» » » » Сергей Бородин - Тамерлан


Авторские права

Сергей Бородин - Тамерлан

Здесь можно скачать бесплатно "Сергей Бородин - Тамерлан" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Историческая проза, издательство Дрофа, год 1994. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Сергей Бородин - Тамерлан
Рейтинг:
Название:
Тамерлан
Издательство:
Дрофа
Год:
1994
ISBN:
5-7107-0242-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Тамерлан"

Описание и краткое содержание "Тамерлан" читать бесплатно онлайн.



В основе сборника — первая книга романа-трилогии Сергея Бородина «Звёзды над Самаркандом». В центре её повествования — фигура жестокого средневекового завоевателя Тимура, вошедшего в историю под именем «Железный хромец», покорение им огромной территории и создание могущественной империи. Повесть «Тимур на Кавказе» А.Н. Дьячкова-Тарасова органично дополняет хронику завоеваний Тамерлана, открывая новые стороны жизни «Властелина Вселенной», как называл себя сам жестокий полководец.






Грек вдруг перестал раздеваться и захохотал своим хриплым пьяным смехом.

   — Чезаре, а разве ты развёлся с женой?

   — С какой женой?

   — Да с Амфитритой. Ведь у Нептуна же была жена! - Чезаре вскочил. — Есть Амфитрита! Сейчас! — крикнул он и полупьяный, пошатываясь, двинулся в каюты.

На проре было тихо. Кучка матросов у фок-мачты смотрела в нашу сторону. Чезаре скрылся в коридоре. И тотчас же там раздался пронзительный женский крик. Послышалась возня, и через несколько мгновений мы увидели спину Чезаре. Он тащил за обе руки Мариам. Та упиралась и кричала. Ворот её рубахи был расстегнут, разорвавшийся рукав чёрного горского камзола свисал с обнажённого плеча.

   — Проклятая девка! Дикарка! — рычал Чезаре. — Разве аула своего, грязного, глиняного она не забудет через неделю во дворце моего отца, в роскошных покоях моих сестёр?! А теперь... — он сильно дёрнул её к столу... — Садись, ешь и пей!..

Девушка упала на скамью у стола и застыла.

Вдруг чей-то сильный голос на проре запел строго запрещённую в Генуе плебейскую песенку:


Если патриций
Вина напьётся —
Жён берегите.
Нож — и уймётся,


Хор с силой подхватил:


Правильно! Правильно!
Пей! Веселись!


   — Замолчать, бестии! — закричал в бешенстве Чезаре. — Закую в цепи! Капитан! Узнать запевалу и заковать его!

Голос ещё громче продолжал:


Патер пузатый
Девку обнимает —
Беппо кудлатый
В грязь его кинет.


Хор грянул:


Правильно! Правильно!
Пей, веселись!


   — Замолчать! — заревел, как медведь, великан Бенвенуто Сфорца. На палубе сразу стало тихо-тихо.

Воспользовавшись минутой, когда все повернулись к столу спиной. Мариам, как белка, вскочила на скамью, с неё — на борт. Пронзительный призывный крик; «Атэ!»[121], как молния, рассёк тишину, и, схватившись за голову, горянка рухнула в воду... Несколько мгновений, и за кормой в прозрачной волне блеснул её затылок и тотчас же погрузился навсегда.

Капитан остановил каракку. Спустил лодку. Мы не нашли несчастной девушки и повернули к кораблю, лёгшему в дрейф. Море было так прекрасно в своей вечной красе, а прекрасная горянка, только что вошедшая в жизнь, уже ушла из неё, гонимая людьми. Над лодкой, сверкая белыми крыльями, пронеслась с плачущим криком чайка; вот она повернула назад и стала виться над каким-то предметом. Наша лодка направилась туда. Это была красивая с деревянной подошвой туфелька. Я взял её с собой на память о погибшей дочери Кавказа…

Лодку подняли. Судну дали ход. Чезаре бесновался; кому-то на проре грозил кулаком; опрокинул графин, и красное, как кровь, вино залило скатерть. Капитан и я стояли у борта.

На проре кучкой стояли матросы и мрачно смотрели на Чезаре. Наконец, он скрылся в каюте, капитан облегчённо вздохнул и направился к рулевому, Вдруг знакомый голос Лауренцио звонко запел:

Если патриций
Вина напьётся —
Жеи берегите.
Нож — и уймётся»


Толпа с яростью рявкнула:


Правильно, правильно!
Пей, веселись!


Как барс из клетки, выскочил из каюты Чезаре с друзьями и с искажённым от злобы лицом крикнул:

   — В кандалы Лауренцио! Капитан, в кандалы бестию!

Я, насторожился. На корабле сразу стало тихо-тихо. Вдруг зловещий лёгкий свист пронзил вечерний воздух, и в грудь Чезаре впилась громадная арбалетная стрела. Он охнул и упал на ковёр; несколько судорожных движений, и тело его вытянулось и замерло.

Друзья его бросились в каюты. Капитан остался на месте. Я двинулся к проре. Там вокруг Лауренцио, державшего в руке опущенный арбалет, шумела толпа. Боцман бросился мне навстречу.

   — Спаси меня, Франческо: бунт! Меня убьют.

Боцман был тяжёл на руку.

Я прошёл мимо него прямо в толпу, к Лауренцио, отвёл его в сторону и спросил:

   — Что затеяли?

   — Ты знаешь, что Дориа хотел по приезде в Геную десятка два матросов — по списку консула — отдать под суд. В Пецонде он на нас ещё больше обозлился. Грек Феодосий посоветовал ему арестовать нас в Трапезонде с помощью греческих властей и на «Сперанцу» набрать новый экипаж. Дориа согласился. Это всё подслушал его новый слуга Джузеппе и передал мне. Ты теперь понимаешь, что иначе поступить было нельзя: мы решили освободить судно от лишнего груза.

   — Значит, и Джовани, и Бенвенуто, и грек Феодосий тоже?

Лауренцио утвердительно кивнул головой.

   — Ну, капитана и боцмана оставьте.

   — Этих не тронем. Высадим.

   — Ну, делайте, как хотите. Только вот что я вам посоветую...

   — Советуй, Франческо: ты наш друг, и никогда не давал нам дурного совета.

— Не делайтесь пиратами. Отправляйтесь к берегам Фракии: оттуда рукой подать до Константинополя. Высадитесь в глухой бухте и пробирайтесь вразброд в Константинополь. В этом человеческом озере вы будете каплями. Если попадёшься, знаешь, где в Генуе можно найти адвоката Аларо. А меня высадите в окрестностях Трапезонда.

Ночь пришла тёмная и тихая. Каракка плавно скользила по чёрным волнам. Мы шли без фонарей. Ночью я слышал на палубе какое-то движение, топот босых ног.

Утром ни Сфорца, ни Пиларо, ни грека на корабле не было.

В дымке утреннего пара на горизонте уже ясно были видны причудливые синие хребты Анатолии. К полудню над морем стал подыматься белый Трапезонд. Круг моих скитаний смыкался.

Лауренцио был осторожен. «Сперанца» взяла западнее и бросила якорь в глухой бухточке. В глубине приютилась греческая деревушка. Она тонула в виноградниках и садах. Спустили лодку. Я распрощался с Лауренцио, с матросами, со стрелками, даже рыжего кота успел погладить и спустился по верёвочной лестнице. В лодке боязливо жались друг к другу капитан и боцман. Гребцы оттолкнулись от смоляного чрева каракки и быстро погнали лодку к берегу. Лауренцио последний раз взмахнул платком, я ответил ему. Мы расстались навсегда. В деревне мы нашли приют у старика грека. Переночевали. Я нанял мула до Трапезонда и к вечеру без приключений достиг этого города со своими вещами, подарками для вашей матери и для вас, мои дети.

Префект генуэзской колонии ужаснулся случившемуся, снарядил быстроходную каракку, и я через двенадцать дней обнял вас, дети мои, и вашу бедную мать.

Через две недели из Трапезонда было получено известие, что Тимур опустошил Крым и сжёг Каффу.

1

Так генуэзцами называлась Кубань.

2

Так греки, римляне, а за ними и генуэзцы называли г. Эльбрус.

3

Нынешний Сухум. Генуэзцы считали началом Кубани реку Теберду.

4

Пицунда, близ Гудаут.

5

Клухорский перевал.

6

Начальник города.

7

Ныне Феодосия. Каффа была главным пунктом генуэзской торговли на Черном море. Там жил «консул».

8

Азовское море; в нынешнем Азове была генуэзская фактория.

9

«С высшим отличием».

10

Быстроходное судно.

11

Большой древний торговый город в Анатолии. Византия вела торговлю с Кавказом через этот город. В нём была Генуэзская фактория и был префект.

12

Грузия.

13

Родственное картэвелам племя в области бассейна Чороха.

14

Менгрельцы — живут в бассейне Риона а Ингура.

15

Древнее название р. Риона.

16

Небольшое быстроходное судно.

17

Черкесского.

18

С острова Кипра на Средиземном море и Санторина — вулканического острова в Архипелаге.

19

Носовая часть корабля.

20

Ныне Новороссийск.

21

Верблюд-гора, Так Эльбрус назвали сначала греки, а затем римляне.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Тамерлан"

Книги похожие на "Тамерлан" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сергей Бородин

Сергей Бородин - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сергей Бородин - Тамерлан"

Отзывы читателей о книге "Тамерлан", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.