» » » » Стив Гамильтон - Кровь неба (в сокращении)


Авторские права

Стив Гамильтон - Кровь неба (в сокращении)

Здесь можно скачать бесплатно "Стив Гамильтон - Кровь неба (в сокращении)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детектив, издательство Издательский Дом Ридерз Дайджест, год 2005. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Стив Гамильтон - Кровь неба (в сокращении)
Рейтинг:
Название:
Кровь неба (в сокращении)
Издательство:
Издательский Дом Ридерз Дайджест
Жанр:
Год:
2005
ISBN:
5-89355-100-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Кровь неба (в сокращении)"

Описание и краткое содержание "Кровь неба (в сокращении)" читать бесплатно онлайн.



Бывший полицейский Алекс Макнайт сменил суету большого города на размеренную жизнь в деревянном доме на берегу озера по соседству со своим другом Винни Лебланом, индейцем из племени оджибве. Но тихой жизни приходит конец, когда друзья узнают, что Том, брат Винни, не вернулся из дальней поездки на охоту. Алекс и Винни идут по следам Тома и раскрывают тайну, которую кто-то хотел похоронить в лесах Канады…






— Домой он уехал три дня назад. На следующий день после похорон Тома.

— Быть такого не может! — сказал я. — Его машины там нет. Он с тех пор не объявлялся?

Она покачала головой:

— Мы решили, что он хочет побыть один. Сам знаешь, какой он. И всегда таким был.

В ее глазах мелькнула тревога.

— Да вы не волнуйтесь, миссис Леблан. Держу пари, он в казино. Либо вышел на работу, либо на пару дней снял себе там комнату. Я съезжу проверю, хорошо?

— Да, Алекс, пожалуйста! Ты мне позвонишь?

— Разумеется. А вы постарайтесь успокоиться.

Я поцеловал ее в щеку и пошел к машине. Сел за руль и чуть ли не вдавил педаль газа в пол. На стоянке у казино Бей-Миллс я поискал глазами машину Винни, но ее там не оказалось. Я помчался в казино Су-Сент-Мари, но и там грузовичка Винни не было.

Вряд ли он сидит в каком-нибудь баре, но на всякий случай я проверил еще две стоянки по дороге в резервацию.

Начало смеркаться. Может, он у Мишн-Хилл, на могиле брата? Я поднялся на холм. Машины его там не было. Было только безлюдное кладбище. Я уже собрался уходить, но тут вспомнил, как Винни стоял в день похорон брата над обрывом. И еще вспомнил его слова: «Если хочешь свести счеты с жизнью, ступай на кладбище на Мишн-Хилл. Приветствуешь предков и прыгаешь с обрыва вниз».

И я отправился к обрыву. Было темно, и я ничего не увидел. Я не знал, лежит ли внизу тело Винни. Моего друга. И брата.

— Нет, черт подери! — воскликнул я. — Ты не мог этого сделать. Я знаю, что не мог.

Я взглянул на огни, мерцавшие у берега.

— Так где же ты, приятель?


Мне предстоял трудный разговор. Меньше всего мне хотелось волновать миссис Леблан, но, чтобы выяснить, где Винни, начать нужно было с нее.

Снова увидев меня на крыльце, она удивилась.

— Алекс? Ты его уже нашел?

— Нет, — ответил я. — Миссис Леблан, мне надо с вами поговорить.

— Что-то случилось?

— Ничего не случилось. Думаю, Винни поехал куда-нибудь, где он может побыть один. Я уверен, с ним все в порядке. — Это прозвучало убедительно. И я надеялся, что это так и есть.

На кухне сидел Бак. Увидев меня, он перешел в гостиную.

— Ты обещал, что позаботишься о нем, — сказал я.

— Ругать меня потом будешь, — ответил он. — Сейчас надо думать, как его искать. У тебя есть соображения?

— Кое-какие есть. Винни знает кого-нибудь в Детройте?

— Зачем ему туда?

— Пара людей из Детройта, возможно, что-то знает.

— Там есть казино. Многие из Су работают там.

Конечно! В Детройте три казино, и одно частично принадлежит племени оджибве. В Детройт каждую неделю ездят автобусы со здешними индейцами.

— Ты можешь узнать, не обращался ли он к кому-нибудь?

— Да. Оставь свой номер телефона, Алекс. Я тебе позвоню.

Я записал ему номер моего мобильного.

— Я займусь этим прямо сейчас, — пообещал он. — И дам тебе знать.

Миссис Леблан проводила его взглядом и обернулась ко мне:

— Я ничего не понимаю.

— Пожалуйста, не волнуйтесь, — сказал я. — Я его найду.

Она выглянула во двор. Слышно было, как заурчал мотор. Это Бак отправился домой, звонить своим знакомым.

И тут меня осенило:

— А у вас есть ключи от его дома?

Она кивнула, вышла и через минуту вернулась.

— Держи. — Она протянула мне ключи. — Я их никому не давала.

— Спасибо, миссис Леблан.

Я поцеловал ее в щеку и ушел. Второй раз за месяц я отправлялся на поиски ее сына.


Возвращаясь в Парадайз, я мысленно твердил одно слово: «Детройт». Когда-то он был моим родным городом, в том смысле что я жил неподалеку и с детства болел за «Лайонз», а потом служил в полиции Детройта. Город я знал вдоль и поперек.

Детройт — город преступников. Как Париж — город фонтанов, а Венеция — каналов. Весь мир знает про преступность в Детройте. Может, это мнение и несправедливо. Может, кто-то считает, что музей изобразительных искусств или новый стадион — это приметы возрождающегося Детройта. Хотелось бы надеяться, что так оно и есть.

Именно отсюда Ред Олбрайт с приятелями отправились на север — охотиться на лосей или еще зачем. Отсюда же вслед за ними отправился брат Реда. Из Канады он вернулся домой — надеялся, что там найдет ответы на мучившие его вопросы.

Кажется, Винни, похоронив брата, тоже отправился сюда.

И тут я вспомнил, что адрес и телефон Далласа Олбрайта благодаря Леону и его компьютеру у меня имеются. Лежат здесь, в машине, в папке, которую дал мне Леон. Я набрал номер. Автоответчик сообщил, что интересующее меня лицо ответить не может, и предложил оставить сообщение.

Я свернул к дому Винни. Остановил машину и, не выключая фар, вышел. При дневном свете я бы разглядел все лучше, но, судя по следам, Винни, похоже, оставлял свою машину за домом. Неужели он даже от меня прятался?

Я выключил мотор и пошел открывать дверь. Я надеялся найти что-нибудь, что подскажет мне, куда он отправился.

На телефоне Винни я нажал на кнопку повторного набора номера — чтобы выяснить, куда он звонил. И снова услышал автоответчик. Это был архивный отдел газеты «Детройт ньюс», он открыт с 8.30 до 16.30. Мне предлагалось позвонить позже или оставить сообщение.

Я осмотрел дом. Дом отличный — небольшой, но ухоженный. На кровати индейское покрывало. Плита начищена, как любимая винтовка, медный чайник сияет.

Поэтому он и уехал из резервации, подумал я. Сбежал от тепла и шума, хотя бы и от счастливого шума. Он любит жить просто — строго, чисто, трезво, одиноко.

Удивил меня только компьютер у него на столе. Я и не знал, что у Винни есть компьютер. И понял, что это — моя единственная надежда. Только я не мог заставить компьютер со мной поговорить.

Было полдевятого вечера. Я представил себе, как Леон укладывает детей спать. Звонит телефон, Леон говорит Элинор, что ему нужно ненадолго отлучиться: Алексу понадобилась помощь. И еще я представил себе выражение ее лица.

Я снял трубку и набрал номер. Леон сказал, что сейчас приедет. Как я и предполагал.

Я ждал Леона и осматривал дом. Нашел в корзине скомканный лист бумаги. Расправил его и увидел, что это факс, полученный Винни от «Детройт ньюс». Но это был только сопроводительный лист. А сам текст Винни, по-видимому, увез с собой.

Леон появился минут через двадцать.

— Уютное местечко, — сказал он, оглядевшись. — Ну, и что ты успел узнать?

— Пока немного. — Я рассказал ему про газету и показал найденную бумажку.

Леон запустил пятерню в рыжую шевелюру и произнес:

— Он что-то откопал в газетах. Может, искал в совсем старых выпусках. Которые недоступны «Лексис-Нексис». Думаешь, он поехал в Детройт, чтобы узнать, что случилось на самом деле?

— А еще, — добавил я, — чтобы найти тех, кто в этом виновен. Он может натворить дел.

— Сейчас проверим его компьютер, — сказал Леон.

— Принтер у него вместе с факсом. Так… я могу войти в систему только как гость. Попробуем узнать, на какие сайты он заходил.

— Знаешь, Леон, я в этом ни черта не понимаю. Ты уж как-нибудь без меня узнавай.

— Смотри, я открываю браузер, — сказал он. — Нажимаю вот сюда, и открывается список веб-сайтов.

— «Детройт ньюс» я вижу! А остальное — это что?

— Ничего особенного. Поисковики и еще какой-то про казино. Настоящий хакер вытащил бы всю историю, но я, увы, знаком только с самыми примитивными приемами. Так что, Алекс, ты уж извини.

— Чего ты извиняешься? Я тебя в такую даль зазвал.

— Давай попробуем вот что. Проверим файлы, которые были созданы или изменены за последние несколько дней.

Пока Леон возился с компьютером, я взял лежавшую у плиты прихватку. Она была цветов племени оджибве — желто-красно-черно-белая. Это у оджибве и четыре стороны света, и четыре расы, и четыре времени года. Наверняка ее для Винни сшила миссис Леблан.

— Так, минуточку, а это что такое?

— Что, Леон?

— Это программа для карт. Ну, даешь адрес и получаешь карту со всеми указателями.

— А ты можешь узнать, какой адрес она выдала?

— Нет. Может, что и получится, если зайти на сайт. — Он набрал адрес сайта. — Так, если здесь сохраняются последние запросы… — Он нажал на кнопку. — Да, парочка есть.

— Полагаю, адреса детройтские.

— Нет, — ответил Леон.

— А какие же?

— Садбери, Канада. Ты знаешь, кто там живет?

— Знаю, — ответил я, взглянув на экран. Два адреса. — А телефоны указаны?

— Нет, только адреса и карты, — ответил Леон. — А о ком, собственно, речь? Я ведь могу их и по-другому поискать.

— Если это в Садбери, то это Хелен Сен-Жан, а еще Рон и Милли… — Я попытался вспомнить их фамилию, но не смог.

— Я проверю Сен-Жан.

— Трембли! — вспомнил я. — Рон и Милли Трембли.

— На Сен-Жан ничего нет, — сказал Леон. — Впрочем, одинокие женщины часто не заносят свои имена в справочники. Попробую Трембли.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Кровь неба (в сокращении)"

Книги похожие на "Кровь неба (в сокращении)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Стив Гамильтон

Стив Гамильтон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Стив Гамильтон - Кровь неба (в сокращении)"

Отзывы читателей о книге "Кровь неба (в сокращении)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.