» » » » Лес Мартин - Молодой Индиана Джонс и потайной город


Авторские права

Лес Мартин - Молодой Индиана Джонс и потайной город

Здесь можно скачать бесплатно "Лес Мартин - Молодой Индиана Джонс и потайной город" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Путешествия и география, издательство БАДППР, год 1994. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Лес Мартин - Молодой Индиана Джонс и потайной город
Рейтинг:
Название:
Молодой Индиана Джонс и потайной город
Автор:
Издательство:
БАДППР
Год:
1994
ISBN:
5-87378-030-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Молодой Индиана Джонс и потайной город"

Описание и краткое содержание "Молодой Индиана Джонс и потайной город" читать бесплатно онлайн.



Индиана Джонс поехав летом 1914 года с отцом в экспедицию на Ближний Восток, в Турцию, пренебрег советом отца: в незнакомой, чужой местности не ввязываться в приключения, которые постоянно сопровождают Инди на его пути… На этот раз ему и его другу Герману угрожает настоящая, смертельная опасность от человека, называющего себя Королем королей, и его слуг, избежать которую им удается с большим трудом…






Инди сжалился над своим товарищем:

– Хорошо, сейчас мы пойдем в отель, а по пути посмотрим на корабли, что прибывают в здешнюю гавань со всего мира.

Инди остановил Германа посреди моста, по которому они шли на обратном пути в гостиницу. Мост этот был перекинут над Золотым Рогом – заливом, разделяющим Константинополь. Сверху были отлично видны водруженные над кораблями всевозможных типов флаги самых разных государств.

– Почему все эти корабли военные? – удивленно спросил Герман. – Тот вон английский, а вон и французский… и немецкий. А вон тот чей?

– Российский, – ответил Инди. – Все европейские державы используют Турцию в качестве базы для собственного флота. Все они заинтересованы в этой стране, чтобы в случае возникновения войны она оказалась на их стороне.

– Войны не будет, – твердо заявил Герман. – Мой отец говорит, что он и ломанного гроша не поставит на то, что разразится глобальная война. Все-таки 1914 год на дворе. Мир достаточно цивилизован, чтобы позволить разорвать себя на части.

– Вот так значит? – задумчиво пробормотал Инди. Он бросил взгляд на оружейные стволы, торчащие с военных кораблей, и пожал плечами. Затем он заметил нечто, что нашел более занимательным зрелищем.

С огромного серого броненосца, шедшего под русским флагом, на воду спускался небольшой белый катер. Инди принялся наблюдать за тем, как моряки на катере отдали швартовы и взялись за весла. Но было странным то, что катер направился вовсе не к берегу, а напротив, взял направление в сторону другого катера, ожидавшего его в открытом море.

– Интересно, что это происходит? – предался размышлениям Инди.

– Нас это не касается, – быстро пресек его раздумья Герман. – Нам уже пора быть в гостинице.

– Ничего страшного не произойдет, если мы еще немного посмотрим, – отмахнулся от него Инди.

– Золотые слова, – со вздохом произнес Герман и не стал больше тратить энергию на бесполезные споры: если Индиана чувствовал запах какой-либо загадки, ничто не могло оторвать его от попытки ее разрешить.

– Взгляни-ка вон на того мужика на втором катере, – сказал Инди.

Было сложно не обратить внимание на человека, на которого указывал Инди, – он выделялся среди всех остальных, находившихся в шлюпке. Этот человек был высок – около семи футов ростом. Телосложением он напоминал медведя и весил, судя по всему, по меньшей мере стоунов[1] двадцать. У него была густая борода, и одет он был в черный костюм, сшить который был в состоянии разве только мастер по пошиву туристских палаток.

Бородач, протянув руку, забрал у морского офицера, командовавшего другим катером, кожаную сумку. И, как только передача состоялась, катера моментально разошлись в разные стороны. Первый направился назад, в сторону военного корабля, а второй – к берегу.

– Будем мыслить более широко, – пробормотал Инди. – Этот город считается очагом всемирных интриг. И не исключено, что за одной из них мы наблюдали только что собственными глазами.

Шанса возразить этим словам Герману не представилось – произнеся их, Индиана тут же рванулся туда, где должен был причалить второй катер. Инди с Германом оказались на месте раньше шлюпки. И в тот момент, когда катер входил в док, мальчики сделали вид, что с интересом разглядывают различные ювелирные украшения, выставленные на продажу в витрине местной лавки.

Бородач вылез из катера. В руке у него был кожаный саквояж.

Следить за «черным медведем», когда тот прокладывал себе дорогу в уличной толпе, оказалось довольно простым занятием.

Через некоторое время Герман заметил:

– Знаешь, а эта дорога кажется мне знакомой.

– Ты прав, – согласился Инди. – Мы направляемся в сторону нашего скучного отеля.

– Так ведь и этот мужик идет туда же, – догадался Герман.

– Возможно, нам даже удастся узнать, в каком номере он живет. Надо будет посмотреть, ключ от какой комнаты даст ему портье, – сказал Инди.

– И возможно, тогда мы оставим его в покое, – в тон товарищу добавил Герман.

– Интересно знать, и куда же делось твое любопытство? – насмешливо произнес Индиана.

– Видно, ты никогда не слышал рассказ о любопытстве и кошке, – огрызнулся Герман.

– Ну, я-то скорее собака, чем кошка, – заявил Инди.

– Ага, бладхаунд, – вздохнул Герман.

Но Индиане так и не удалось проследить путь бородача до портье.

Мальчика перехватил его отец, ожидавший их в фойе гостиницы.

– Слава богу, наконец-то вы вернулись, – воскликнул профессор Джонс. – Надеюсь, вы еще не успели распаковать вещи?

– Нет, – ответил Инди. – А что такое?

– Мы немедленно съезжаем отсюда, – ответил ему отец.

– Вам не нравится эта гостиница? – со вздохом спросил Герман. Кровать с периной выглядела такой замечательной!

– Гостиница? – непонимающе переспросил профессор Джонс. – А чем она может мне не понравиться? Я говорю о чем-то более значительном и важном. Книги! В местной библиотеке нет необходимых книг. Но они есть в Конье. И ночной поезд отправляется туда через час.

– Вам удалось взять места в спальном вагоне? – голосом полным надежды поинтересовался Герман.

– Такого там нет, – ответил профессор Джонс. – Хотя это и не имеет большого значения. Это путешествие не такое уж длинное – всего каких-то двенадцать часов… – и я, наконец, смогу закончить чтение вспомогательной литературы, достать которую мне все никак не удавалось.

– Будь готов, Герман, к тому, что тебе придется совершить незабываемую поездку на платформе для перевозки скота, – рассмеялся Инди. – Мой отец покупает всегда единственный вид билетов – самый дешевый.

– По правде говоря, на этот раз мне пришлось приобрести билеты первого класса – признался его отец. – Прямо какой-то грабеж на большой дороге. Но, что произошло, то уже произошло, и будем рады, что удалось купить хотя бы эти. Только в самую последнюю минуту кто-то аннулировал свой заказ. А теперь нам уже пора. Если мы опоздаем на этот поезд, то следующего нам придется ждать целях двое суток.

Они прибыли на железнодорожную станцию с запасом в десять минут. Локомотив их состава уже вовсю извергал пар. Обнаженный по пояс мужчина подбрасывал в топку уголь. Проводник показал им их купе – четыре полинявших обитых красным плюшем сидения – два, и напротив еще два.

– В конце концов, одно-то место у нас свободно, – сказал Герман, когда они уложили багаж на полки над головами. – Значит, есть место, на котором один из нас сможет растянуться и немножко вздремнуть. – Это намек, – добавил он как бы невзначай.

– Сладостные мечты, – заметил Инди. Его отец, сидевший рядом, распахнул книгу, и Джонс-младший сделал то же самое.

– Главное – поудобней устроиться, – произнес Герман и, растянувшись на двух сиденьях, закрыл глаза.

Но минуту спустя он был выдернут из мира сладких снов – дверь купе с шумом распахнулась.

В дверном проеме показалась громадная фигура мужчины… знакомая, надо сказать, фигура – семи футов роста, двадцати стоунов веса, густая черная борода, кожаный саквояж в руке.

Мужчина оглядел всех троих испытующим взглядом, от которого по телу Германа побежали мурашки…

Глава 3

– Deutsch? Francais? Вы англичане? – спросил бородач.

Профессор с неохотой оторвался от книги и бросил поверх тома недовольный взгляд на незнакомца.

– Мы – американцы, – произнес он.

– А я – русский, – сказал бородач. – Федор Ростов, агент по продаже высококачественных ковров, к вашим услугам.

– Я – Генри Джонс, – представился профессор. – Это мой сын Генри-младший. А это – его товарищ, Генри Мюллер.

– Индиана, – произнес Инди.

– А, так вы из штата Индиана! – догадался Ростов.

– Нет. Это мое имя, во всяком случае я предпочитаю, чтобы меня так называли, – объяснил Инди.

– Понимаю. Меня мои друзья называют Федей, – сказал Ростов. – Вы направляетесь в Конью? Довольно необычный маршрут для американцев.

– Я изучаю крестовые походы, – начал рассказ профессор Джонс. – И в настоящий момент занимаюсь исследованием истории турков-сельджуков, которые выступили против крестоносцев, когда те продвигались вдоль турецкого берега в направлении Палестины. Их столицей была Конья.

Пока он это рассказывал, Инди бросил на Германа красноречивый взгляд. Будь осторожен, говорил он, не дай понять этому парню о том, что нам известно.

– А, вы увлекаетесь историей, – сказал профессору Ростов. В то же время он втащил в купе массивный чемодан и легко, будто тот весил не больше пушинки, положил его на багажную полку.

Затем Ростов пристроил свое грузное тело на сидение рядом с Германом. Кожаный саквояж он так и не выпустил из рук.

– Да, Конья – самое подходящее для этого место. В Конье лучше, чем в других местах, сохранилось прошлое.

Профессор Джонс пожал плечами:

– Меня это не сильно волнует. Достаточно того, чтобы они сохранили в хорошем состоянии старинные манускрипты.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Молодой Индиана Джонс и потайной город"

Книги похожие на "Молодой Индиана Джонс и потайной город" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Лес Мартин

Лес Мартин - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Лес Мартин - Молодой Индиана Джонс и потайной город"

Отзывы читателей о книге "Молодой Индиана Джонс и потайной город", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.