» » » » Катерина Диченко - Механик и все-все-все


Авторские права

Катерина Диченко - Механик и все-все-все

Здесь можно скачать бесплатно "Катерина Диченко - Механик и все-все-все" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Механик и все-все-все
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Механик и все-все-все"

Описание и краткое содержание "Механик и все-все-все" читать бесплатно онлайн.



Что делать, если жить осталось всего семь месяцев? Впасть в депрессию? Попытаться найти лекарство от неизлечимой болезни? Потратить оставшееся время на бессмысленное прожигание жизни? Или….. найти свое место в жизни, перестать трепетать перед сильными мира сего, не бояться говорить правду, защитить друзей и близких?… побороть предрассудки и помочь пугающим тэргам, разгадать тайну болотных ведьм, пройти дорогой ворона, найти любовь и воздать по справедливости кровнику?… а может раскрыть страшный замысел безжалостного мастера и спасти мир? Этот выбор предстоит сделать молодой девушке — механику, у которой мало времени, много друзей, еще больше врагов и неумолимое желание жить.






— Почему забыли?

Яков с нескрываемым любопытством слушал историю.

— Потому что пятый этаж — это мастерские, которые используют только на практических занятиях и во время сдачи сессий, а также проведения разных мероприятиях, подобных этому. Так вот, только через неделю, когда наш вахтер и по совместительству сторож начал подозрительно заикаться и дергать левым глазом, мы заподозрили что-то неладное. Оказывается, на протяжении недели, когда сторож делал ночной обход здания перед закрытием, на пятом этаже из злокозненного угла ему в след доносилось зловещее «Я тебя вижу». Мужик от страха пить бросил.

— Начал, — поправил ее наивный в этом плане вампир.

— Бросил. Он до этого очень уж пригубить вина любил.

— А с вами что сделали?

— Часы с кукушкой конфисковали, — продолжила я вместо подруги. — Мне поставили пять за изобретение, неуд по поведению и три дня дежурства вместо сторожа.

Яков рассмеялся, а губы Сиены тронула легкая улыбка.

— Мы, пожалуй, пойдем, — беря под руку жену, сказал Ивор. — Простите за столь бесцеремонное вторжение, леди Юлия.

— Ой, ну, что вы! — засмущалась она. — Вы меня совершенно не побеспокоили.

— Яков, нам пора, — настойчиво напомнила Сиена, привлекая внимание брата.

— А можно…

— Я сказала, пошли!

Ему очень не хотелось уходить, но ничего поделать молодой вампир не мог и не став возражать (по яростному взгляду госпожи Крауш я поняла, что это бесполезно), галантно нам поклонился и, бросив на меня прощальный взгляд, последовал за родственниками.

— Ты ему понравилась.

— С чего вдруг?

Я обернулась и посмотрела в хитрые глаза подруги. Она давно перестала на меня сердиться, но ее бледное, заметно осунувшееся лицо больно кольнуло совесть.

— Извини, я не подумала, что ты так будешь волноваться. Как-то все сумбурно получилось.

— Ничего, забудь, — она небрежно махнула рукой. — Просто мне еще немного нездоровится. Наверное, съела что-то жирное вчера за ужином.

— Кстати, меня еще не обсуждали за столом, вернее, мое отсутствие во время общей трапезы?

— При мне стараются сдерживаться, но шепотки я уже слышала. Говорят, ты просто трусишь и не хочешь показываться на глаза вампирам.

Я подавилась воздухом и закашлялась. Подруга любезно постучала мне по спине, едва не сломав позвоночник. Я знаками попросила прекратить и наконец смогла отдышаться.

Догадываюсь, кто мог распускать такие слухи. Знали бы они, как я себе позволяю разговаривать с Хозяином. Хотя тут скорее, он позволяет мне.

— Полагаю, что это очаровательнейшая Лафита «заботится» о моей репутации.

— Вы совершенно правы, — скривившись, подтвердила Юлия. — Также ей солирует Доран и Тэмар Галич.

Упоминание его имени вызвало мерзкое ощущение внутри.

— Хорошо спелись. А что кроме этого было?

— Наконец-то обозначили область работы. Поместье несколько веков не проверяли и не ремонтировали, поэтому для всех механиков нашли задание.

— Что досталось нам?

— Зимний сад, — довольно улыбаясь, ответила она. — Ты увидишь — это прекрасное место. Нам нужно проверить систему поддержания климата. Последнее время она стала работать со сбоями из-за чего цветы и деревья начали болеть и вянуть.

— Великолепно. — Я тоже обрадовалась. — Совместим приятное с полезным.

Сбегав в свою комнату, я взяла инструменты и присоединилась к подруге, терпеливо ожидающей меня в коридоре. Конверт, который мне передала Ярла, остался в комнате инженера. Как только освобожусь, обязательно его прочитаю.

В зимний сад вели несколько ходов. Из холла под центральной лестницей были стеклянные арочные двери, через второй этаж в конце коридора по узкой лесенке и еще несколько ходов. Вообще, в сад можно было попасть с любого этажа, главное — не заблудиться в череде коридоров, залов, лестниц и переходов.

Мы решили не рисковать и пошли через центральную лестницу. Несколько раз по дороге мы встречали слуг. Они учтиво раскланивались с нами и торопились дальше по известным только им делам. В холле мы увидели вчерашнего пепельноволосого вампира. Он как раз вернулся с улицы и отдавал теплое пальто слуге. Его хитрые глаза скользнули по мне и Юлии, и он чуть качнул головой в знак приветствия. Мы ответно поздоровались, также молча кивнув. На этом наше безмолвное приветствие закончилось. Вампир ушел, скрывшись в левом крыле поместья, а мы, пройдя под широкой лестницей, направились к стеклянной двери во всю стену. Стекло было настолько прозрачным и чистым, что казалось, будто его и нет вовсе. Именно поэтому я гулко стукнулась об него лбом, ознаменовав тем самым знакомство с оным.

— А где дверь? Это же одна сплошная стеклянная стена?

— Да вот же, — Юлия потянула на себя миниатюрную золотую ручку в виде кленового листа и зашла вовнутрь.

Я повернулась к ней и снова стукнулась головой. Не больно, но обидно.

Подруга терпеливо ждала, когда я нащупаю ручку двери. Ручка нащупываться упорно не хотела. Я никак не могла найти глазами золотой кленовый лист. Я его просто не видела и в буквальном смысле билась, как муха о стекло.

— Прошу, — насмешливо пропели мне в ухо, и чья-то мужская рука в белоснежной сорочке открыла для меня дверь.

Подняв глаза вверх, я увидела, что надо мной ехидно ухмыляясь, возвышается Алдар Элиш.

— Спасибо, — вежливо поблагодарила я и прошла в сад, едва удержавшись от детского порыва сделать реверанс.

Увидев Хозяина, Юлия оробела и поспешно отвела взгляд в сторону. Да-а-а, сир только своим присутствием может смутить любую девушку. Пару раз и я себя ловила на мысли, что Элиш мне начинает нравиться, но я списывала это на его внешность, голос и вампирье очарование. Единственный, кто мне действительно дорог — другой мужчина. Человек.

— Как вам мой сад? — с нескрываемой гордостью в голосе, спросил вампир.

Его слова заставили меня вынырнуть из задумчивости и оглядеться. Зрелище и в самом деле было необыкновенное. Всюду куда ни кинь взгляд, росли прекрасные растения, декоративные деревья, цветы всех видов и оттенков радуги. Выложенная камнем дорожка проходила сквозь весь сад, разветвляясь на тропинки, ведущие в увитые виноградом резные беседки и дальние уголки сада. Земля была покрыта мягким темно-зеленым покрывалом мха, на котором цвели мелкие авантюрины, фосфоресцирующие ярким ультрамарином. Карликовые деревья, тропические цветы, фигурно выстриженные кусты сочетались удивительной красотой, изяществом и вкусом с которым создавались эти неповторимые сказочные клумбы. Невероятно высокие папоротники с синими прожилками больше походили на произведения мастериц кружева. Живые изгороди из алых и белых роз, цветущие зимой, благоухали на весь сад, опьяняя ароматом и принося ощущения сладкой весны. С цветущих яблонь медленно падали крупные лепестки перламутровых цветов, оседая белоснежным ковром возле изящных стволов. В центре сада на выложенной камнем площадке находился круглый фонтан с широким бортиком из белого мрамора и скульптурой высокого ангела. Прекрасная девушка с полураскрытыми крыльями грустно взирала на мир. Из ее сложенных лодочкой ладоней бежала вода, алмазной крошкой оседая на листьях и цветах, растущих возле фонтана. Вырезанная из белого мрамора скульптура поражала красотой и реалистичностью. Казалось, мгновение… ангел расправит крылья и улетит на небеса. В каждую черточку идеального лица, каждое перышко на крыльях, в складки на одежде великий мастер вдохнул жизнь. В фонтане плавали золотые и серебряные рыбки, яркими звездочками скользя по выложенному цветными камешками дну.

— Красиво, — я вдохнула полной грудью. Воздух в саду пьянил и будоражил чувства.

Но даже среди этого сказочного великолепия были видны жестокие касания увядания. Трава в некоторых местах пожелтела и высохла, листья пожухли и свернулись, многие цветы устало наклонили свои тяжелые бутоны к земле и потускнели.

Система поддержания климата зимнего сада была сломана. Благодаря своему зрению я видела участки, поврежденные сильнее и требующие помощи. Изобретение инженеров и механиков состояло в том, чтобы создавать и поддерживать индивидуальные климатические условия для каждого растения и дерева в зависимости от их природных особенностей. Со стороны это было похоже на ауру, словно кокон, окутывающий каждый цветок, куст, дерево. К примеру, яблони окутывал чуть золотистый свет, огненные лилии — оранжевый, горные олиандры — светло-голубой, серебряные кленанта — перламутровым, фиолетовые калатея — бледно-сиреневым. Впрочем, описывать и перечислять цвета можно бесконечно. Главное было то, что я также, к сожалению, видела темные пятна или дыры в этих аурах и именно на таких растениях были заметны следы увядания.

В вопросе ремонта этого сада я полностью полагалась на знания и опыт подруги. Обожая цветы, девушка знала о них все и дома на балконе завела себе небольшой садик. Работа предстояла несложная, но кропотливая и требующая полного сосредоточения.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Механик и все-все-все"

Книги похожие на "Механик и все-все-все" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Катерина Диченко

Катерина Диченко - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Катерина Диченко - Механик и все-все-все"

Отзывы читателей о книге "Механик и все-все-все", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.