Авторские права

Ирина Чернова - И аз воздам

Здесь можно скачать бесплатно "Ирина Чернова - И аз воздам" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Ирина Чернова - И аз воздам
Рейтинг:
Название:
И аз воздам
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "И аз воздам"

Описание и краткое содержание "И аз воздам" читать бесплатно онлайн.



Маги не всегда бывают хорошие и добрые, это такие же люди, как и все остальные…






Зайдяв полутемную комнату я с удовлетворением отметила, что ее не пришлось штурмовать, а стопочки одежды так и лежат на кровати нетронутыми. Подумала секунду и все-таки вытащила простенькое платье из тех, что могу одевать сама. Приучили меня здесь в них ходить, что ни говори, а штаны и скилу оставлю лежать до поры до времени. Плохо только, что про обувь не подумала и единственные туфли остались в спальне Орвилла. Ладно, не по стеклу ходим, зато шаги будут не слышны совсем. Подозрительная тишина сгустилась в коридоре и я спустилась на первый этаж тише бесплотного духа. Что там такое происходит, раз освещены и столовая и большая гостиная? У нас гости?

Голоса в большой гостиной становились все слышнее с каждым шагом и я постепенно вычленяла отдельные слова, боясь даже громко дышать. Кто же это приперся ни свет ни заря? Вваливаться туда с приветственными возгласами рановато, самое время прислушаться, с кем ведется спор, а потом, сообразно обстановке, или тихонько линять или вступать в полемику. Сейчас мужчина говорит, а до этого я слышала женский голос…

… - ты взрослый мужчина и должен понимать, что такое долг перед семьей и родом. Разве мы ограничивали тебя в чем-нибудь, когда ты рос? Лучшие учителя, которых мы только могли найти, учили тебя всему, чтобы ты мог продолжить свое образование в Академии, как и все в нашем роду. Ты старший в семье и должен понимать, что для Каспара и Флорины ты всегда должен быть образцом для подражания во всем, и не только в стремлении быть лучшим учеником, но и самым сильным в роду!

— И сколько должно быть самых сильных? — язвительный голос Орвилла я ни с чем не перепутаю!

— Все должны быть ими, — прорезал пространство за портьерами надменный женский выпад, — это основная задача каждого в роду, а остальное не имеет значения!

— Даже личные желания?

— О каких личных желаниях можно говорить, когда превыше всего стоит род и его честь? Мало набраться знаний за время учебы, надо уметь применить эти знания в жизни, чтобы за тебя не было стыдно никому, — поучающе изрек еще один незнакомый голос, — а ты только и делал, что потакал своим сиюминутным прихотям, а тебя в этом поддерживал Террел, пользуясь собственной неограниченной властью.

— Дед никогда не пользовался ею, чтобы добиться полного повиновения со стороны всех членов рода и ты это знаешь лучше других, Флойд, — парировал ледяной ответ Орвилла. — В первую очередь он должен был отучить тебя пригибать остальных, например, его!

— Он никогда не пригибал меня! — повысил голос Энтони, которого я узнала по интонациям, — это тебе до сих пор мерещатся подростковые обиды, от которых ты не в состоянии отрешиться!

— Не смей так разговаривать со старшим рода, — приказ, отданный женщиной, был полон сдержанной злости, — пока что ты подчиняешься ему и укороти свой язык!

— И сколько я должен молчать? До седой бороды? А когда можно будет говорить и начать учиться принимать решения самостоятельно?

— Когда тебе разрешат это делать, — отрезал Флойд, — а до тех пор ты, как член рода Крайденов, должен вести себя, как и все.

— То есть подчиняться исключительно тебе и не иметь собственного мнения ни в чем, так? А если ты умрешь, кто будет решать за всех, что им делать? Отец, который боится сделать шаг в сторону из опасения, что он не понравится кому-то? Каспар, каждое движение которого согласовывается со всеми? Про Флорину я и вовсе молчу, вы уже давно превратили ее в послушную куклу…

— Наглец! — в один голос взвизгнула Арлетта и прошипел Флойд.

— Наглец тот, кто заставляет остальных тупо повиноваться ему, пользуясь имеющейся властью.

— Это кто, я, по-твоему, наглец?

— Ты сам это сказал, Флойд, а не я.

В гостиной послышались сдавленные междометия, долженствующие означать, что собеседники то ли молча волтузят друг друга, то ли сдерживаются и спускают пар.

— Должен тебе заметить, — Энтони все-таки разговаривал более сдержанно, чем остальные, — что ты уже давно перестал советоваться со всеми нами относительно своих действий. Прежде, чем принимать какое-либо решение, надо всесторонне обсудить его с теми, кто имеет больше жизненного опыта и не склонен впадать в крайности. Мы не понимаем, какую цель ты преследуешь своими поступками и это нас всех очень беспокоит.

— Моя цель была всегда одна — научиться самостоятельно принимать решения относительно самого себя и не бегать к вам за разрешениями по любому поводу. Я начал с малого, чтобы потом не пасовать перед большим.

— С малого? — Арлетта явно была возмущена. — А когда ты решил остаться в Хилане, о чем ты думал? Ты прослужил там почти год, этого вполне достаточно, чтобы уступить место другому выпускнику, а самому вернуться в Делькор! Целый год провести в таком месте, где вокруг одни осужденные бродяги, невежественные солдаты и сосланные на их потребности женщины… да любой нормальный человек должен бежать оттуда как можно быстрее, чтобы не опуститься до их уровня! А что сделал ты?

— Подписал контракт еще на три года. Не вижу в этом ничего предосудительного, да и обстановка в Хилане не настолько страшна, как вы тут себе все представляете. Между прочим, это наша граница и кто-то должен там находиться для ее защиты. Вы же постоянно твердили мне о долге перед королевством, о предназначении каждого перешагивать через свои личные желания и о том, что нам, магам, чаще всего приходится выполнять всякую грязную работу, защищая прочее население.

Судя по дьявольскому сарказму во второй части высказывания, у Орвилла были какие-то свои соображения относительно семейных традиций и эти споры начались не вчера.

— Можно подумать, ты не понимаешь, о чем мы говорим с тобой, — поддержал претензии Арлетты голос Флойда. — И тогда говорили и объясняли, да ты уперся так, что твои родители не знали, что и делать! Ты же слушать ничего не хотел, упирая на эти глупости о защите. Ну, погибнут селяне или солдаты, что тебе за дело до них? В деревнях рожают каждый год, посмотри, сколько у них детей бегает по улицам. Вырастут новые солдаты, которые заменят убитых, всегда будут те, кто захочет пожить за чужой счет и побродить по дорогам… им тоже прямой путь на южную границу. О них, что ли, ты решил так трогательно заботиться? В первую очередь надо думать, как сохранить себя, не растратить полностью данную тебе от природы силу и как поддержать свой род, а все остальные проблемы уже не стоят такого внимания. Твои родители не знали, как убедить тебя не совершать подобных глупостей, обивая порог королевской канцелярии и приемной ректора Академии, а ты следовал каким-то глупым мальчишеским устремлениям, забыв об отце и матери!

Похоже, что система двойных стандартов известна не только у нас, раз этим тут потыкают так беззастенчиво!

— Если бы не мы, ты до сих пор бы гнил в том безжизненном углу, если бы вовсе остался в живых, — укоризненно заметил Энтони. — Хоть бы спасибо когда сказал, да разве дождешься от тебя благодарности? Спасибо Дайлерии, если бы не она, то ты так и не вернулся бы оттуда.

— Бедная девочка целый год потратила, уговаривая тебя вернуться, только за это мы уже благодарны ей, — сменила тон Арлетта, — как все-таки жалко, что ее уже нет с нами…

Ответом послужила короткая пауза, в течение которой слышалось шуршание материи и скрип дерева, а где-то в стороне от входа — глухое низкое ворчанье. Судя по накалу страстей, пререкания и споры здесь шли уже давно и было непонятно, чего добиваются обе стороны. А кто кому противостоит-то, неужто вся семейка ополчилась на Орвилла?

— И уговоры сопровождались тщательно продуманным планом, который вы претворили в жизнь за моей спиной. Каждый получил желаемое, вы добились моего возвращения в Делькор, Дайлерия вошла в наш род и получила от него право защиты, Флойд приобрел еще один голос в свою поддержку…

— Не надо обвинять нас в своей слабохарактерности, — прервал обвинения голос Арлетты, — никто не заставлял тебя ничего делать насильно. Ваша совместная жизнь с Дайлерией была твоим лично решением, а не нашим. Мы лишь… дали понять, что она для нашего рода более предпочтительна, чем кто-либо еще и за столько лет нам не пришлось об этом ни разу пожалеть! Тебя же все устраивало в вашей совместной жизни, пока не началась эта дурацкая история с вилтами… жил бы и дальше спокойно, закрывая глаза на то, что не нравится лично тебе. Живут же остальные, не замечая вокруг неприятных вещей! Даже мэтр Леонардо сказал, что вся история с его высочеством Мервиллом могла бы кончиться совершенно по-другому, если бы в дело не вмешался ты… хочешь сказать, что он неправ? Не надо было ломать все так грубо, поговорил бы с кем надо… например, с нами. Общими усилиями мы нашли бы выход из положения, пока все еще не успело дойти до его величества, и ты бы не остался без наград и Дайлерия была бы жива. А что ты имеешь теперь?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "И аз воздам"

Книги похожие на "И аз воздам" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ирина Чернова

Ирина Чернова - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ирина Чернова - И аз воздам"

Отзывы читателей о книге "И аз воздам", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.