Ирина Чернова - И аз воздам

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "И аз воздам"
Описание и краткое содержание "И аз воздам" читать бесплатно онлайн.
Маги не всегда бывают хорошие и добрые, это такие же люди, как и все остальные…
— Валерия, Катарина, а не Вайлерия, упала неудачно, — оттолкнувшись от стенки и справившись с внезапным головокружением я подтолкнула Катарину, — да ты не беспокойся, забирай, что там надо, а я пока пойду… не все же время за тебя цепляться!
— Только вы не торопитесь, а я быстро там все соберу, — девушка метнулась в комнату, только застучали каблучки.
Оглядевшись по сторонам, я потихоньку побрела в сторону запомнившейся мне узкой лестницы в «низ», благо она была ко мне гораздо ближе, чем широкий спуск на первый этаж, до которого, кстати, надо было протопать вдоль всего второго этажа! Помнится, ванная на первом находится в аккурат около этой узюсенькой лестнички, и шлепать по первому этажу не надо в ее поисках.
Быстро спускаться не получалось, перил здесь не было предусмотрено и, чуть не скатившись с самой верхней ступеньки, дальше я уже перемещала себя медленно и осторожно. не хватало еще переломать себе руки-ноги на радостях! Руки-ноги тряслись, но вспоминали свои действия, положенные им от природы, уверенные в том, что их непутевая хозяйка о их сохранности все же позаботится. Судя по всему, перемещалась я достаточно долго, потому что преодолевая очередной пролетик, услыхала внизу гудеж и нечленораздельные взвизги. Это что у них там произошло, надеюсь, все живы-здоровы и никто не штурмует Арсворт?
Последняя покорившаяся ступенька осталась за спиной, я толкнула дверь плечом и вывалилась в коридор, вся мокрая от усталости… эт-то что еще дурдом?
Мимо двери пронеслась чья-то фигура, хлопая длинными юбками, в той стороне, куда она так стремилась, раздалось басовитое рявканье, а слева застучали каблучки и из-за двери, и оттуда, тяжело дыша, вылетела мокрая и красная Катарина.
— Никомус, да нет ее ни… — она осеклась на полуслове, уставилась на меня, как на привидение и вдруг завизжала во весь голос, — вот она, здесь! Здесь! Нашлась!
— Боже, что случилось, что ты так визжишь? — зазвенело в голове и я на минуту просто оглохла. — Меня, что ли, потеряли? Так я спускалась медленно…
— Госпожа Ва… лерия, — служанка с явным облегчением вытерла пот со лба и глубоко вздохнула, — вы ж к лестнице пошли и пропали, я уже почти весь дом оббегала, а вас нет нигде, Никомус и во двор выходил, люди вас везде ищут… а вас нет нигде!
— Как это «нет нигде»? — мне было весело от такой собственной значимости, — вот она я, никто меня не съел, спустилась по маленькой лестнице, только медленно… что тут плохого?
— Ничего плохого, госпожа Вайлерия, — голос Никомуса за спиной я узнала сразу же, — значит, вы не пошли по большой лестнице, только и всего…
— Ну да, — и чего они тут панику навели? Улыбнувшись как можно более доброжелательно, я повернулась к Никомусу и поймала очень серьезный и острый взгляд, который, впрочем, моментально пропал, сменившись на более привычный — благодушный и расслабленный. Ох ты, а мажордом-то не так прост, как прикидывался, когда я еще с бутылкой заставала его когда-то! Надо сделать себе про это заметочку… — может, я все-таки мыться пойду? А то скоро протухну вся!
Мыться было замечательно, несмотря на отсутствие в этом мире ванны джакузи, сауны и даже элементарного душа. Вдоволь оттеревшись предложенной мочалкой со множеством душистых жидких мыл, можно и благодушно расслабиться в кресле, пока приходишь в себя!
— Катарина, а зеркало есть? — полотенце с головы я уже стащила — не та у меня шевелюра, чтобы три часа сохнуть — и разбирала пальцами спутанные мокрые пряди. Основательно исследовав затылок, еще раз удостоверилась, что безобразного рубца там уже нет, но вроде бы плешь осталась… — Посмотреть бы мне, что там у меня сзади… еще лучше два зеркала! Можно?
— Двух нет, — девушка протерла круглое большое зеркало на стене от влаги, — вот, можете посмотреться в него.
— Эх, — кряхтя по-стариковски, я выдернула себя из удобного кресла, приготовившись к самому худшему… а как еще может выглядеть человек, пролежавший пластом десять дней? — Ну, Валерия Павловна, здравствуйте…
Действительность оказалась не столь плоха, как я ожидала, во всяком случае из больницы я выходила больше похожей на труп, чем сейчас. Похудела, есть такое, бледная вся и круги под глазами, но нет обреченности и тоски в глазах, а это уже шаг вперед! Ну, и что там у меня сзади?
Катарина долго исследовала затылок и возвестила, что есть лысина (вот ужас-то!), но при ближайшем рассмотрении она не гладкая, а как будто покрыта пушком, который очень хорошо чувствуется под пальцами.
— Вот клянусь вам, госпожа Ва. лерия, и пушок этот темный, как ваши волосы, я его и так потрогала, и этак, издалека и не видно его, а как чуть ли не носом ткнешься, так и видно, что он есть! И никакого рубца нет, клянусь! Если уж господин Лиенвир сам обещал вам, что поможет, то он свое слово выполнит! Вы ж знаете, какой он лекарь… он Ее Величество лечил, когда уже все отступились, а она потом принцессу Велию родила, хорошенькую да здоровенькую, уж такая красивая девочка — не поверите! Конечно, он простых людей не лечит, да у нас и болезней таких нет, чтоб его помощь потребовалась, а вот в столице к нему все рвутся, да не всех он берет! Сила у него такая, что… — девушка закатила глаза, — да и сам мужчина интересный да умный, разговаривает так уважительно со всеми, как будто все ему ровня! Никогда голоса не повышает, даже если ему что-то не нравится, объясняет все так спокойно… вот представляете, он меня вызвал, чтобы я вас протирала, а я сразу кинулась переворачивать… так он меня за руку схватил и объяснил, почему этого делать нельзя. И не ругал совсем… А вы ведь маг, госпожа Валерия, да? Только силы у вас маловато, потому он и господин Орвилл вдвоем вас выхаживали… Но ничего, господин Лиенвир вам поможет, уверяю, будете еще краше прежнего, раз он обещал!
— Да, конечно поможет, — разубеждать служанку я не стала, положив в память вываленную ею информацию. Значит, Лиенвир лечит только магов и вхож в самые верха… за что же это мне такое счастье привалило, что он с Орвиллом на пару меня вытягивал?
Перед ужином я распотрошила свою сумку, разложив на низком столике ее содержимое. Косметика, очки, кошелек, старые квитанции, прокладки, ключи от комнаты, мобильник, три конфеты, записная книжка, чеки и фантики, купальник, прикольные брелки, три капроновых носка, упаковка следков, огрызки бутербродов в мешочке, пакетики с чаем — словом, весь набор современной девушки, который мы постоянно таскаем с собой. Рассматривать мобильник и квитанции в нынешней обстановке было смешно, трубка давно села и могла служить только памятью о том мире, откуда я появилась. Оставив на столе карандаши и коробочки с тенями, я решительно засунула все остальное назад — здесь оно мне вряд ли пригодится, а вот подкраситься не помешает, все-таки я буду за столом с мужчинами! Впрочем, даже если бы мне предстояло ужинать с трехлетними малышами, то это ничего бы не изменило — позволить себе выйти на люди без косметики я не могла никогда, как и мама. Надо бы спросить, чем красятся здешние мадамы и попытаться восполнить содержимое косметички по мере возможности. Так, стоп, вопрос возник сам собой и настойчиво зудел в голове — а что дальше-то будет? Дальше-то куда я денусь? Торопливо докрасившись и заколов волосы, я погрузилась в размышления. По логике вещей надо полагать, что со временем мне надо будет вернуться домой — здесь я не пришей кобыле рукав, ничего не умею и никакой ценности не представляю. Скорее всего Орвилл перетащил меня сюда, движимый чувством благодарности за то, что я помогла ему спастись полгода назад, что вполне логично и объяснимо. Отсюда вывод — меня подняли на ноги, дадут оклематься и должны будут отправить восвояси. Зря это я вопила, что он мне ничего не должен, вот обиделся бы и ушел, а я… я бы валялась по нашим больницам… нет, лучше не вспоминать, что бы ждало меня дома! Пожалуй, сегодня еще рано заикаться о своей дальнейшей судьбе, если только разговор не потечет в этом направлении — тогда обязательно спрошу, а пока что буду рассматривать мое пребывание в Арсворте как… отпуск на лечение! Человеческих жертв тут не приносят, а выхаживать меня почти две недели, чтобы потом пустить в расход… вряд ли такая мысль имеет под собой реальную почву. Что бы там со мной в дальнейшем не произойдет, я в состоянии это вынести, потому что я здорова!
— Добрый вечер, — поздоровалась я с обоими мужчинами, уже сидящими за столом, — надеюсь, я не слишком опоздала?
— Добрый вечер, — откликнулся Лиенвир, — ты прекрасно выглядишь для своего состояния. Ну, что я тебе говорил, — обратился он к Орвиллу, — вряд ли она захочет ужинать одна, лежа в постели!
— Никаких постелей! Хватит, належалась уже, — слабость уже почти прошла, но не до конца и я с удовольствием окинула взглядом стол. Поесть на халяву от души… надеюсь, что история с Винни-Пухом в гостях у Кролика со мной не повторится!
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "И аз воздам"
Книги похожие на "И аз воздам" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Ирина Чернова - И аз воздам"
Отзывы читателей о книге "И аз воздам", комментарии и мнения людей о произведении.