Ирина Чернова - И аз воздам
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "И аз воздам"
Описание и краткое содержание "И аз воздам" читать бесплатно онлайн.
Маги не всегда бывают хорошие и добрые, это такие же люди, как и все остальные…
— Рия, очнись, ты слышишь меня? Рия! Эй вы, Бальора зовите сюда!
— Зачем звать сюда мага? — лица мужчины напротив я все равно не вижу, но это уже совершенно неинтересно, какая мне разница, кто это, — со мной все в порядке, просто я очень давно не чувствовала воду. Я пойду к себе, хорошо?
— Ты вся вымокла насквозь, — ну что за неизвестный благодетель, зачем мне твоя забота? Я и сама дойду, не растаяла же под дождем, как сахарная! — Рия, ты что, не узнаешь меня?
— Я? Комендант Отеро… как я могу не узнать вас? Со мной все нормально, поверьте! Простите, мне надо переодеться, я промокла насквозь… разрешите пройти?
— Рия, — бас коменданта догнал меня сзади, — переоденешься и подойди к Бальору! Это приказ!
— Слушаюсь, герр команданте! — захотелось щелкнуть каблуками и отдать честь, он же не понимает, что произошло и почему я ухожу вся мокрая и со счастливой улыбкой, не обращая внимания на расступившихся обитателей Скаггарда, оставляя потеки на полу!
— Разрешите войти, господин маг?
Настоятельное требование коменданта надо было выполнять, хочется мне этого или нет, но кроме недавно пошитых харузских штанов и скилы одеть мне больше было нечего. Не слишком они и отличаются от одежды, которую я помню по оставленному в невообразимой дали дому, разве что скила делается прямой и с круглым вырезом под горло, а я дополнила ее стоячим воротником и удлинила застежку до самого низа. Мокрое платье из местной мешковины сиротливо висело на веревке, даже вблизи напоминая линялую тряпку… как я проходила в нем почти два месяца?
— Проходи, Левен уже был у меня, — Бальор сидел за столом, листая толстую книгу, — вон туда присаживайся, — определил он мне место на длинном ряду стульев вдоль стены, — сейчас Бергерс подойдет. Ты можешь объяснить, зачем тебе понадобилось выходить под дождь?
— Водосток забился и я пошла его прочищать, — странный вопрос, это что, наказуемо?
— С водостоком мне все понятно, — маг отложил книгу в сторону, — меня больше интересует другое, почему ты осталась стоять под дождем, пока он не кончился.
— Не знаю, господин маг. Наверное, я слишком устала от этой жары и обрадовалась возможности немного освежиться. — Несуразность вопроса насмешила, но выдавать свое отношение к этому пока еще рановато, мало ли что здесь за предрассудки бытуют?
— Мерия Увар, двадцать пять лет, — начал было перечислять маг, но в комнату быстрым шагом вошел кареглазый парень с темными волосами, стянутыми в низкий хвост. — Лайон, мог бы и поторопиться, когда тебя зовут! Это та самая Мерия, о которой я тебе говорил, — Бальор мотнул головой в мою сторону, — посмотри ее, что скажешь?
— Хотел бы сказать многое, — парень обаятельно улыбнулся, — но пока что ничего не вижу. Мерия, покажи мне руки… да не так, — он нетерпеливо дернул плечом, — ладонями кверху! И ладони раскрой… вот это да, — присвистнул он, бросив первый взгляд, — Эльен, ты это видел? Мерия, за что тебе поставили запрет? — ткнул он пальцем в знак на левой ладони, начинающий проступать после того, как он провел над ним рукой.
— Долг. — И, поймав недоумение из-за стола, добавила, — срок оплаты еще не подошел.
— Когда он подходит? — Бергерс переглянулся с Бальором, — и сколько ты, кстати, должна? Кому? Кто поставил тебе его? Только не говори, что Совет магов, — ехидно предупредил он раньше, чем я успела раскрыть рот, — это для него слишком… несущественно. Эльен, об этом есть пометка на ее бирке?
— Дай-ка я сам посмотрю, — Бальор принялся за изучение левой ладони, потирая значок указательным пальцем. — Лайон, я же не рассматриваю всех прибывших сюда так тщательно, как ты, мое дело — сличить бирки с документами и дальше следить за порядком в Скаггарде, а не выискивать ненужные подробности чужой жизни. Если я буду так старательно изучать всех, то мне некогда будет даже лечить их…
— Ладно, оставим это, — кивнул Бергерс. — Мерия, я все-таки хотел бы знать, кто и когда, — ткнул он еще раз в левую руку. И почему об этом ничего нет на твоей бирке?
— Про бирку ничего не знаю, — быстренько открестилась я, — меня не спрашивали, что на ней писать. Это, — я преувеличенно внимательно осмотрела ладонь, покрутила ее перед глазами так и этак, посжимала пальцы и почесала голову с наиболее недоумевающим видом, — а кто его знает? Должна, наверное, помнить, только вот когда меня стражники поймали, то разозлились шибко и приложить изволили так, что я почти до самой отправки пластом пролежала.
— Разозлились, говоришь, — тон Бергерса свидетельствовал, что гложут его сомнения изнутри, но пока не подтвердить, не опровергнуть мои слова он не может, а предположения к делу не пришьешь, — наверное ты недостаточно вежливо с ними разговаривала?
— Не помню, господин маг, — я уставилась на ноги, — может быть и невежливо, так и они не с душевными разговорами подошли, а я испугалась…
Безотказный ход о предполагаемом испуге от общения с противоположным полом на некоторое время возымел свое действие. Хорошо ссылаться на такой непреложный факт — испугалась и точка, мало ли что там бедной девушке от испуга привидится?
— Испугалась, а в драку полезла, — Бальор зашелестел бумажками за столом, — втроем едва смогли уложить, с перепугу нож-то выдернула у одного?
— Я? Нож выдернула? — искреннее удивление, надеюсь, легло в мою пользу на чашу весов, доказывая полученную потерю памяти.
— За это и получила… испугалась она, слышал, Лайон? — в голосе послышалось сдержанное веселье, но я уперлась взглядом в пол и глазеть на Бальора не стала.
— Ранила кого?
— До крови не порезала, все-таки стража, а не юнцы сопливые, но одежу попортила, пока ее по голове не приложили, — маг выдернул еще один факт из досье на столе, чем несказанно обрадовал меня, дав некоторый толчок заснувшей фантазии.
— Во-во, сперва напугали, потом по голове били… — подхватила я предполагаемое развитие событий, — а что я теперь не помню ничего, не моя вина! Если б они хоть сразу сказали, что со стражи или не в простой одежде были, я бы и выступать не стала… — осторожненько кинула для затравки только что родившееся предположение. Даже если это заведомое вранье, то пока они будут выяснять, в какой одежде были те самые стражники, да что они говорили при общении с настоящей Мерией, столько воды утечет! А может, и выяснять не будут ничего, махнут рукой и не станут марать честь мундира… кто его знает, где эту Мерию за хобот прихватили и что было причиной этого?
— Что там еще понаписали? — заглянул в листки на столе Бергерс. — Ну да, сперва отходили так, что поднялась лишь на третий день, а теперь ты хочешь, чтобы она все помнила… наверняка сами забыли записать, а мы тут голову ломай! За ней столько числится, что это уже не имеет особого значения. Вот только дождь меня беспокоит… — парень переглянулся с магом и Бальор стал копаться в столе, пока не вытащил из ящика что-то на веревочке… не иначе ту самую бирку от настоящей Мерии, уж больно внимательно он теперь ее рассматривал!
— Мерия, — Лайон придержал меня за виски холодными сухими пальцами, — посмотри мне в глаза…
А вот это сколько угодно, потому что вместо лица мага у меня снова расплылось светлое пятно с темными провалами и я могу смотреть в эти провалы без всякой опаски, что кто-то попробует заглянуть туда, где ему находиться не положено, пусть хоть выест все взглядом, ничего ему не обломится! Была уже такая попытка, я помню только глаза той сволочи, которая давила меня изнутри, как танк… обломится вам всем, только вы этого знать не можете…
— Рия… — голос над головой был немного растерянный, из него как будто ушла вся уверенность и проскользнули просящие нотки, — ты… можешь посмотреть мне в глаза?
— Я смотрю вам в глаза, господин маг, — спокойная радость переполняла меня изнутри, — смотрю, как вы и приказали. Что-то не так?
— Нет, все так… — растерянность стала еще сильнее, — что ты видишь, можешь сказать?
— Вижу ваши глаза, господин маг. Больше ничего. Что еще от меня требуется?
— Рия, как часто ты стоишь под дождем?
— Сегодня это было первый раз. Здесь очень жарко… надеюсь, это не наказуемо в Скаггарде?
— Мерия, — Бергерс решил закинуть еще одну удочку, — а раньше ты ходила по улице, когда шел дождь или пережидала его дома?
— Не помню, господин маг, наверное я боялась попортить платье как и все девушки, а из дома не вылезала, пока он не кончится. Разрешите идти?
Не услышав ни одного возражения, я вышла за дверь, аккуратно притворив ее за собой. Йес, я выиграла этот раунд!
На свой вид в Скаггарде любоваться был негде по самой простой причине — зеркал здесь не имелось и женская часть населения пользовалась либо собственным отражением в воде, либо надраенными до блеска металлическими плоскими тарелками. Самой богатой в этом плане оказалась Перта, захватившая с собой из дома массу всяких вещей, нужных для обживания в чужом месте, но просить ее каждый раз дать на себя посмотреться не поворачивался язык. Каждая из нас, кроме меня, держала свое имущество в мешках и весьма неохотно доставала его на всеобщее обозрение, поэтому на мою долю оставалось собственное отражение в воде, пользоваться которым можно вволю — гляди, пока не надоест!
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "И аз воздам"
Книги похожие на "И аз воздам" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Ирина Чернова - И аз воздам"
Отзывы читателей о книге "И аз воздам", комментарии и мнения людей о произведении.
























