Лиан Луа - Мессиории. Эллинлив (СИ)
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Мессиории. Эллинлив (СИ)"
Описание и краткое содержание "Мессиории. Эллинлив (СИ)" читать бесплатно онлайн.
Энни живет обычной жизнью, и ничем не отличается от всех других людей. Она устраивается на работу в престижную компанию и там знакомится с девушкой по имени Ветта. Но спустя некоторое время Ветта бесследно исчезает. Более того, никто даже не помнит, что она вообще существовала. Нигде нет ни одного упоминания о Ветте, ни одной фотографии, ни одной записи в сети интернет. И только Энни все еще помнит ее. Поиски подруги приводят Энни в загадочный поселок посреди леса, которого нет на карте. Со временем Энни поняла, что все жители Эллинлива необычные люди. И теперь они не позволят ей уйти.
- Вы все еще не оставили затею покинуть Эллинлив?
Поинтересовался Себастиан, и в его голосе тоже слышится добродушие. Но, не смотря на это, девушки предпочли промолчать и ничего не ответить.
- Теперь вам будет гораздо сложнее, - добавил он, а после небольшой паузы вновь заговорил. – Боюсь, вы навлечете на себя беду.
То, что дальше сделала Ветта, не смогла объяснить для себя даже Энни. Она резко поднялась со стула и вышла из беседки, не проронив ни слова.
«Странно, - подумала Энни, - возможно она злится, так как понимает, что Себастиан прав? Появление Таши в Эллинливе все меняет».
- Отец, что с девушкой? Как она? Прошу, расскажи, - обратилась Кира к отцу, понимая, что именно это хотела бы услышать Энни.
- Она в порядке, - ответил старик, выпуская дым через рот. – Ведет себя спокойно и разумно.
Его взгляд остановился на Энни, и он сказал ей:
- Не волнуйся, дитя, ее никто не обидит.
Энни отвела взгляд и тихо проронила:
- Это… уже происходит.
Ветта пошла по узкой тропинке, обходя беседку. На улице изрядно похолодало. Дует ветер, шатая верхушки высоких елей. Небо чистое и звездное. Свежий воздух наполняет тело и создает в душе призрачное чувство свободы. Впереди лес, высокие деревья и тьма. Такой пейзаж затягивает, заставляет погрузиться в подсознание. Ветта устала, и не только за сегодняшний день. Она чувствует глубокую усталость, которая уже начинает укореняться в ее душе.
Внезапно, в лесу, в метрах двадцати от нее, появился человек. Он возник каким-то магическим образом, за одно мгновение. Его не было, и вот он уже есть. Он неспешно отдаляется от поселка все дальше и дальше. Непреодолимое любопытство зародилось в Ветте. Кто он? Он уходит из поселка и Ветхи не останавливают его. Почему?
Ветта обернулась. В этот момент она подумала, что нужно бы позвать Энни, но это невозможно сделать, не пробудив подозрения в остальных.
«Вдруг этот человек знает способ сбежать из поселка? Нельзя терять такой шанс».
И Ветта быстрым шагом отправилась за загадочным незнакомцем. Она догоняет его, и по мере ее приближения, ей удается лучше его рассмотреть. Он одет в черное застегнутое приталенное пальто, на его ногах - высокие сапоги, а на плече висит тонкий длинный меч, напоминающий катану.
Ветта старается шагать тихо, переступая через сухие ветки и листья. Она прошла то место, где возник человек, и расстояние между ними сократилось к десяти метрам. Еще два ее шага и неожиданно прозвучал треск веток за ее спиной. Ветта испугано обернулась. Позади нее стоит еще один высокий мужчина, одетый в такую же одежду, как второй, и с таким же мечом на плече. Он застыл, пронзая ее холодным и ожесточенным взглядом. Он не человек, и это очевидно с первого же взгляда. У него очень бледная кожа, а его глаза наливаются кровью. Еще пару секунд, и он набросился на нее, повалив на землю. Он настолько сильно сжал ее плечо своей рукой, что возникло ощущение треска костей. Сильная боль пронзила Ветту и она, не выдержав, издала продолжительный громкий крик. И в тот же миг, из земли, поблизости их, вырвались корни деревьев, сплетаясь в образ двух девушек. Это Ветхи. Они быстро схватили мужчину за горло и руки, оттягивая его от Ветты. На помощь подоспел второй человек, он достал меч и с молниеносной скоростью разрубил корни, освободив своего напарника.
Ветта тяжело и напуганно дышит, но уже не кричит. Она не может понять, что ей делать дальше. Инстинкты самосохранения скомандовали ей бежать, и она начала отползать в сторону. Но сбежать, увы, не удалось. Мужчина вновь бросился к ней и схватил ее за ноги. Ветхи изо всех сил пытаются помочь ей, беспрерывно нападая на мужчин. Но второй мужчина с мечом, быстро и просто отбивает все их атаки, отсекая поднимающееся из земли корни всех ближайших деревьев. В итоге, меньше чем за пару минут, вблизи не осталось ни одного дерева с корнями, и соответственно Ветхи уже не смогли приблизиться. Они суматошно кружат вокруг них, пытаясь дотянуться, но ничего не получается.
Мужчина спрятал меч, и развернулся, остановив взгляд, исполненный ненависти и отвращения, на Ветте. Его напарник, державший ее за ноги, поднялся с земли и одной рукой схватил ее за шею. Ужас овладел Веттой и сковал все ее тело. Она не может пошевелиться, а крепкая рука сильнее сжимает ее тонкую и хрупкую шею. Он поднял Ветту перед собой. Ее ноги оторвались от земли. И глядя в ее глаза, он гневно прошипел:
- Где Эллинлив?
Но Ветта слишком напугана, чтобы выдавить из себя хоть какое-то слово. К тому же он сдавливает ей шею, и она не может говорить. В его рту показались клыки.
«Он убьет меня», - в ужасе подумала Ветта. – Я такая беспомощная и слабая. И как же противно осознавать это, и примиряться с этим».
Отчаяние наполнило ее, и из ее глаз побежали слезы.
И вдруг его пальцы разжались, и он отпустил ее, а затем отошел на один шаг назад и схватился обеими руками за свою голову. Он закричал, зверски и во весь голос. Его разрывает сильнейшая боль. С его напарником происходит то же самое. Они упали на колени. Через мгновение, у них обоих, из носа побежала кровь. Еще около минуты они продолжали дико кричать, сжимая руками свои головы и корчась от боли. Вскоре кровь потекла из их глаз и ушей. В итоге они упали на землю, потеряв сознание.
Ветта замерла в ужасе. Ее сердце бешено колотится, и она тяжело, прерывисто, дышит. Понадобилось немного времени, чтобы Ветта смогла прийти в себя и оторвать от мужчин взгляд. И тогда она увидела перед собой Себастиана. Он стоит в трех метрах от нее и испепеляет ее сердитым взглядом.
Это сделал он. Он спас ее. А ведь ему всего двенадцать лет.
- Ветта, возвращайся в беседку, - сквозь зубы прошипел он, приказным тоном.
Но Ветта не смогла сойти с места. Ноги не слушаются ее. Она все еще находится в шоковом состоянии.
Тогда Себастиан повторил, грубее и громче:
- Ветта! Уходи!
- Но,… - растерянно выдавила она, - ты останешься здесь один? Ты ведь…
Видимо Ветта хотела сказать, что он всего лишь ребенок. И она не может оставить его одного. Но он прервал ее, несдержанно и гневно закричав:
- Я Старейшина! И я приказываю тебе вернуться в беседку! Немедленно!
Ветта содрогнулась и словно очнулась. Она начала успокаиваться. Себастиан прав, ей лучше уйти. И… он не маленький мальчик. Он умен, смел и чрезвычайно силен. В свои малые года, он способен защитить не только себя, но и других. Да, он истинный Старейшина.
Ветта не проронила больше ни слова. Она не стала сопротивляться и спорить, а послушно отправилась к беседке. На пороге она встретила старика Пророка, он спешит к Себастиану.
Энни подскочила к подруге, и обняла ее.
- Что случилось? Ты в порядке? Ты такая бледная. Ветта? – обеспокоено залепетала Энни.
Но Ветта продолжает молчать. Ее взгляд остановился на Ильсере, которая выглядит совершенно спокойной. Она невозмутимо продолжает откусывать и жевать свою булочку, как ни в чем не бывало. Эта девочка улыбается, хитро и подозрительно.
- Ильсера попросила Себастиана сходить за тобой, - сказала Энни, пытаясь добиться от подруги какой-то реакции. – А затем сказала Пророку, что ему тоже стоит пойти.
«Невероятно, - подумала Ветта. – Кто она, черт возьми?!»
Окончательно придя в себя, Ветта спросила у Ильсеры:
- Как?
Девочка широко улыбнулась, и произнесла:
- Обернись.
Дверь открылась, и в беседку ворвался Эдмонд Блуа. Вслед за ним вошел Вальдемар и сразу же подошел к Ветте. Он взял ее за плечи, развернул к себе лицом, и обеспокоенно спросил:
- Ветта, ты не цела?
Но она отскочила от него и прижалась к Энни, взяв ее под руку.
- Энни, – со злостью прошипел Эдмонд, – ты должна была пойти домой.
- А ты ходячий мертвец, - бесцеремонно швырнула Энни. – И должен был умереть много лет назад. Еще что-то скажешь мне?
- Хм, - в дикой ухмылке расплылся Эдмонд. – Да, марш в дилижанс. Мы едим домой.
Ветта молчала всю дорогу, и держала Энни за руку. Они вернулись в особняк Диких Роз. В доме царит тишина и покой. Эдмонд первым вошел в гостиную и, включив свет, принялся разжигать огонь в камине. Ветта и Энни присели на диван.
- Вам нужно согреться, - сказал Вальдемар. – Я приготовлю вам чай.
Он вышел из комнаты, оставив девушек наедине с обозленным верховным вампиром Эллинлива. Но Энни совершенно не заботило нервное напряжение Эдмонда, она больше волновалась о подруге. Ветта все еще не проронила ни слова, и она не знает, что произошло с ней. Энни сняла свою куртку и заботливо начала снимать куртку с подруги, и только в этот момент Ветта взглянула на нее.
- На меня напали, - в полголоса произнесла она. – Их было двое. И они… не люди.
- Ты не ранена? У тебя ничего не болит? – мигом выпалила Энни, осматривая подругу.
- Я в порядке.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Мессиории. Эллинлив (СИ)"
Книги похожие на "Мессиории. Эллинлив (СИ)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Лиан Луа - Мессиории. Эллинлив (СИ)"
Отзывы читателей о книге "Мессиории. Эллинлив (СИ)", комментарии и мнения людей о произведении.