» » » » Катерина Диченко - Механик и все-все-все


Авторские права

Катерина Диченко - Механик и все-все-все

Здесь можно скачать бесплатно "Катерина Диченко - Механик и все-все-все" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Механик и все-все-все
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Механик и все-все-все"

Описание и краткое содержание "Механик и все-все-все" читать бесплатно онлайн.



Что делать, если жить осталось всего семь месяцев? Впасть в депрессию? Попытаться найти лекарство от неизлечимой болезни? Потратить оставшееся время на бессмысленное прожигание жизни? Или….. найти свое место в жизни, перестать трепетать перед сильными мира сего, не бояться говорить правду, защитить друзей и близких?… побороть предрассудки и помочь пугающим тэргам, разгадать тайну болотных ведьм, пройти дорогой ворона, найти любовь и воздать по справедливости кровнику?… а может раскрыть страшный замысел безжалостного мастера и спасти мир? Этот выбор предстоит сделать молодой девушке — механику, у которой мало времени, много друзей, еще больше врагов и неумолимое желание жить.






Хорошо протоптанная среди деревьев тропинка привела меня к старому каменному мостику, перекинутому через небольшое озеро. Низкие бортики моста густо оплела лиана, а из трещин камня давно проросла трава. На ровной глади воды плавали большие лилии жемчужного, нежно-розового и пурпурного цветов — изящные и нежные, хрупкие и прекрасные царицы озера. Вода была настолько прозрачной, что было видно, как по дну извиваясь и переплетаясь в причудливых танцах, скользят угри, выпуская ярко-синие разряды и снуют серебряные рыбки.

А дорога из цветов вела дальше и дальше, туда, где шумело море.

Золотой песок нежно ласкали пенные волны темного синего моря. Миллиарды алмазных звезд расцветили бархатное черное небо неповторимым сиянием, загадочно перемигиваясь и мерцая.

Шэйн стоял у самой кромки леса и ждал пока я подойду.

— Разрешите пригласить вас на вальс? — церемониально произнес он и галантно поклонился.

— Я не умею, — виновато призналась я и неловко пожала плечами.

— Я научу, — снисходительно улыбнулся он и подошел ко мне ближе. — Выпрямись, подбородок подними выше, правую ладонь положи между большим и указательным пальцем моей левой руки, а свою левую руку положи мне на правое плечо, — профессионально командовал Шэйн, и я послушно исполняла все его указания.

Он обнял меня за талию правой рукой и, чуть сжав мои пальцы, начал отсчитывать ритм:

— Раз-два-три, раз-два-три, голову не опускай и смотри мне в глаза. Шаг чуть шире и расслабься.

— Не могу, боюсь наступить тебе на ногу, — жалобно призналась я, а он рассмеялся добрым бархатным смехом.

— Это я должен бояться тебе на ногу наступить, — мягко поправил Шэйн, намекая на то, что в отличие от него я босая.

Первые минуты мне казалось, что я полено и совершенно не умею двигаться, но Шэйн так умело вел танец, что мне начало нравиться и я почувствовала, что все получается. Единственное о чем я искренне сожалела — это то, что не было музыки. Зато рядом был Шэйн — мой единственный любимый мужчина.

Последнее па закончилось кружением. Шэйн приподнял меня высоко над землей и легко покружив, поставил на прохладный песок.

— Спасибо тебе огромное. Это лучший подарок, который я когда-либо получала.

— Это самое малое, что я могу для тебя сделать, — тепло улыбнулся он, и у меня защемило сердце.

Господи, хоть бы не расплакаться…

— Я рада, что ты не обижаешься на меня.

— За что? — не понял он.

— Я боялась, что принесла тебе много хлопот и неприятностей.

— Вот чудачка, — беззлобно фыркнул парень. — Не придумывай больше таких глупостей.

— Не буду, — честно пообещала я и счастливо улыбнулась.

Мы стояли напротив друг друга и просто молчали. Мне многое хотелось сказать, во многом признаться, объяснить… но я молчала. Что сейчас нам даст эта правда? Жизнь она мне не продлит и не облегчит. Пусть все останется, как есть…

— У меня такое ощущение, что часы сейчас пробьют двенадцать, карета превратится в тыкву, кучер в крысу, а сэльфир в мышку, — грустно пошутила я, нарушая затянувшееся молчание. — Скажите сударь, вы сохраните для меня хрустальную туфельку?

— Я сделаю для тебя новые, — также шутливо ответил он.

Мы стояли так близко, что я чувствовала, как пахнет его кожа — кофе и корица. Шэйн неотрывно пристально смотрел мне в глаза. Еще чуть-чуть и мы… Хрустальную тишину вечера разбил гудок паровоза, разнесшийся далеко вдоль берега.

— Пора, — изогнув губы в горькой иронии, сказал Шэйн, и я отчетливо услышала, как бой курантов двенадцатым ударом ознаменовал окончание сказки.

— Пора…


На вокзал мы добрались на удивление быстро, успев к самому отбытию паровоза.

С пляжа, навсегда оставшегося в моем сердце, Шэйн вывел меня более короткой тропой к дороге, где нас ждала машина. За весь путь до вокзала мы не проронили ни слова. На шумном перроне возле моего вагона нас ждали нервничающие ребята. Увидев нас, они облегченно вздохнули и зашли в вагон, тактично давая нам возможность попрощаться. Прозвучал громкий гудок, напоминающий, что до отбытия осталось пять минут.

— Я… — начали мы одновременно и рассмеялись.

— Ты первая, — галантно разрешил Шэйн.

— Я очень рада, что познакомилась с тобой и смогла хоть чем-то помочь. — Так трудно было говорить эти слова, когда сердце сжималось от боли и невысказанных чувств. Я улыбалась, а душа плакала. — Я никогда тебя не забуду.

— Конечно, — самодовольно подтвердил он. — Я просто тебе этого не позволю. Жди открыток.

— Обязательно.

— И еще, — зловеще и очень серьезно начал Шэйн, — если ты будешь совать свой любопытный нос куда не следует, я тебе его оторву.

— А куда не следует это куда? — хитро сощурившись, ехидно уточнила я, ничуть не испугавшись его угрозы.

— Там, где опасно, страшно и нехорошо.

— Это ты сейчас мою Контору описал, а я там, между прочим, работаю.

— Тогда увольняйся, — небрежно предложил он, и я мечтательно закатила глаза.

— Я подумаю над этим заманчивым предложением.

Прозвучал последний гудок, я вскочила на ступеньки и, держась за поручни обеими руками, повернулась к Шэйну. Его лицо было, как раз напротив моего.

— Береги себя, ладно? — дрожащим от волнения голосом попросила я, стараясь запомнить каждую черточку его лица. — И…

Я все-таки решилась поцеловать его в щеку, но вагон резко дернулся и наши губы случайно соединились. Это было похоже на касание крыльев бабочки. Такое же мимолетное, легкое, хрупкое, чарующее…

Паровоз выпустил густое облачко белого дыма, перрон заволокло, и Шэйн пропал в его сгустках, растворившись словно тень.

Когда я вошла в свое купе Юля очень внимательно посмотрела на меня и ничего не стала спрашивать. Всю дорогу домой мой родной человечек терпеливо дала мне возможность побыть наедине со своими мыслями, уберегая от расспросов и любопытства Азария и Ворона.

На сердце было и сладко и больно. Как бы жутко это ни звучало, но я счастлива, что полюбила и умирая мне не будет страшно. Я буду думать о Шэйне, о том сказочном вечере, что он мне сегодня подарил и… я ни о чем не жалею. Ни о чем.


— Азарий, одень куртку, на улице холодно, — увещевала я, пытаясь уговорить друга одеться потеплее.

Он самоуверенно посчитал, что одного свитера будет достаточно и теперь запихивал кое-как сложенную куртку в сумку.

— Катерина, ты пессимист, — небрежно отмахнулся он, — там не холодно.

— Это на Иштаре не холодно, а у нас уже вовсю осенние холода бушуют. Одевай, говорю!

— Азар, и вправду, послушай умного совета, оденься, — мягко посоветовала Юлия, на что получила полный недоверия и скептицизма взгляд.

— Ну, как знаешь, — равнодушно пожала плечами девушка и влюблено прижалась к Ворону.

Когда мы вышли из вагона в морозном воздухе пролетали редкие снежинки, а изо рта вырывались белые облачка пара. Холодный ветер залезал под одежду, пробирая до костей. На Алтан-Нарэ было очень холодно и ветрено.

Фу, ну и холодрыга…

— Почему вы мне не сказали, что здесь так холодно? — ворчливо пробубнил Азарий и полез в сумку за изрядно помятой курткой.

Я не удержалась от счастливой улыбки. Как хорошо, что в жизни есть постоянные вещи.

Глава третья, в которой механик совершенно окружен вампирами

Снег. В этом году первый снег и в середине ноября, а обычно только в декабре выпадает.

Я сняла теплую перчатку и подставила ладонь под медленно падающие с неба большие хлопья.

На улице стояла необычайная тишина. Мир, словно замер под первыми касаниями владычицы зимы. Деревья, землю, клумбы, обочины тротуаров, крыши домов покрывали пушистые шапки снега — девственно белого, чистого, не тронутого человеком. Кокетливые гроздья рябины выглядывали из-под снежного покрывала яркими красными бусинами, будто белолицые красавицы, хвастаясь праздничными сережками. Воздух был чист и прозрачен. С тяжелых серых туч густо падали пушистые снежинки, медленно кружась в зимнем завораживающем танце. Деревья и кусты, щедро посеребренные снегом, напоминали сказочные произведения искусства, подобные неповторимым кораллам, одетые в кружевные хрупкие наряды.

Люди спешили по своим делам. Ранее утро рабочего дня диктовало свои правила.

Накинув капюшон на голову и надев перчатку, я, не спеша пошла на работу, поддавшись детскому желанию и прошлась по нетронутым сугробам во дворе дома Марты. На снегу четко отпечатались следы моей обуви.

Ну, здравствуй, зима!

С момента возвращения с Иштара прошло больше месяца. Жизнь текла размеренно и непримечательно. На работе было все по-прежнему, даже еще лучше. Меня старались не задевать по пустякам и связываться со мной без надобности тоже не рвались. Объяснялось это просто — скалозубить со мной стало… ммм… неинтересно. Я ведь и в ответ «укусить» могу. Нет, я конечно, девушка хорошая, воспитанная, вежливая, но… Но слегка, очень сильно неконтролируемая и если мне что-то не понравится или я посчитаю нужным вмешаться (не корысти ради, а токмо по причине справедливости), я стесняться не буду и принцип «молчаливого невмешательства» уже не по мне. Все это знали и поэтому следовали народной мудрости — «не буди лихо пока оно тихо». Есть еще несколько разговорных вариантов, но лично мне этот больше нравится. Ну, вы понимаете, почему меня не задевали. Кому приятно услышать о себе правду прямо в глаза?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Механик и все-все-все"

Книги похожие на "Механик и все-все-все" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Катерина Диченко

Катерина Диченко - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Катерина Диченко - Механик и все-все-все"

Отзывы читателей о книге "Механик и все-все-все", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.