» » » » Макар Сарматов - Шанс на жизнь. Нечего терять


Авторские права

Макар Сарматов - Шанс на жизнь. Нечего терять

Здесь можно скачать бесплатно "Макар Сарматов - Шанс на жизнь. Нечего терять" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Макар Сарматов - Шанс на жизнь. Нечего терять
Рейтинг:
Название:
Шанс на жизнь. Нечего терять
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Шанс на жизнь. Нечего терять"

Описание и краткое содержание "Шанс на жизнь. Нечего терять" читать бесплатно онлайн.



Инвалиду колясочнику выпадает шанс начать новую жизнь и заново научиться ходить. Андрей узнает, что икона подаренная ему матерью, ни что иное как портал во времени и пространстве. Получив лечение в после ядерном будущем, Андрей решает остаться там и помогать ученым становить на ноги таких как он. Но это не всё, ему приходится взять на себя обязанности разведчика и организовать свою команду из бывших военных инвалидов, а в дальнейшем его команде снова предоставится шанс изменить мир путем вмешательства в недалёкое прошлое.






— Полковник сказал, любым способом, забрать его ноутбук. Они в спешке оставили его там, на этаже.

— А может, вместе рванем за ноутом? Я тебя подстрахую?

— Нет Ланс, у нас мало времени, всё, разбежались, подготовь оборону складского уровня, а я позабочусь о ноутбуке полковника. — Проговорил Джексон и хлопнув по лечу своего товарища, быстрым шагом пошел к лестничному переходу. Ланс же побежал в другом направлении, исполнять порученное ему задание.

Джексон, прежде чем идти дальше, заглянул в караулку, куда подтаскивали боеприпасы. Там ему попался коллега, сержант Томпсон.

— Томи? Что там на лестнице? Выяснили, кто на нас напал?

— А Джек, привет! А ты разве не блокируешь прорыв?

— Нет, я был в спасательной партии. Выводили полковника, из под обстрела. А теперь вот, дали новое поручение.

— А что за поручение, если не секрет?

— Да надо заминировать переходы на верхних уровнях, чтобы нападающие не блокировали эту лестницу. — И Джексон указал в направлении, куда он собрался идти.

— А, понятно, от меня что-то надо?

— Я смотрю, вы здесь запасы сосредоточили, Си четыре есть?

— Да, есть, вон там два ящика стоят. Тебе много?

— Сколько смогу унести, и дистанционные взрыватели приготовь, штук десять. Хорошо?

— Идем, помогу.

— Постой, мне ещё гранаты нужны, четыре есть, но вдруг отбиваться придется.

— Гранаты вот. — Томпсон открыл ближайший ящик. — Сколько тебе?

— Да штук пять хватит. — Сказал Джексон, и вытащив из ящика гранаты, распихал их по карманам разгрузочного жилета. Томпсон помог ему закинуть в ранец двадцать сто граммовых шашек взрывчатки, и отсчитал двенадцать радиодетонаторов на всякий случай, с парой блоков управления. Джексон поблагодарил товарища, и быстро исчез на лестничном марше.

Сержант прикинул расклад, если нападающие не смогли прорваться по этой лестнице, а только на два этажа выше смогли пройти вокруг, значит, на верхних ярусах переходы заблокированы. Сейчас, бой идет на ярус выше, и судя по всему, наши пока держат уровень, иначе враг уже давно обошел их и спустился в бункер по этой лестнице. Выходит мне надо заминировать два этажа, но и оставить лазейку для наших бойцов, если их блокирую на этаже. Что ж, поспешим, и лучше начать с верхнего этажа, где спрятан ноутбук полковника. Джексон быстро пролетел четыре полета, и остановился на площадке этажа, там где они недавно остановили обходную атаку. Прислушиваясь к посторонним звукам, решил пока не спешить.

Со стороны, откуда пришли боевики, была тишина, а вот с другой, слышна не понятная возня. Джексон не стал больше терять времени и направился туда, где они с Лансом, добили контуженных и раненых «гостей». Быстро осмотрел место, прикинул, как лучше обрушить стены и потолок, и определил, как эффективней расположить взрывчатку. Достал из рюкзачка пять шашек С-4, раскатал их колбасками и прикрепил детонаторы. Потом прилепил пару на потолок, чтобы обрушить одну его сторону в коридор, и пару на стены изнутри офисных помещений, чтоб как можно больше кирпича и бетона осыпалось внутрь прохода. Посмотрел на свою работу и последнюю колбаску закрепил на опорной несущей балке, держащей потолочные плиты. Вытащил пульт и проверил его, на запас энергии, всё работало, сигнальные огоньки на детонаторах тоже включились. Частота, сигнала была стандартной. Потом Джексон вытащил другой пульт, на нем сменил настройки на другую частоту, и подстроил под нее ещё пять детонаторов. Снова приготовил пять шашек взрывчатки, и раскатал их в колбаски. Теперь он направился в другую сторону, прохода. Надо было заминировать и с этой стороны, чтобы коридоры ведущие к лестнице были завалены надолго. И ещё, это ему было на руку, когда он будет возвращаться с ноутбуком, то сможет отсечь преследователей, если такие найдутся. Но прежде он решил взорвать другую часть коридора, чтоб не могли его перехватить в обход. Сержант укрылся в одном из офисов, достал первый пульт и щелкнул тумблером активации. На блоке пульта засветились пять кнопок из шести, Джексон нажал их по порядку, открыл крышку предохранителя, где скрывалась кнопка активации взрыва, и нажал на нее.

Он конечно не мог слышать как к месту подрыва подходили люди с оружием. Это был обходной отряд атакующих, они все же сообразили сделать круговой маневр и узнать, куда исчез их отряд разведки. Идущий впереди боец заметил тело убитого разведчика, и поднял руку, подавая сигнал «Внимание», остальные заняли оборону, насколько позволял коридор. Им ужасно не повезло. Они расположились именно там, где за стенами была заложена взрывчатка. Впереди идущий сделал два шага к телу своего товарища и в это время грохнул сильнейший взрыв. Стены пол и потолок коридора вздыбились, швыряя большие осколки бетона внутрь узкого прохода и засыпая обходной отряд, ударная волна так шибанула в спину первого дозорного, что он потерял сознание ещё до того как ударился головой о косяк дверного проёма.

Джексон вышел из укрытия и прислушался, шумы впереди стихли зато сзади где произошел взрыв слышались тихие стоны. Сержант выругался и приготовив карабин и фонарь помчался осмотреть место подрыва. Сразу это сделать не удалось, облако пыли не давало ни чего разглядеть, но вот дозорного он заметил, тот в полу-сознании пытался подтянуть к себе компактный автомат. Джексон кинулся на противника, и ударил его тяжелым ботинком в голову, потом опрокинул его на живот и связал руки за спиной. Теперь у них есть пленник, и он постарается вытрясти из него все, что тот может рассказать. Оттащив замотанного в тряпье человека на лестничный марш, Джексон связал ему и ноги: — Полежи здесь пока, и дождись меня. — Похлопал по ноге пленника Джексон, потом вернулся коридор осмотреть место подрыва. Стоны раздавались из-под завала, осветив место тактическим фонарем, сержант даже увидел обнаженную руку одного из тех, кто попал под взрыв. Осмотревшись и убедившись, что проход полностью завален, Джексон остался доволен. Как он и рассчитывал, потолок рухнул внутрь и всё заблокировал, тяжелые плиты перекрыли проход, открывая темноту верхнего этажа. Теперь нельзя было терять времени, и сержант побежал по коридору, в сторону завала из мебели. Там куда он бежал, что-то двигали, ломали и крушили. Было ясно, что мебельный завал пытаются разобрать и скоро в этот проход хлынут чужаки. «Черт, черт, черт, вот угораздило меня, надо было сразу забрать это долбанный ноутбук. И чего раньше о нем не вспомнил полковник». — Думал Джексон, преодолевая ещё несколько метров. А когда звуки стали громче, но ещё не было видно противника из-за того, что проход делал поворот, сержант остановился и приготовил гранаты. Выглядывая за изгиб, Джексон увидел завал из стульев, столов, шкафов и тумбочек. Противника ещё не было видно, но за всем этим нагромождением шла возня. Джексон подбежал ближе и метнул первую гранату, она упала куда-то в кучу мебели. Не дожидаясь взрыва, он швырнул ещё одну и ещё. А сам резко нырнул в помещение ближайшего офиса, вытаскивая следующие гранаты. Грохнули три взрыва один за другим, из коридора послышались крики, кого-то явно зацепило, но думать было некогда. Сержант рванул вперед и снова метнул три гранаты подряд, теперь уже более удачно и дальше по мебельному завалу. Всё это происходило на ходу, и он успел приблизиться к нужному помещению. А когда третья граната полетела через завал, он уже вбегал внутрь комнаты. Не сбавляя темпа, сержант кинулся к столу с выдвижным ящиком, загрохотали взрывы, он машинально пригнулся, но достал ноутбук, и быстро уложил его в рюкзак. Закинул это хозяйство за спину и приготовил оставшиеся три гранаты. Со стороны завала шли крики и ругань, кто-то успел прийти в себя, и открыл беспорядочную стрельбу, через деревянное заграждение. Джексон снова выругался, бежать под пулями в узком коридоре, было самоубийством. Тогда он прислонился к косяку двери и не выглядывая в проход швырнул туда гранату. От предыдущих взрывов, верхняя часть завала была частично освобождена, металлический шар с насечкой и взрывателем, перелетел кучу, упав в коридор, перед глазами противника, во всей своей красе. Не званные гости, увидев гранату, закричали, стрельба прекратилась, видно искали место укрытия. Джексон рванул вперед из комнаты, обернулся назад, отправив туда ещё пару гранат, и рванул по коридору как спринтер. До поворота он добежать не успел. Взрыв прогремел конкретно, и с небольшой задержкой ещё два. У самого поворота Джексон споткнулся, как будто его ударили по ноге, и упал вперед, растянувшись по полу. «Черт. Кажется, зацепило» — Выругался сержант и перекатился за поворот, а главное вовремя, по коридору опять засвистели пули. Стреляли сразу из пары стволов. «Надо спешить, я гранатами расчистил им путь. Теперь мне придется туго, если не успею к заминированному участку». — Рассуждал Джексон, прислонившись к стене и осматривая ногу. Осколок гранаты на излете попал ему в правую икроножную мышцу, чуть выше «берца». Этот «гадёныш» застрял в мышце и причинял боль. Джексон нащупал пальцем его острый край, и понял, что осколок не проник глубоко. Разорвав штанину, сержант осмотрел рану, кусок осколка торчал снаружи, и его можно было вытащить целиком. Не особо размышляя, он достал инструмент «Мультилок», раскрыл на нем пассатижи и зацепив край осколка, выдернул его из ноги и выдохнул. Густая, темная кровь, начала накапливаться в ране и потекла вниз. Джексон достал пакет с антисептиком и перевязочным материалом. Наскоро перевязав ногу, он поднялся и не обращая ни на что внимания, как мог, побежал дальше. А между тем, за спиной, прекратили стрельбу и разбирали остатки завала. Сержант понимал это, и спешил, спешил что есть сил, и получил за это вознаграждение, он достиг следующего поворота тогда, когда появились первые преследователи. Стреляли они уже в пустоту, так как Джексон скрылся за поворотом. Теперь сержанту предстоял последний рывок, он забыл про боль и бежал только вперед. Он понимал, что позади него бегут обозленные люди, с одним только желанием отомстить за раненых и убитых. И это были даже не люди, а одичавшие варвары в человеческом обличии. Вот Джексон уже пробежал место закладки взрывчатки, он был можно сказать в спасительных двадцати метрах от лестничного проема, когда сзади из-за поворота появились преследователи. Первый выскочивший из-за угла, и не целясь, дал длинную очередь. Пули просвистели рядом но не достигли цели. Джексон не стал рисковать, ударил плечом ближайшую дверь и ввалился в офисную комнату. Тяжело дыша от напряжения, он достал взрыватель и активировал его. Быстро нажал загоревшиеся кнопки и нажал кнопку детонации. Шандарахнуло так, что Джексон оглох, взрыв был совсем рядом, казалось вот-вот и рухнут стены его комнаты. Сержант всем телом сполз на пол, прямо в пыль, перевернулся на спину, ногами к двери и приготовил винтовку. В таком положении он лежал несколько минут, пока не осела поднятая взрывам пыль, он ждал, что кто-то мог уцелеть и ворваться сюда, но в коридоре была гробовая тишина. Джексон расслабился и, оставив винтовку на груди, раскинул руки в стороны и закрыл при этом глаза. Так он лежал ещё пару минут, сердце бешено колотилось, но он уже обретал покой, теперь можно будет более конкретно осмотреть ногу и сделать нормальную перевязку. «Жив чертяка, эта партия за мной» — Радовался в душе сержант. — «Надеюсь, меня и дальше, не оставит удача».


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Шанс на жизнь. Нечего терять"

Книги похожие на "Шанс на жизнь. Нечего терять" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Макар Сарматов

Макар Сарматов - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Макар Сарматов - Шанс на жизнь. Нечего терять"

Отзывы читателей о книге "Шанс на жизнь. Нечего терять", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.