Ирина Чернова - И аз воздам
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "И аз воздам"
Описание и краткое содержание "И аз воздам" читать бесплатно онлайн.
Маги не всегда бывают хорошие и добрые, это такие же люди, как и все остальные…
— Никак. Она издалека и старшего в роду у нее нет.
— Потрясающе! Орвилл, да тебе просто крупно повезло даже в этом плане!
— Гандер, это мои личные дела и они никого не касаются, кроме меня.
— Ну нет, вот как раз эти дела очень даже касаются всего рода, а родители твои места себе не находят уже который день! Слушай, ну не хочешь ты откупаться от нее, чтобы она не болталась в Делькоре постоянно и не устраивала тебе скандалов, сделай проще — отправь ее на южную границу. Раз старшего нет и она издалека, то эта проблема вообще не стоит, чтобы о ней говорили. Фрейд говорил, что им в крепость тоже присылали женщин и девушек, не вижу в этом ничего ужасного. Большинство приживается там, а если девушка еще и не уродина… там, на границе, любой огрызок сгодится, сам служил, знаешь не понаслышке. Конечно, брачный контракт ей не светит, — прозвучало ехидство в голосе, — но кто-нибудь не даст ей пропасть. Не офицеры, но кому-нибудь из солдат постарше она вполне подойдет… я слышал, что ей не шестнадцать? Да какая разница, Орвилл, главное, что больше не будет никаких проблем и дурацких слухов. Через твое ведомство это можно провернуть очень быстро. Ну как, я тебя убедил? Хватит ходить с мрачным видом, давай, действуй… хочешь, я помогу тебе, если ты сам не можешь?
— Не надо мне помогать.
— Тогда можем считать, что этой проблемы больше нет? Или я сам…
— Не надо, Гандер, этой проблемы больше нет. Лучше расскажи мне, что делается в Сноуворте.
— Ага, ты все-таки заинтересовался девушками из рода Бергерсов! Ну и правильно, там есть на кого посмотреть…
Я аккуратно вышла на улицу через заложенную щепкой дверь и пошла к парадному входу в дом Крайдена. Услышанное только что не поразило, нет, оно добавило еще один штришок к жизни в Лионии, о котором я раньше даже не подозревала. Видимо, тут существуют какие-то негласные законы об отношениях, плюс ихние старшие в роду, о которых мне еще говорила Ута… чужой мир, чужие правила, которые кажутся всем вполне нормальными, поскольку они живут здесь с самого рождения и ничего другого попросту не знают. Что-то зашевелился во мне нехороший червячок и похоже, что очень во-время я затеяла этот отъезд в Бернир. То, что Орвилл не сказал ни да ни нет, еще ни о чем не говорит. Мерзавец Райшер все-таки добился своего — имя Крайденов треплют на слуху все, кому не лень, родители, ясное дело, в ужасе и панике, а я оказалась крайней да еще у разбитого корыта. И Гандер этот появился не зря, если Орвилл с родителям в ссоре, как мне сказал его отец, то его наверняка могли подослать с этим предложением… выслать меня на какую-то южную границу… мать, ерш и другие сущности, мне бы хоть пару недель еще здесь пожить, ну хоть недельку… иначе пешком придется уходить из Делькора!
Позвонив в дверь, я была изумлена приветливой улыбкой Мирины, которая тут же сообщила, что у господина Крайдена гости… ну вот и они, с гостями!
— Госпожа Валерия, очень рад познакомиться с вами, — молодой представительный мужчина улыбался так радушно, целуя мне руку, что если бы я своими ушами не слышала их с Крайденом разговор, то и не поверила бы, — Орвилл чрезвычайно много рассказывал о вас, и в свете тоже отнеслись к вам очень тепло… вы гораздо красивее, чем я мог представить себе! Ну познакомь же нас наконец, — обратился он к стоявшему рядом другу.
— Валерия, знакомься, Гандер Лембрен, — Крайден был просто образцом выдержки. — Тебя он уже, как выяснилось, знает.
— Очень приятно, господин Гандер, — улыбнулась я как возможно милее, — надеюсь, что вам понравилось в доме господина Крайдена. Мне вот тоже здесь очень понравилось, необыкновенно уютная обстановка и сам хозяин мил до чрезвычайности.
— Я всегда заезжаю к нему, когда у меня представляется такая возможность, — расплылся в идеальной улыбке Гандер, — вот сейчас я тоже решил завернуть и, знаете зачем?
— Даже не догадываюсь, — пожала я плечами, — просветите, если не трудно!
— С удовольствием, — Гандер подхватил меня под руку и повел в гостиную на первом этаже, — представьте себе, я только что вернулся от одного моего старого знакомого, которого не видел несколько лет и обнаружил, что его маленькая сестра подросла и превратилась в красивую девушку. Она просто очаровательна, даю вам слово, госпожа Валерия!
— Не клянитесь зря, я вам и так верю, — присаживаясь в предложенное кресло, я даже огляделась по сторонам, как будто ища подтверждения тому, что я слышала получасом ранее, стоя за дверью в эту самую гостиную.
— Ну вот, вы верите, а Орвилл нет, — разочарованно протянул Гандер, — а мне это искренне обидно. Но вы-то можете мне помочь?
— Чем? — мне было смешно поддерживать этот балаган, но уходить без стОящего предлога было бы верхом неучтивости. — Даже не представляю, чем и как я могу убедить его в красоте сестры вашего друга. Подскажите?
— Знаете, я решил связать с Лианной… это ее имя, если вам интересно, так вот, я решил связать с Лианной свою дальнейшую жизнь и подписать с ней брачный контракт. Она в этом году заканчивает Академию и это будет достойный сюрприз ей к выпускному балу. Как вам это нравится?
— Мне? А почему вы спрашиваете об этом событии моего мнения? Главное, чтобы это нравилось вашей избраннице и вам.
— Ну конечно, конечно, — Гандер озадаченно посмотрел на Крайдена, но тот пожал плечами и ничего не ответил, — так вот, я приехал, чтобы пригласить Орвилла на этот праздник, а поскольку он теперь не один, то я приглашаю и вас вместе с ним! — гордо закончил он.
— Благодарю вас за это внимание, — а чего не поблагодарить, раз приглашают! Другое дело, что я уже знаю, что почем, а так и рассыпаться в благодарностях не грех… — вы чрезвычайно тронули меня этим сообщением. По большому счету я никак не думала, что удостоюсь такого знака внимания от друга Орвилла, но жизнь показывает, что мы все ошибаемся время от времени.
— Да, только надо вовремя успеть понять это, — подал наконец голос хозяин дома.
— Правильно, — поддакнула я, — а еще у меня на родине говорят, что только глупец учится на своих ошибках, а умный делает это на чужих. Правда, есть еще и мудрые, кто ошибок вообще не делает, — я забрала свою руку у Гандера, который как бы невзначай погладил ее, а ну как он на ложь проверит или еще на что-то? — но я, к сожалению, к ним не отношусь. Вот вы другое дело, вы или умные или мудрые.
— Валерия, и все-таки я повторяю свое приглашение, — настойчивость Гандера удивила Орвилла, — я думаю, что вы станете подругами с Лианной.
— Если вы так хотите, то конечно станем, — не стала я прекословить гостю, — расскажите о ней немного… она же маг, как и вы?
Ложась спать, я пожалела, что они все еще сидят в гостиной и я не получу за свою работу целый золотой.
Утром Мирина торжественно положила мне на стол несколько листов с чертежами.
— Господин Крайден просил передать вам это с тем условием, чтобы вы сделали по шесть копий каждого листа за два дня.
Хотелось спросить про деньги, но вряд ли экономка в курсе, сколько он платит мне и это надо выяснять с самим хозяином. За два дня… ничего себе сроки, десять листов по шесть копий… он что, решил, что я могу не есть, не пить, не спать… да на каждый такой лист по часу уйдет, не меньше, а вот на этот и больше. может, попросить поднять оплату? Я ведь так все глаза потеряю, а потом выкладывайся за лечение! Кстати о лечении, я ведь так и не поняла, списали мой долг Лиенвиру как неудачную шутку Совета… будь он неладен… или я по-прежнему числюсь клиентом долговой ямы? И не спросишь ни у кого, разве что у Энтони?
Два дня я чертила, как заведенная, даже не выходила на улицу прогуляться, поднимаясь с рассветом. К концу второго дня в глазах стали плыть цветные мушки, контуры предметов вдали расплывались, а от напряженной работы заболели спина и голова. Отложив последний листок, на котором только что проставила цифры, я поднялась со стула и направилась в кухню попить отвара. За целый день я только один раз поела и теперь желудок обиженно взвыл, ущемленный в законных правах.
— Попить прибежала, — Белия уже знала мои привычки и протянула остуженный кувшин, который я наполовину выпила прямо при ней, — смотри, заработалась совсем, глаза-то все красные, — сочувственно протянула она.
— Да, знаю, — чай приятно хлюпал в желудке а еще приятнее было чувство выполненной работы, — а поесть ничего нет?
— Не готово еще, — кухарка полезла проверять свои кастрюли, — да и хозяин еще не вернулся!
— Ладно, — пошла я на компромисс, — дай тогда мне кусок горбушки и я пойду пройдусь по улице, а то голова сейчас лопнет!
— Да куда ты пойдешь-то? — забеспокоилась Белия, — уже сумерки ложатся!
— Никуда далеко не пойду, просто свежим воздухом подышу и вернусь, — заверила я, — два дня не разгибалась, я ненадолго, только вокруг обойду, ладно? Зато приду и поем с чистой совестью!
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "И аз воздам"
Книги похожие на "И аз воздам" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Ирина Чернова - И аз воздам"
Отзывы читателей о книге "И аз воздам", комментарии и мнения людей о произведении.
























