Дитмар (1822–1892), что и отметил в своем сочинении «Поездка и пребывание в Камчатке в 1851–1855 гг.».

63

В Стеллеровом описании полагается она под 57 градусом. (Прим. автора)

64

Другое написание – Бахатанум. В официальных ясачных списках – Укинский.

65

Южная граница расселения коряков по восточному побережью полуострова сегодня находится практически на том же месте.

66

Имеются в виду верховья реки, истоки.

67

Кутх – воплощение духа Ворона, популярный у многих коренных народностей Дальнего Востока России и северо-западного побережья Северной Америки, в мифологии ительменов и коряков играет центральную роль.

68

Другое название – Каткетагну.

69

В официальных ясачных книгах – Юмгин, по названию реки.

70

В официальных ясачных книгах – Карагинский.

71

Он думает, что сообщение между морем и озером есть под землею. (Прим. автора)

72

Уже в 1828 году экспедиция Ф. Литке на «Сенявине» обнаружила на острове только развалины жилищ. Но в конце XIX в. там снова появилось население.

73

В Стеллеровом описании напротив Олюторской губы на востоке полагается остров в море на две мили, где, по его объявлению, водятся токмо черные лисицы, которых олюторы, кроме крайней нужды, не ловят, вменяя в грех по своему суеверию и опасаясь от того крайнего несчастия. Сей остров, без сомнения, есть Верхотуров, ибо других островов, кроме него и Карагинского, никто не знает. (Прим. автора)

74

Река Олюторка (правильнее Алюторка) не называлась так в XVIII в. и сейчас называется иначе. Это ее временное название, данное, видимо, в связи с постройкой русскими укрепленного острожка.

75

Павлуцкий Дмитрий Иванович (?—1747) – полярный исследователь, руководитель военных экспедиций на Чукотку. Начальник Анадырского гарнизона, неоднократно предпринимавший походы против чукчей и коряков в 30—40-х гг. XVIII в. С 1733 по 1739 гг. находился вместе с капитаном Мерлиным на Камчатке в составе так называемой «Походной розыскной канцелярии» для расследования причин бунта камчадалов в 1731 г. С 1740 по 1742 гг. был якутским воеводою, после чего, по указу Сената, был назначен командиром анадырской партии. Убит в сражении с чукчами в марте 1747 г.

76

В XVIII в. так называли оседлых коряков, живших по побережью Тихого океана, начиная на юге от с. Тымлаты и далее на север до устья реки Алюторки, впадающей в залив Корфа, диалект которых сильно отличался от языка остальных коряков.

77

В историческом описании Миллера упоминаются три большие губы, из которых в каждую течет небольшая речка, по чему их приметить можно. Первая речка называется Малькова, другая Ашача, или Муры, а третья Апалюч. (Прим. автора)

78

То есть ничего не растет. «Произрастающими» автор называет растения.

79

Курильское озеро находится в южной части полуострова Камчатка и относится к территории Южно-Камчатского заказника. Это пресноводное озеро относится к кратерным, так как расположено внутри крупной кальдеры – циркообразной впадины, образовавшейся вследствие провала вершины вулкана. Его площадь 77 км², средняя глубина 176 м, максимальная – 306 м. Питание снеговое и дождевое. Размах колебаний уровня воды – 1,3 м. Максимальная температура воды достигает 10,8 °С. По берегам имеются термальные источники. Курильское озеро считается самым значительным нерестилищем нерки (Oncorhynchus nerka Walbaum) в Евразии, памятником природы и включено в Список природного наследия ЮНЕСКО.

80

Из Стеллерова описания, ибо я на Курильском озере не был. (Прим. автора)

81

Батовый камень – это пемза.

82

Этот острожек встречается в тексте и под другим названием: Нижне-Кукчинский.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Описание земли Камчатки"

Книги похожие на "Описание земли Камчатки" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Степан Крашенинников

Степан Крашенинников - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Степан Крашенинников - Описание земли Камчатки"

Отзывы читателей о книге "Описание земли Камчатки", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.