Ален Лекс - Пророчество Сиринити. Трилогия

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Пророчество Сиринити. Трилогия"
Описание и краткое содержание "Пророчество Сиринити. Трилогия" читать бесплатно онлайн.
Давным-давно пророчица Сиринити предсказала: если изгнанные из этого мира Изначальные боги найдут способ вернуться — все живое погибнет, не выдержав тяжести их силы. Их трое — тех, кому предначертано открыть врата богам. Тех, из чьих жизней судьба соткала неразрывный узор. Вампир, душа которого заблудилась в непроглядном мраке. Эльф, запертый в ледяную броню высоких принципов. Взбалмошная девчонка, ставшая последней магичкой давным-давно позабытой Красной Лиги. Они еще не знают, что за их головами началась смертельная охота. Что им предстоит бросить вызов Изначальным и сыграть с ними не только на жизнь, но и на любовь. Удастся ли им обмануть богов и изменить пророчество?
Разбойник вскочил, будто подброшенный пружиной, и метнулся в сторону нападавшего. Керри не видела, кто это – только темный силуэт на фоне деревьев. Можно было бы принять этот силуэт за тень, если бы не слишком точное соответствие человеческой фигуре. В руках разбойника сверкнули неизвестно откуда вытащенные ножи. Нападавший не предпринял никакой попытки скрыться. В воздухе зазвенела скрестившаяся сталь. Керри не успела даже испугаться – схватка закончилась так же стремительно, как и началась: пропустив один из выпадов разбойника, нападавший схватился за горло – и… рассыпался облаком мерцающих искр.
– Великие боги… – изумленно прошептала она, поднявшись наконец с пола и медленно подходя к месту схватки. Разбойник настороженно обшаривал глазами окрестности, словно ожидал продолжения атаки. На левом плече его рубашка была вспорота и залита кровью: Керри чувствовала ее запах еще за несколько шагов.
– Ты ранен? – глупо спросила она.
– Царапина. Ничего страшного. – Он небрежно отмахнулся. – Послушай, я понимаю, что это не очень тебе приятно, но мне лучше сейчас побыть с тобой. Тебе нужна охрана.
Керри нервно вздохнула. Ну да, охрана. Неррака же он трогнал. Впрочем, с этим распавшимся фантомом Неррак мог и не справиться: реакция у разбойника была безумно быстрая. Боги, она же фактически послала его к лешему, а он спас ей жизнь!
Она прикусила губу, вспомнив еще один небольшой нюанс. Приказывая ей лечь, разбойник назвал ее по имени. Керри надеялась, что она сможет просто расстаться с ним, сделав вид, будто ничего не было. Случайная встреча с незнакомцем – только и всего. То, что он знал ее, существенно ухудшало ситуацию. Число людей, знавших, в каком именно костюме она пойдет на торжество, было ничтожно мало. И среди них не было никого, подходящего под внешние данные разбойника.
– Откуда ты меня знаешь? – Ее тон снова стал подозрительным.
– Знаю?
– Не притворяйся! – Она зло топнула ногой. – Ты назвал мое имя!
Разбойник нервно взъерошил волосы. Платок, скрывавший их, Керри сорвала еще во время их краткого любовного единения, и теперь они золотистым водопадом ниспадали почти до талии.
– Ну хорошо, хорошо. Я за тобой следил.
– По чьему приказу?
– Э… мм… да ни по-чьему. Сам по себе.
– Хватит мне врать! – Керри разозленно ткнула кулаком ему в грудь.
Разбойник схватил ее за руку:
– Я не вру! Послушай, я не задумывал ничего дурного!
Керри резко отдернула руку. Разбойник что-то прошипел сквозь зубы и схватился за свой порез. Запах крови в воздухе усилился.
Керри ощутила укол угрызения совести.
– Я не хотела. Больно?
– Давай ты не будешь драться? Мне же еще тебя защищать надо.
– Просто… Я тебя вижу первый раз в жизни, и у меня нет причин тебе доверять.
– Ты стала очень подозрительна, – криво усмехнулся он.
– Станешь подозрительной, когда тебя пытаются пришить! – возмущенно фыркнула она.
– Я не знал, что за тобой охотятся. Были… другие прецеденты?
– Нет. – Керри глубоко вздохнула. – Ладно, извини. Давай я перевяжу твою руку? – Она потянулась к его порезу, но разбойник слегка отодвинулся, и Керри только коснулась пальцами влажной от крови рубашки.
– Не надо. Все в порядке.
Керри бездумно сунула испачканные кончики пальцев и рот и облизнула. Странно… его кровь была… вкусной… И тут же захотелось еще.
– У тебя опять зрачки расширены, – прокомментировал разбойник.
– Уходи.
– Кер, я же уже объяснял…
Она попыталась упорядочить мысли. Не получалось. Жажда крови отступать никуда не собиралась и становилась только сильней. Керри испугалась:
– Уходи, идиот! Иначе я убью тебя!
– Ты? – Разбойник рассмеялся. – Это было бы забавно…
– Это не забавно! Я… я не вполне нормально реагирую на запах крови, – выдавила она полуправду.
Он покосился на свое вспоротое плечо.
– А, я и забыл… Ты голодная? – Тон его был совершенно спокоен.
– Забыл? – Ее сердце кольнули иголочки страха. Ненормально, совершенно ненормально. Обычный человек в такой ситуации должен испугаться – и драпать прочь со всех ног. – Что ты обо мне знаешь?!
– Не так много, как хотелось бы.
Керри нервно облизнула губы и бессознательно потянула руку к его ране. Ее пальцы замерли на его плече.
– Я… я не вполне понимаю, что происходит… Тебе действительно лучше уйти…
– Кер, все нормально. Я не против немного поделиться своей кровью.
– Ты что, псих?!
– Псих, псих… – Он притянул ее поближе к себе. – Пей. Мне ничего не будет.
Керри хотела возразить, но его кровь так хорошо пахла… Она всего лишь чуть-чуть попробует. Совсем чуть-чуть… Она осторожно коснулась губами пореза. Его пульс пойманной бабочкой забился у нее во рту. Было сладко и горько – и почти невозможно оторваться. Ей показалось, что прошли века, прежде чем она нашла в себе силы отодвинуться от раны.
Разбойник дышал не вполне ровно, кожа его приобрела сероватый оттенок.
– Забыл, что такой вариант все-таки довольно болезненный. – Он улыбнулся, но губы его чуть заметно дрожали.
Керри глубоко вздохнула и быстро коснулась губами его губ.
– Спасибо…
– Было бы за что. – Он хмыкнул и взъерошил ей волосы неповрежденной рукой. – Вампирчик…
Керри прижалась к нему и закрыла глаза. Может, просто считать, что все происходящее – кошмарный сон? Вероятно, так оно и есть. Или она сошла с ума.
– Мне казалось, я себя лучше контролирую… – пробормотала она.
– Возможно, остаточное действие дряни, которой тебя напоили, – пожал плечами разбойник. – Если она ослабляет центры контроля…
– Но я сейчас не пью кровь! – несчастным тоном возразила Керри, – В смысле – совсем! Уже больше десяти лет!
– Тем более. Нельзя столько сидеть на диете. – Он снова улыбнулся – уже совершенно нормально. Дыхание его постепенно восстанавливалось.
– Да что ты об этом… – Она прервала свою фразу, не закончив. – Сюда кто-то идет. Я слышу разговор.
– Значит, они еще далеко. Я пока ничего не слышу.
Керри нервно пригладила волосы.
– Я… нормально выгляжу?
– Мм… ну, условно да. – Разбойник окинул ее беглым взглядом. Керри, конечно, застегнула платье, но оно было измято до такой степени… – Но ты в маске, тебя все равно никто не узнает.
– Давай отсюда уйдем? Я не хочу ни с кем общаться, – жалобно произнесла она.
Разбойник вздохнул:
– Эта аллея насквозь просматривается. Разве что в кусты залезть. Нам еще повезло, что мы не наткнулись на кого-нибудь раньше.
– Нет, в кусты не стоит. – Она с подозрением изучила редкую поросль, усеянную шипами.
Разговаривающие тем временем приближались. Теперь разбойник тоже слышал голоса и шаги. Женский голос, мягкий и бархатистый, был полон недовольства:
– Опять ты все испортил! Неужели так сложно сделать мне приятное? Я что, многого прошу? Всего лишь вести себя любезно и галантно! Это не сложно! Зачем ты вынуждаешь меня прибегать к приказам?
– Потому что я не хочу вести себя любезно. Валь, у меня паскудное настроение, и изображать из себя пылкого влюбленного меня совершенно не тянет!
Сердце Керри ухнуло в пятки. Второй голос был похож… Но нет, этого совершенно не может быть!
– Ты раздавишь мне кости, – тихо заметил разбойник. – В чем дело?
Керри заставила себя разжать пальцы, стиснутые вокруг его запястья.
– Ни в чем, просто я… Мне показалось… – Она не договорила, нетерпеливо уставившись вперед. На расстоянии нескольких шагов аллея изгибалась, и разговаривавшие были пока еще не видны. Но вот наконец они показались из-за зарослей колючего кустарника.
Приближавшаяся пара была одета в костюмы принца и принцессы зимы – оба в белом, серебристая вышивка искрами вспыхивает в лунном свете. Принцесса была в маске – маленькой и почти не закрывавшей лица. Принц свою маску снял и раздраженно вертел в руке.
Керри закрыла глаза, медленно посчитала до десяти – и взглянула снова. Спорившие подошли совсем близко, и ни о каком зрительном обмане не могло быть и речи. Да, конечно, его лицо пересекали какие-то жуткие ожоги, но это было именно его лицо! Керри почувствовала, что ей не хватает воздуха.
– Великие боги… – вырвалось у нее.
ГЛАВА 11
Раздавшийся возглас отвлек Валину от спора. Она так увлеклась, что не обратила внимания на случайно попавшуюся им навстречу пару. Миниатюрная девушка в наряде лесной феи откровенно ошарашенно уставилась в лицо ее мужа. Даже рот приоткрыла от удивления. Валина поморщилась. Она не любила привлекать негативное внимание.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Пророчество Сиринити. Трилогия"
Книги похожие на "Пророчество Сиринити. Трилогия" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Ален Лекс - Пророчество Сиринити. Трилогия"
Отзывы читателей о книге "Пророчество Сиринити. Трилогия", комментарии и мнения людей о произведении.