» » » » Сергей Карелин - Королева Гарпий


Авторские права

Сергей Карелин - Королева Гарпий

Здесь можно купить и скачать "Сергей Карелин - Королева Гарпий" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Королева Гарпий
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Королева Гарпий"

Описание и краткое содержание "Королева Гарпий" читать бесплатно онлайн.








   - Это кто? - прошипел он хорошо знакомым мне голосом ( таким свистящим произношением обладали все драконы), явно обращаясь к Лине.

   - Друг, - коротко ответила та.

   - Друууг, - просвистел тот явно с сомнением.

   - Сказали же тебе друг, - напомнил я непонятливому дракону. Тот фыркнул и одарив меня презрительным взглядом, повернулся к Лине.

   - Куда вас отвезти?:

   - Вези к Бернарду, - распорядилась девушка и ловко забралась на спину дракона, устроившись на первом сиденье. Честно признаюсь я еще не сталкивался с подобным способом передвижения, поэтому отнесся к нему достаточно подозрительно.

   - Залезай, - рассмеялась моя спутница, - иначе мы не попадем в Стригхост.

   Я тяжело вздохнул, и присоединился к Лине, устроившись на сиденье. Надо признать, что оно оказалось крайне не устойчивым. А когда дракон, взмахнув крыльями, взлетел, я невольно вцепился в ручки сиденья, подготовив заклинание левитации на случай своего непредвиденного падения.

   Моя спутница похоже не испытывала никаких проблем. Она спокойно сидела, умело балансируя на сиденье, даже не держась за ручки. Да и дракон летел на удивление ровно. В конце концов, я успокоился и огляделся. К нам приближались крепостные стены. Когда мы перелетели их, передо мной открылся завораживающий пейзаж. Внизу раскинулся обычный людской город. Узкие улицы и невысокие похожие друг на друга коробки-дома тянувшиеся вдоль них. Все серое. Кругом один камень. Ни травы, ни деревьев. В общем, тоска. Я бы наверно долго не смог жить в таком месте.

   Среди этих однообразных улиц к серому небу тянулись высокие каменные башни с узкими окнами и широкими площадками у самых крыш. Я видел, как на них приземлялись пролетавшие мимо нас гарпии.

   Тем временем дракон устремился вниз. Холодный ветер бил в лицо, вдобавок начался небольшой мелкий дождь, вкупе с ветром нещадно хлеставший по лицу, и спрятаться от этого ненастья не представлялось возможности. Наконец дракон опустился на одной из улиц, вымощенной тем же серым камнем из которого были построены местные дома. Мы слезли с него, и Лина что-то ему протянула. Честно говоря, я не понял что это было. Кусок какой-то белой массы. Дракон осторожно наклонил свою голову и быстро слизал ее. Затем довольно фыркнул и покосившись на меня резко взлетел, вскоре исчез в сером небе. Мы остались одни посередине совершенно пустой улицы.

   - Ну и куда мы сейчас? - поинтересовался я косясь на темные окна окружавших нас домов. Казалось, город вымер.

   - Надо быстро к Бернарду идти. Он комнаты сдает. Скоро стемнеет. На улице вечером и ночью нельзя оставаться.

   - Почему?- удивился я.

   - Вечером "дикие" гарпии летают. Они любят человечиной питаться.

   - А может, я люблю свежее мясо гарпий, - хмыкнул я.

   - Чего? - уставилась на меня Лина.

   - Насколько я понимаю среди гарпий не так много владеющих магией. Они как воронье скопом налететь умельцы. На большее не способны.

   - Ты не совсем прав, - серьезно ответила Лина. - на самом деле у гарпий есть опытные и талантливые волшебницы. Магия у них своеобразная. Но те гарпии, что безобразничают ночью, пользуются именно той тактикой, о которой ты говоришь. Поверь, если на тебя резко налетает пара десятков этих крылатых тварей, то не всякий о магии вспомнит. А нападать неожиданно они умеют.

   Я покачал головой, но промолчал. Мы отправились по улицам Стригхоста. Я несколько раз поднимал голову, глядя наверх. Как ни прискорбно рассказ Лины подействовал на меня. Кстати под ногами хлюпала грязь. Похоже улицы никто не чистил.

   - Местным бы убраться тут. Тогда такой вони не было бы - невольно поморщившись заметил я.

   - Убирают, но редко. - улыбнулась Лиина. - но местные жители привыкли к местному климату.

   Не знаю, как моя спутница ориентировалась в этом городе. Я бы точно заплутал в этом царстве однообразных домов. Кстати названия улиц отсутствовали. Номера висели не на всех домах, и после "шестого" мог идти к примеру "шестнадцатый". Несмотря на это, девушка уверенно шла вперед.

   - Как ты тут ориентируешься? - не удержался я.

   - Уметь надо, - загадочно улыбнулась она. Больше слов я из нее не вытянул.

   Вскоре мы добрались до цели. На доме, перед которым мы остановились, висела скромная вывеска с надписью "таверна". Что само по себе являлось необычным, так как за все время пути я видел лишь одну вывеску на домах. Там тоже было коротко и ясно написано - "магазин". Вообще реклама как таковая в городе отсутствовала совершенно. Больше всего раздражала тишина, мертвая тишина которую нарушали только гортанные крики кружащих в вышине гарпий.

   - Веселенькое местечко, - проворчал я, заходя за своей спутницей в солидную деревянную дверь таверны. По крайней мере пахло из неев отличие от улицы весьма аппетитно.

   После уличной тишины на меня обрушился водопад звуков. В таверне было жарко натоплено, что сразу ощущалось после промозглости улицы. По большому залу было разбросано штук двадцать столиков, за которыми пил и ел разношерстный народ. Я даже несколько эльфов заметил, что уж вообще ни в какие ворота не лезло. В подобную клоаку этих эстетов могло занести лишь что-то из ряда вон выходящее. Я покосился на спутницу, но та чувствовала себя как дома. Она направилась к длинной и высокой стойке, располагавшейся в глубине зала. За стойкой орудовал огромных размеров человек. На его широком красном лице с пухлыми губами и носом-картошкой застыла ехидная ухмылка. Не знал, что люди могут иметь размеры тролля.

   Увидев Лину, громила широко улыбнулся и громко заревел

   - Кого я вижу!!

   - Да Бернард, это я, - рассмеялась девушка, останавливаясь перед стойкой, - как у тебя дела?

   - Какие могут быть дела, - фыркнул Бернард, - чего здесь хорошего то может быть? Опять дикие шалят ночью. Вообще распоясались. А так все по-старому. Продаем - покупаем. Сейчас особый спрос на сладости. Кстати ты привезла чего-нибудь? И кто это с тобой?

   - Нет, я по другому делу. Нам бы поговорить...

   - Хм, - тот покосился на меня, - пошли.

   Он негромко свистнул, и рядом с ним появилась полная розовощекая женщина.

   - Нела, работай, - приказал Бернард и поманив нас скрылся за едва заметной дверью расположившейся за его спиной.

   Мы последовали за ним, пройдя кухню. По ней сновали шустрые поварята, что-то варилось и жарилось, наполняя пространство вокруг аппетитными ароматами, в общем работа кипела. Войдя в еле заметную дверь, мы очутились в уютном кабинете. Его украшал солидный дубовый стол и несколько таких же массивных стульев. Стены были заботливо отделаны деревом, скорей всего на них лежало, какое-то заклинание, так как в комнате царила приятная прохлада, разительно отличавшаяся от спертого воздуха кухни и зала таверны.

   - Выкладывай, - предложил хозяин, когда мы расселись, - и кто он? - последовал кивок в мою сторону.

   - Это Свент. Он стихийщик.

   - Стихийщик.... - просвистел Бернард смешно сложив свои толстые губы трубочкой, - слышал про таких.

   - Ты о похищении знаешь?

   - Вот спросила. Кто ж о нем не знает? Так ты из-за этого приехала? - уставился на нее трактирщик, - вот оно что. Я и забыл что ты родня Тирру. Чем я могу помочь?

   - Что ты об этом знаешь?

   - Ничего, - пожал толстяк плечами, - одно могу сказать не похоже это на гарпий. Если только "диких" наняли.

   - А "дикими" кто-нибудь руководит? - спросил я.

   - Руководит, - кивнул Бернард, - есть некая Монтор. Но ее мало кто видел. Зато она знает многое. Авторитетней ее в Стригхосте не найдешь.

   - Отлично. В общем, мне с ней поговорить надо, - заметил я

   - Поговорить? - трактирщик уставился на меня как на сумасшедшего, - а с чего ты решил, что она с тобой говорить будет?

   - Я обладаю даром убеждения, - улыбнулся я, но трактирщик шутки не понял

   - Не знаю, каким даром ты обладаешь, но только сумасшедший может искать встречи с Монтор! - заявил он.

   - Ну, представь что я сумасшедший, так ты можешь это устроить?

   - Тебе это надо? - Бернард повернулся к Лине.

   Та кивнула.

   - Хм, похоже вы оба сумасшедшие, - покачал головой трактирщик, - в принципе можно устроить то что вы хотите. Но что я буду с этого иметь? - он внимательно оглядел нас.

   - Не обидим, - заверила его Лина.

   - Хорошо, - кивнул он, - тогда приходите завтра утром.

  


   Глава шестая  " Монтор - глава "диких" "

  


   Лес простирался с севера на юг вдоль реки Гианг. Он находился на территории двух королевств - Роллу и Сорбу, и был одновременно и гордостью и проклятием их. В лесу носившем названия - Леса Друидов, царили свои законы. Немногочисленное племя друидов давно покинуло его, но название сохранилось. Благодаря тому, что в лесу располагалось несколько источников магической силы, в нем обитали необычные существа. Несколько раз правители обоих королевств пытались очистить от них лес, но все попытки оказались неудачными. Оставалось лишь держать на границе леса сторожевые посты. Только с ними лесные жители поумерили свой пыл.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Королева Гарпий"

Книги похожие на "Королева Гарпий" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сергей Карелин

Сергей Карелин - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сергей Карелин - Королева Гарпий"

Отзывы читателей о книге "Королева Гарпий", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.