» » » » Катерина Диченко - Механик и все-все-все


Авторские права

Катерина Диченко - Механик и все-все-все

Здесь можно скачать бесплатно "Катерина Диченко - Механик и все-все-все" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Механик и все-все-все
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Механик и все-все-все"

Описание и краткое содержание "Механик и все-все-все" читать бесплатно онлайн.



Что делать, если жить осталось всего семь месяцев? Впасть в депрессию? Попытаться найти лекарство от неизлечимой болезни? Потратить оставшееся время на бессмысленное прожигание жизни? Или….. найти свое место в жизни, перестать трепетать перед сильными мира сего, не бояться говорить правду, защитить друзей и близких?… побороть предрассудки и помочь пугающим тэргам, разгадать тайну болотных ведьм, пройти дорогой ворона, найти любовь и воздать по справедливости кровнику?… а может раскрыть страшный замысел безжалостного мастера и спасти мир? Этот выбор предстоит сделать молодой девушке — механику, у которой мало времени, много друзей, еще больше врагов и неумолимое желание жить.






— Скажите, а вы действительно слышите каждого, кто находится в поместье?

— Не только слышу, но и вижу.

У меня все похолодело внутри и покрылось толстой корочкой льда. Он что все-все видит?

— Расслабься, мой маленький мастер, — довольный моим испуганным лицом, весело рассмеялся сир. — Это требует много сил и абсолютного сосредоточения. К тому же тебя я могу видеть, если только кто-то находится рядом с тобой, — не скрывая удивления, вперемешку с разочарованием, откровенно признался он.

— Правда?!

Я же не смогла скрыть радости.

— Правда, — недовольно вздохнул Алдар. — И это случилось сразу же после обряда. Возможно, дом считает тебя своей Хозяйкой.

— Постойте — постойте, — я протестующее замахала руками. — Если я правильно поняла, у дома не может быть два Хозяина.

— Я сказал Хозяйкой, а не Хозяином, — терпеливо пояснил Алдар.

— И в чем же разница?

— Разница в том, что, когда у Хозяина появляется спутник жизни — супруга или супруг, дом рассматривает ее или его, как часть Хозяина. Этому предшествует сложный обряд бракосочетания и связывания кровными узами.

Я не знала, что сказать. Пренеприятнейшая ситуация получилась.

— Извините, я не специально, — чувствуя, как предательски краснеют уши, серьезно извинилась.

— Я знаю, — он хитро усмехнулся, показав кончики клыков. — Это можно исправить.

— А как? — я с любопытством поддалась вперед.

Он наклонился ко мне и поманил рукой ближе. Я почти перевалилась через стол. Алдар выдержал долгую паузу и выдохнул полушепотом:

— Я тебе потом скажу.

Я не удержалась от разочарованного стона, а этот мерзавец от самодовольного оскала.

— Как ты считаешь, это один и тот же человек сделал? — неожиданно серьезно спросил сир.

— Скорее всего. И ему помогал вампир или несколько.

— Что думаешь делать?

— Не знаю, — я растерянно пожала плечами. — У меня все никак не получается повнимательнее присмотреться к мастерам. То возможности нет, то желания. А еще мне нужен подробный план поместья, самый точный, который только у вас есть, вплоть до прилегающих территорий.

— Он у тебя будет. Что еще?

— Свободный доступ во все комнаты поместья.

Алдар удивленно изогнул бровь, но от едкого замечания удержался.

— Тебе не будут чинить препятствий. Я позабочусь об этом, — и властно спросил: — Катерина, что ты задумала?

— Я вам потом скажу, — мило улыбнувшись, ответила я.

— Один-один, — ехидно протянул Элиш.

Я подперла подбородок рукой и долго смотрела на него. Мы оба молчали. Не знаю о чем думал Хозяин, но мои мысли были похожи на рой диких пчел. Каждая мысль жужжала и хотела, чтобы слушали только ее: кто этот «В», почему письмо с угрозой прислали только сейчас, кто испортил чашу и кровавый азарит, зачем Тэмар Галич устроил аварию и убийство моего деда и связан ли с этим Элиш, кто из присутствующих мастеров замешан в поломках и каков их мотив и наконец…

— Почему вы терпите мое сумасбродство? — задала я так сильно мучавший меня вопрос.

— Сумасбродство? — Он как будто пробовал это слово на вкус. — Я бы скорее сказал бунтарский дух.

Его глаза покраснели, а зрачки вертикально вытянулись. Я пожалела, что задала этот личный вопрос.

— Ты, в самом деле, хочешь это знать? — опасным бархатным голосом спросил Алдар.

— Пожалуй, нет. Некоторых вещей все же лучше не знать.

— Как пожелает моя госпожа, — иронично согласился вампир, хитро блеснув глазами. — Все-таки я отвечу на твой вопрос, но немного позже, когда придет время рассказать о твоих возможностях Хозяйки.

— Надеюсь, я доживу до этого сакрального момента.

— Я об этом позабочусь, — властно сказал он и тут же добавил, изменив тон на обволакивающе-нежный: — Надеюсь, ты не откажешь мне еще раз пообедать вместе.

— Если снова будет овсянка — откажу.

— Я постараюсь что-нибудь придумать, — иронично ответил он, галантно отодвигая мне стул и помогая встать.

Не отрывая пристального взгляда от моего лица, Алдар поцеловал мне руку дольше, чем это было дозволено правилами приличия. Я поблагодарила его за завтрак и компанию немного осипшим голосом и поспешила покинуть комнату, всю дорогу чувствуя, как его внимательные глаза буквально опаляют спину. Только в коридоре, прислонившись спиной к стене, я позволила себе перевести дух и успокоить бешено колотившееся сердце.

И чего я так волнуюсь? Все равно же умру, не сейчас, так через несколько месяцев. Чего мне бояться? — на этой «оптимистической» ноте, грустно вздохнув и расправив плечи, я побрела к Юлии.

Когда я без стука открыла дверь и зашла в комнату подруги, меня охватил ступор, грозивший перейти в нервную икоту. Честно говоря, я думала, что инженера в комнате не будет, и поэтому не ожидала застать такой аншлаг.

Юля, чета Крауш, Яков — все хмурые, серьезные и взволнованные. Сиена и Ивор сидели на диване. Женщина сбивчиво что-то объясняла мужу, а он успокаивающе гладил ее по руке. Яков застыл у окна, скрестив руки на груди, и отрешенно смотрел перед собой. Юлия нервно ходила по комнате. В мягком ковре начинала проявляться заметно протоптанная дорожка. Закрывшаяся дверь протяжно и совсем по-предательски скрипнула. Все, как один повернулись в мою сторону.

— Он над тобой издевался?! — испуганно спросила Юлия, нервным голосом, участливо заглядывая мне в лицо, явно ища следы пыток и изуверств.

Я сделала максимально серьезную рожу и закатила очи долу.

— Меня пытали… — трагически сказала я, наслаждаясь ошарашенными лицами присутствующим, голосом несчастного мученика, — Заставляли есть овсяную кашу.

Яков подавился воздухом и громко закашлялся. Юлия в сердцах плюнула.

— Диченко! Когда ты уже угомонишься? Задолбала своими шуточками!

Подруга была в ярости и не скрывала этого факта. Зло, сверкнув голубыми глазищами, она демонстративно хлопнула дверью в ванну. Оттуда тут же послышался шум льющийся воды.

Кажется, я немного переборщила.

— Позвольте поинтересоваться, почему у всех такие похоронные лица?

— Что сказал Хозяин? — по-деловому спросил Ивор, сразу перейдя к сути дела, вставая с дивана и грозно нависая надо мной.

— Насчет вас ничего, а остальное касается только мастера и его заказчика.

Несмотря на то что я испытывала к нему симпатию, пришлось довольно резко дать понять, что дальнейшие разговоры на эту тему более чем нежелательны. Вряд ли мой несговорчивый вид и упрямый взгляд впечатлили вампира, но настаивать он не стал и эту тему мы благоразумно предпочли закрыть.

— Видите ли, Катерина, — вежливо обратилась ко мне Сиена, — никто и никогда не противоречит приказам Хозяина, тем более, когда нарушаются правила клана. Я не могу поверить, что сир простил нас.

— И тем не менее это так. А вы что думали, что он меня съест?

— Не исключали и такой вероятности, — цинично хмыкнул Ивор.

— Я горькая на вкус.

— Ты ядовитая на вкус, — сердито фыркнула Юлия, выходя из ванны и услышав обрывок разговора.

Я бухнулась на колени перед нею и, покаянно сложив руки, жалостливо взмолилась:

— Прости меня. Я больше так не буду.

— Будешь, Диченко. Будешь. Я тебя не первый год знаю, — страдальчески закатив глаза к потолку, безапелляционно констатировала подруга.

Подруга сменила гнев на милость, и я поспешила встать с колен под обескураженными взглядами вампиров.

— Не обращайте внимания, — ворчливо обратилась к ним инженер. — Это ее обычная манера поведения. В академии она еще и не такое вытворял.

— А что там было? — не скрывая любопытства, тут же оживился Яков.

— О-о-о, преподаватели плакали, когда провожали наш поток в свободное плаванье по трудовым будням. И поверьте не потому, что не хотели отпускать таких талантливых студентов. Первое апреля — был самым страшным днем. Хуже чем день сдачи госэкзаменов.

— Почему?

— Потому что каждый раз его организовывала и проводила группа этой безобидной с виду девушки под чутким руководством и непосредственном участии их куратора.

— Да. Первое апреля — мой профессиональный праздник, — с гордостью ответила я. — Хорошие были времена. Есть что вспомнить.

— Вы не боитесь быть смешной, — Сиена чуть изогнула уголки губ в легкой улыбке, встала с дивана и, подойдя ко мне, протянула увесистый пакет из желтой плотной бумаги. — Это вам передал доктор Шеверов.

Я заглянула вовнутрь и едва не запрыгала от радости. Вместе с лекарствами (гадость!) присланными Багирычем, в пакете было много-много семечек. Мой верный друг знал, что мне может помочь.

— Благодарю вас, госпожа Сиена.

— На втором курсе, когда мы готовились к Первому апреля, — долетел до меня озорной голос Юлии. Она стояла возле окна с Яковом и рассказывала заинтересованному вампиру байку о наших студенческих похождениях, — Катерина придумала одну шутку — взяла часы с кукушкой, разобрала птичку и сложила новую со способностью говорить слова. Жаль, не больше пяти. Но и этого ей показалось мало! Она подвесила часы под потолком в неприметный уголок на пятом этаже академии и стоило кому-нибудь пройти под часами, вслед ему доносилось зловещее «Я тебя вижу» очаровательным загробным голосом. Во время праздника было смешно, а потом мы о нем благополучно забыли.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Механик и все-все-все"

Книги похожие на "Механик и все-все-все" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Катерина Диченко

Катерина Диченко - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Катерина Диченко - Механик и все-все-все"

Отзывы читателей о книге "Механик и все-все-все", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.