Хеннинг Манкелль - Ложный след

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Ложный след"
Описание и краткое содержание "Ложный след" читать бесплатно онлайн.
Роман из сериала о шведском полицейском Валландере. Следователь по уголовным делам разыскивает маньяка, совершившего кошмарные убийства-жертвоприношения. Но в арсенале полицейского нестандартные ходы, обостренная интуиция и немного удачи в распутывании детективных головоломок.
— И кто она?
— Я не знаю. Но сообщение лежит на столе в полицейском управлении.
Они выехали из Бьярешё и отправились в Истад.
12
Долорес Мария Сантана.
Утром без пятнадцати шесть в Праздник середины лета Мартинсон зачитал копию сообщения из Интерпола, в котором была установлена личность девушки, поджегшей себя на рапсовом поле.
— Откуда она родом? — спросила Анн-Бритт Хёглунд.
— Сообщение поступило из Доминиканской Республики, — ответил Мартинсон. — Оно шло через Мадрид.
Он вопросительно посмотрел на присутствующих.
Анн-Бритт кое-что об этом знала.
— Доминиканская Республика расположена в Вест-Индии. Кажется, это называется Испаньола?
— Какого черта ее сюда занесло, — сказал Валландер. — На саломонсово рапсовое поле. Кто она? Интерпол сообщает что-нибудь еще?
— Я не успел пока изучить сообщение подробно, — сказал Мартинсон. — Но насколько я понял, ее разыскивает отец, сообщивший о ее исчезновении в сентябре прошлого года. Заявление сначала поступило в городок под названием Сантьяго.
— Это ведь в Чили? — удивленно перебил Валландер.
— Этот город называется Сантьяго де лос Тренита Кабальерос, — ответил Мартинсон. — Неужели у нас тут нет карты мира?
— Есть, — сказал Сведберг и вышел.
Вернувшись через несколько минут, он отрицательно покачал головой.
— Это, наверно, была карта Бьёрка, — сказал он. — Я ее не нашел.
— Позвони в книжный и разбуди продавца, — сказал Валландер. — Нам нужна карта.
— Ты в курсе, что еще шести нет, а на дворе Праздник середины лета? — поинтересовался Сведберг.
— Ничего не поделаешь. Давай, звони. И пошли за картой машину.
Валландер достал из бумажника сотенную купюру и вручил ее Сведбергу, который удалился звонить в книжный. Через несколько минут он расшевелил сонного продавца и был уже в пути за картой.
Они сделали кофе, пошли в конференц-зал и плотно закрыли за собой дверь. Хансон распорядился, чтобы, кроме Нюберга, в ближайший час их никто не беспокоил. Валландер посмотрел на сидящих за столом. Увидев серые утомленные лица, он тут же с неудовольствием подумал о том, как выглядит он сам.
— К девушке с рапсового поля вернемся потом, — начал он. — Сейчас надо сосредоточиться на том, что произошло сегодня ночью. Можно констатировать, что мы имеем дело с тем же убийцей, который прикончил Веттерстедта. Тот же почерк, хотя Карлман получил рубленый удар по голове, а Веттерстедт — по позвоночнику. Но с обоих сняли скальп.
— Такого я еще не видел, — сказал Сведберг. — Зверство невероятное.
Валландер поднял руку в знак протеста.
— Давай обо всем по порядку, — продолжил он. — У нас есть кое-что еще. Арне Карлман занимался продажей предметов искусства. Сейчас я вам сообщу то, что мне стало известно вчера.
Валландер рассказал им о своей беседе с Ларсом Магнусоном и о слухах, что когда-то ходили вокруг Густава Веттерстедта.
— Иначе говоря, здесь, вероятно, есть связь, — закончил он. — Ключевые слова, луч света в этой истории — искусство, кражи предметов искусства и сбыт краденых картин. И когда мы найдем, в какой точке они соприкасаются, мы поймем, кто преступник.
За столом воцарилось молчание. Похоже, все обдумывали сказанное Валландером.
— Другими словами, нам известно, на что должна быть направлена работа по розыску, — продолжил Валландер. — На то, чтобы найти связь между Веттерстедтом и Карлманом. Но это не значит, что других проблем у нас нет.
Посмотрев на присутствующих, он понял, что они знают, к чему он клонит.
— Этот человек может совершить очередное убийство, — сказал Валландер. — Мы не знаем, зачем ему понадобилось убивать Веттерстедта и Карлмана. И с равным успехом не знаем, нужен ли ему кто-то еще. Мы не знаем, кто это может быть. Мы можем возлагать надежды только на то, что те, кто находится под угрозой, сами это понимают.
— Еще многое нам неизвестно, — сказал Мартинсон. — Он сумасшедший? Что им двигало: месть или что-то другое? Мы пока даже не можем утверждать, что преступник не выдумал себе какого-нибудь мотива, причины которого кроются не в реальных событиях. Никто не может сказать, что творится в этой запутанной душе.
— Разумеется, ты прав, — ответил Валландер. — В нашем распоряжении весьма сомнительные сведения.
— А может, это только начало, — хмуро заметил Хансон. — Неужели на нашу голову свалился серийный убийца?
— Такое вполне может быть, — уверенно ответил Валландер. — Поэтому надо немедленно попросить дополнительную помощь. Прежде всего, обратимся в Судебно-психиатрическое отделение в Стокгольме. У убийцы настолько характерная манера, особенно все эти скальпы, что там, наверно, смогут дать, что называется, психологический портрет преступника.
— Совершал ли он убийства прежде? — спросил Сведберг. — Или он только сейчас распоясался?
— Не знаю, — ответил Валландер. — Но ведет он себя осмотрительно. У меня такое чувство, что он заранее тщательно все планирует. Когда он наносит удар, то действует без колебаний. На то есть, по меньшей мере, две причины. Во-первых, он просто-напросто не хочет попасться. А во-вторых, он в любом случае не желает, чтобы его остановили, прежде чем он выполнит свои намерения.
— Мы должны исходить из следующего, — сказал он в заключение. — Где находится связующее звено между Веттерстедтом и Карлманом? В каком месте эти две линии пересекаются? Вот что надо выяснить. И сделать это нужно как можно быстрее.
— А еще надо привыкнуть к тому, что теперь нам не придется работать спокойно, — сказал Хансон. — Вокруг будут роиться журналисты. Им известно, что с Карлмана сняли скальп. Они получили новость, которой так жаждали. По какой-то загадочной причине шведы в период отпусков обожают читать о зверских преступлениях.
— Может, это не так уж и плохо, — сказал Валландер. — По крайней мере, это может послужить предупреждением для тех, у кого есть причины опасаться, что их имена значатся в списке очередников убийцы.
— Надо подчеркнуть, что мы хотим раздобыть некую тайную информацию о предстоящих преступлениях, — сказала Анн-Бритт. — Если предположить, что ты прав, и убийца действует в соответствии со своим воображаемым списком, то его потенциальные жертвы должны понимать, что над ними нависла угроза. Возможно, кто-то из них знает или, по крайней мере, догадывается, кто убийца.
— Совершенно верно, — сказал Валландер, повернувшись к Хансону. — Надо как можно быстрее созвать пресс-конференцию. Сообщим абсолютно все, что нам известно. Что мы ищем одного и того же преступника. И что нам нужна любая тайная информация.
Сведберг встал и раскрыл окно. Мартинсон широко и протяжно зевнул.
— Все устали, — сказал Валландер. — И все-таки надо продолжать. Поспим, когда будет такая возможность.
В дверь постучали. Полицейский принес карту. Они расстелили ее на столе и стали искать Доминиканскую Республику и город Сантьяго.
— С девушкой подождем, — сказал Валландер. — Это можно выяснить потом.
— Ответ я отправлю в любом случае, — сказал Мартинсон. — Мы всегда можем попросить о том, чтобы прислали более подробную информацию о ее исчезновении.
— И как ее сюда занесло, — пробормотал Валландер.
— В сообщении Интерпола говорится, что ей семнадцать лет, — сказал Мартинсон. — А рост у нее 160 сантиметров.
— Перешли туда описание украшения, — сказал Валландер. — Если отец его опознает, тогда все ясно.
В десять минут восьмого они вышли из конференц-зала. Хансон занялся организацией встречи с прессой. Валландер вместе с Анн-Бритт Хёглунд направились в ее кабинет.
— Мы его поймаем? — спросила она серьезно.
— Не знаю, — ответил Валландер. — Кажется, мы напали на верный след. Пора отказаться от мысли, что этот преступник убивает того, кто случайно появляется у него на пути. Он хочет чего-то определенного. Скальпы для него — это трофеи.
Она села за стол, а Валландер прислонился к дверному косяку.
— Зачем нужны трофеи? — спросила Анн-Бритт.
— Чтобы ими гордиться.
— Перед другими или перед самим собой?
— И так, и так.
И вдруг он понял, почему Анн-Бритт спрашивает про трофеи.
— Ты думаешь, он снимает скальпы, чтобы показать их кому-нибудь?
— Во всяком случае, такой вариант не стоит исключать, — ответила она.
— Не стоит, — сказал Валландер. — Не будем сбрасывать это со счетов.
Уже стоя в дверях, он обернулся:
— Ты звонила в Стокгольм? — спросил он.
— Сегодня Праздник середины лета, — ответила Анн-Бритт. — Думаю, вряд ли там кто-то дежурит.
— Тогда позвони домой кому-нибудь из врачей, — сказал Валландер. — Мы не можем терять столько времени, поскольку ничего не знаем о его планах насчет следующего убийства.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Ложный след"
Книги похожие на "Ложный след" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Хеннинг Манкелль - Ложный след"
Отзывы читателей о книге "Ложный след", комментарии и мнения людей о произведении.