Дэйв Барри - Большие неприятности

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Большие неприятности"
Описание и краткое содержание "Большие неприятности" читать бесплатно онлайн.
Комический триллер американского сатирика, лауреата Пулитцеровской премии Дэйва Барри повествует о том, как ядерный чемоданчик объединил судьбы ничего не подозревавших друг о друге людей: незадачливого рекламного агента, несчастной домохозяйки, подростков, киллеров, уличных головорезов, ФБРовцев и эмигрантов из России. Повествование, темп которого непрерывно взвинчивается, увлекает виртуозностью композиции, замечательным черным юмором и непредвиденными сюжетными виражами, где за доли секунды решается — жизнь или смерть.
Для всех, кто любит живой юмор и не боится заглянуть за фасад американской демократии, чтобы ощутить все прелести их образа жизни.
— Боже милосердный! Ты что, не можешь побыстрее? — взорвался Снейк.
— В следующий раз пистолет буду держать я, — огрызнулся Эдди. Правой рукой он оттянул от подбородка пояс колготок и теперь мог видеть прямо под собой пол. Он прошаркал к кассе и уставился в ящик.
— Язви меня в душу!
— Бери сначала крупные купюры, — распорядился Снейк.
— Которую крупную? Доллар? Или другой доллар?
— Какого… ты несешь? — возмутился Снейк.
— А несу я то, что здесь всего две купюры. И каждая по доллару.
— Должно быть больше, — не поверил Снейк.
— В самом деле больше, — согласился Эдди. — Еще мелочи бакса на полтора.
Снейк с трудом осмысливал услышанное.
— Хочешь, чтобы я ссыпал все это в мешок? — Эдди взялся за пакет от «Уинн-дикси».
Снейк навел пистолет на Лео.
— Где деньги?
Бармен пожал плечами.
— Дела идут очень плохо, — он произнес это «ошень плехо».
— Ты где-то их прячешь, — не отступал Снейк. — Хочешь заработать пулю?
— Не хочу, — признался Лео.
— Или отдашь деньги, или заработаешь пулю, — предупредил Снейк.
На телеэкране мужичонка с сальными волосами сдернул майку с одной из усатых дам, обнажив огромные, колышущиеся груди. В соответствии с нормами телевизионного приличия соски были электронным образом прикрыты.
— Деньги у меня, — с пола проговорил Джон.
Снейк опустил на него глаза.
— Где?
— В бумажнике. В брюках. Я тебе дам.
Снейк прицелился прямо Джону в голову.
— Ну, давай, тащи его из штанов.
Джон очень медленно опустил правую руку в брючный карман, вытащил дешевый полотняный бумажник и перекинул по полу Снейку. Тот подхватил добычу не занятой пистолетом рукой и большим пальцем перебрал содержимое. Много времени это не заняло, потому что в бумажнике лежала десятка, пятерка и три бумажки по доллару.
— Восемнадцать паршивых долларов! Да что это за бар?
— Дела идут очень плохо, — повторил Лео.
— Неважнецкое расположение, — уточнил Джон.
— Хочешь пакет для этих восемнадцати долларов? — поинтересовался Эдди.
— Заткнешься ты наконец или нет? — вышел из себя Снейк. — Смотри, а то пристрелю!
Он еще немного поразмыслил. И понял, что здесь что-то затевалось… все четыре человека стояли рядом с дверью… вот только понять бы что. Снейк присмотрелся к ним внимательнее. Его взгляд остановился на Артуре. И он увидел, что Артур прилично одет и у него золотые часы.
— Ну ты, — он повел пистолетом в его сторону, — давай сюда часы.
Артур снял часы и кинул их Снейку. Тот поймал и поднес к кишке от колготок, чтобы как следует рассмотреть. Они выглядели как настоящее золото. Снейк оживился.
— Давай бумажник.
Артур вытащил бумажник из заднего кармана и тоже бросил Снейку. Снейк отковырнул пальцем клапан и увидел пачку двадцаток. Спрятав бумажник, он посмотрел на Артура. Концы начинали сходиться с концами… Хорошо одетый малый с пачкой наличности и в этой дыре… Нет вопросов, он наркоделец. Может быть, даже босс. А это означало…
— Что там? — спросил он у Артура, указывая на контейнер.
— Бомба.
— Ну да!
— В самом деле, — Артур славился тем, что еще в младших классах был перворазрядным доносчиком. — Там бомба. Эти люди — русские. Они продают бомбы.
Снейк посмотрел на Джона. Джон закатил глаза, всем видом показывая, что это полный абсурд.
— Какие бомбы! — фыркнул он. — Никаких бомб! Здесь бар.
— Натуральный бар, — подтвердил Лео.
Снейк взглянул на чемоданчик. В телевизоре Джерри Спрингер увещевал, как важно уметь добиваться компромисса.
— Эдди, — приказал Снейк, — открой чемоданчик.
— Черт побери, Снейк, — возмутился Эдди, — ты назвал меня по имени.
— А ты, придурок, только что назвал мое.
— Снейк — это не имя, — возразил Эдди. — Снейк — это прозвище.
— Прежде чем судить других, — говорил с экрана Джерри Спрингер, — не лучше ли обратиться к зеркалу и посмотреть на…
Снейк выстрелил в Джерри Спрингера, и тот исчез во взрыве, втянувшем в телевизор тысячи стеклянных осколков. Все, включая самого Снейка, вздрогнули, а Артур захныкал. Снейк стрелял первый раз в жизни и испытал удивление от того, что попал в цель. Теперь эта цель представляла собой дымящуюся дыру в пластмассовом корпусе. Снейк почувствовал себя увереннее и решил, что это хороший знак: да, он годится для нового вида деятельности.
— А теперь, — он повернулся к Эдди, — открывай этот чертов чемодан.
Что-то бормоча, Эдди потянул с подбородка вверх пояс колготок и поплелся по бару к лежащему на боку контейнеру. Повозился с замками и наконец сумел их открыть. Придерживая крышку рукой, посмотрел на Снейка.
— А что если это бомба?
— Открывай, — приказал Снейк.
Эдди осторожно приподнял крышку и заглянул внутрь.
— Что там? — спросил Снейк.
— Убей — не знаю. Но одно могу сказать: это не деньги.
Снейк приблизился и посмотрел на содержимое контейнера. Но тоже не смог определить, что это такое. Похоже на мусороперемалыватель. Но Снейк понимал, что внутри что-то важное. Уж это он способен был сообразить. Может, хранилище для наркотиков? Или тайник с изумрудами? Как-то ему говорили, что у наркобоссов всегда есть изумруды. Но что бы там ни было, Снейк знал, что это его шанс: всю жизнь он оставался никчемным хиляком. А теперь мог сделать усилие, покончить с несчастным прошлым и подняться на ступеньку — от хиляка к здоровому кушу. Вот только как взяться за дело? Надо подумать. И подумать крепко. Он нацелил пистолет на Лео за стойкой.
— Дай выпить.
Лео налил водки и поставил стакан на стойку Снейк попытался опрокинуть содержимое в рот, но поскольку на лице находились колготки, большая часть напитка пролилась на майку. Джон на полу хрюкнул. Снейк резко обернулся и направил пистолет на него.
— Смешно? — спросил он.
— Нет.
— Вот и ладно. Значит так. У тебя есть машина? — Снейк посмотрел на Артура.
Тот кивнул.
— Здесь, на улице?
Артур снова кивнул.
— Давай ключи.
Артур бросил Снейку ключи.
— О’кей. Эдди, а ты…
— Да перестань ты называть меня по имени! — возмутился Эдди.
— Ладно-ладно… Кто бы ты там ни был, застегни замки. Мы сейчас прокатимся. Ты едешь с нами, — он стволом указал на Артура.
— Ну зачем я вам нужен, — заныл Артур. — Лучше возьмите их. Они русские! Продают бомбы! Вон в том кейсе десять тысяч долларов.
— Так я и поверил, — отозвался Снейк. — Эти наркобоссы тебе и не того наговорят.
— Правда-правда… Там десять ты…
— Заткнись, морда, — приказал Снейк и снова повел пистолетом в сторону Артура.
Тот прикусил язык.
— О’кей, Эд…, ну, в общем, ты… Бери чемодан.
Эдди ухватился за ручку и потянул. Но контейнер едва сдвинулся с места.
— Он слишком тяжел.
— Это что же такое… без меня ничего не выходит, — возмутился Снейк, подошел и дернул за ручку. Черт ее дери, штуковина действительно тяжелая. Снейк немного подумал, но вдруг вспомнил, кто нес чемодан, когда он входил в бар. Он пнул Пагги, который, надеясь, что о нем позабыли, зародышем свернулся на полу.
— Бери чемодан! — приказал Снейк.
Пагги медленно поднялся. Из носа по щеке стекала струйка крови. Он взял контейнер одной рукой и остался стоять, держа его на весу.
Снейк повернулся к Лео.
— Теперь ты. Двигай сюда и садись рядом с дружком.
Лео нехотя обошел стойку. А когда проходил мимо Снейка, тот треснул его по затылку стволом пистолета. Снейк рассчитывал, что Лео тут же рухнет на пол без сознания, потому что так всегда случалось с людьми в телевизоре, когда их били по голове пистолетами. Но вместо этого в пистолете сработал спуск, раздался выстрел и пуля угодила в потолок. Лео дернулся вперед и ухватился за голову рукой.
— Ох!
Снейк притворился, что хотел именно этого.
— Будешь знать, как бить людей бейсбольными битами. А теперь садись к своему дружку.
Лео сел на пол бок о бок с Джоном. А Снейк угрожающе произнес:
— И если вы, твари, подумаете вызвать копов, когда мы уедем, следующую пулю получите прямо в лоб!
В подобной угрозе не было ни малейшего смысла, но Джон и Лео предпочли не обращать на это внимания.
Эдди, загребая ногами, приблизился к Снейку — для приватной беседы — так сказать, из колготок в колготки. И прошептал:
— Куда, к черту, мы едем?
— К этому хмырю домой, — Снейк указал на Артура.
— А какого… нам там надо?
— Он — наркобосс, — объяснил Снейк. — Мы ухватили его за штаны. Там в чемодане что-то ценное. Надо выяснить что. И готов поспорить: в доме еще больше всякой хорошей всячины, — из телесериала «Полиция Майами. Отдел нравов» Снейк знал, что наркобоссы живут в больших, современных домах, где хранят дорогие наркотики и много наличности И еще там находятся смазливые женщины, которых привлекают плюющие на закон вооруженные влиятельные мужчины.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Большие неприятности"
Книги похожие на "Большие неприятности" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Дэйв Барри - Большие неприятности"
Отзывы читателей о книге "Большие неприятности", комментарии и мнения людей о произведении.