» » » » Дж. Коннолли - Слоеный торт


Авторские права

Дж. Коннолли - Слоеный торт

Здесь можно скачать бесплатно "Дж. Коннолли - Слоеный торт" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Криминальный детектив, издательство ООО Издательство «ACT МОСКВА», год 2007. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Дж. Коннолли - Слоеный торт
Рейтинг:
Название:
Слоеный торт
Издательство:
ООО Издательство «ACT МОСКВА»
Год:
2007
ISBN:
ISBN 5-17-040865-Х
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Слоеный торт"

Описание и краткое содержание "Слоеный торт" читать бесплатно онлайн.



Будни дилера трудны – а порою чреваты и реальными опасностями! Купленная буквально за гроши партия первосортного товара оказывается (кто бы сомневался) КРАДЕНОЙ… притом не абы у каких бандитов, а у злобных скинхедов!

Боевики скинов ОЧЕНЬ УБЕДИТЕЛЬНЫ в попытках вернуть украденное – только возвращать-то уже НЕЧЕГО!

Когда же в дело впутываются еще и престарелый «крестный отец», чернокожие «братки», хитрые полицейские, роковая красотка и японская якудза, ситуация принимает и вовсе потрясающий оборот!






Когда мы съезжаем в переулок у «Лавленда», Нобби стоит у служебного входа и курит тонкую сигару. Он с волнением подходит к машине со стороны Морти и, глядя в окно, ждет, когда тот выйдет.

– Вот только этого мне сейчас и не хватает. Я весь день только и ждал, когда же гребаный придурок начнет сводить меня с ума.

Едва он выходит из машины, Нобби тут как тут, словно полицейский пес.

– Морти, я целый день пытаюсь до тебя дозвониться.

– Знаю, Нобби. Я видел твой входящий номер, именно поэтому и не отвечал. Все ясно? Что, папаша, я решил твою маленькую проблемку?

У Нобби обиженный вид.

– Просто утром вы взяли не те коробки. Я хотел сказать тебе об этом, когда вы уезжали, но ты отмахнулся от меня, и вы укатили.

Морти и Кларки расплываются в улыбке. Я тоже. Мы снова в бизнесе.

– Черт, Нобби, как же я тебя люблю! – восклицает мой темнокожий друг. – А что было в коробках, которые забрали мы?

– Всякая хреновина, которую ты приказал отослать обратно в Амстердам. Вчера, после твоего разноса, парни все упаковали в коробки.

Я ясно вижу, как в бумажном чайном домике главаря всех главарей якудзы, где вдоль стен стоят миниатюрные гейши, облаченный в кимоно Эдди по пояс раскланивается перед их боссом. Райдер говорит, что у него есть небольшой подарок. На нем можно неплохо подзаработать, но послушайте, друг мой, если в спальне у вас не все гладко, возьмите один из моих подарков, садитесь на сверхскоростной экспресс и поезжайте в один из тех коттеджей, каких полно на склонах горы Фудзи, а там увидите, что произойдет. Сомневаюсь, что японскому гангстеру понравится, если какой-то европеец скажет ему, что его «самураю» для разогрева требуется резиновая надувная кукла или вибрирующая вагина, очень похожая на настоящую. Для них там главное – это лицо и всякая бредятина вроде воинского кодекса чести. Наверное, за такое оскорбление ему отсекут яйца – разумеется, соблюдая церемонию. Забавно все это. Правда.

– А теперь ответь мне, Нобби. Где те, другие коробки? – выпытывает Морти.

Тот глядит на часы.

– Сейчас они, должно быть, приземляются в аэропорту Амстердама. В них ведь не было ничего важного, нет? Боюсь, вышла неувязочка. Видишь ли, ребята из магазина… ну, вроде опасались тебя. Они очень хотели выполнить задание, поэтому приехали рано утром и собственноручно отвезли коробки в грузовой терминал. Ты раньше там был? В Хитроу? Они попросили голландцев встретить груз на месте. Ты же всегда велишь им проявлять инициативу.

– Нобби, ты полный идиот. Почему же ты не остановил их? Ты ведь знал, что это не те коробки.

– Прости, Морт. Я вышел по соседству, чтобы сделать ставку. А когда вернулся, парней уже не было. И на звонки они не отвечали.

– Вот как мы поступим, – обращается он к нам с Кларки. – Сначала возьмем Джина, Терри и тупоголового Микки, который грузил гребаные коробки. Сядем на самолет до Амстердама, не откладывая, прямо сегодня вечером, ворвемся туда и, если потребуется, разнесем там все на хрен, но посылку добудем.

– Постарайтесь не грубить этим типам, они люди очень серьезные, – заботливо предупреждает Нобби.

– А мы что, несерьезные? – вращая глазами, спрашивает Морти.

– Но это же вонючие нацисты. Неофашисты. Поэтому они и снимают пор…

– А их фюрера случайно не Отто зовут? – уточняю я.

– Ты, наверное, телепат, сынок. Ты его знаешь?

– Ни разу не встречались.

Нобби подзывает меня кивком, озирается по сторонам. Я вижу, как внутри магазина парит Донна. Звонит мобильник Кларки.

– Поговаривают, что они замешаны в торговле наркотиками, – заговорщически шепчет старик.

– Ладно, пап, – отвечает по телефону Кларк. – Он сейчас со мной. Я передам.

Он убирает телефон.

– Морти, Фредди Херстумер. Могут возникнуть осложнения.

Все, я ухожу.

Кюрасао

Двадцать миль от побережья Венесуэлы

1 апреля 2000 года

Жизнь продолжается

Спустя шесть недель я очнулся. За это время я успел пролететь сквозь темные туннели, добравшись почти до самого конца, где горел яркий свет, потом решил вернуться, парил над самим собой и видел во сне, как парни в зеленой униформе копаются в моих мозгах. Они потом сказали, что мне невероятно повезло, что я выжил. Повезло, потому что в меня стреляли.

Лучше, наверное, объяснить. Вот что произошло. Я должен был уехать из Лондона в субботу. Перед этим я оставил инструкции по ведению дел своему бухгалтеру мистеру Лонсдейлу и ребятам, занимавшимся вопросами моей собственности, и затаился на пару дней до отъезда. Но тут вдруг в пятницу решил повиноваться низменным животным инстинктам и позвонить Тэмми. Подумал, что, возможно, если я обоснуюсь в каком-нибудь укромном местечке, она сможет ненадолго забежать, и мы на месте разберемся, что делать.

Я договорился встретиться с ней в пиццерии в Камден-Тауне, и в ту секунду, когда она переступила порог кафе и спустилась вниз по ступенькам, меня вдруг поразило какое-то странное, но превосходное ощущение. Оно исходило не из штанов, а скорее, шло от самого сердца. Я увидел нас спустя многие годы в окружении внуков где-то в Австралии. Мы богаты и довольны жизнью, подмигиваем друг другу и улыбаемся над личными шутками, дети спрашивают нас, как мы познакомились. Удачно вложенные инвестиции приносят хороший доход. Креветки на блюде. До сегодняшнего дня это так и осталось миражем.

А в реальной жизни ревнивец Сидни следил за ней через весь город и приперся в ресторан вместе с маленьким пистолетом. Он подошел, не оставив мне даже времени на размышления, и всадил в меня три пули: две в голову и одну – в грудь. К счастью, они оказались очень маленького калибра. Я дам тебе небольшой совет, Сидни, всегда пользуйся разрывными. Все думают, если всадить парню в голову две пули, ему – крышка. Но не всегда это оказывается правдой. Казалось, будто какая-то сила подняла меня за волосы и швырнула через весь зал с такой легкостью, словно я – всего лишь куча барахла. Пули прошли между скальпом и костями черепа, пробороздили мою башку и застряли в ней. Я не говорю, что мне не было охренительно больно, но они меня не прикончили. Когда я, как мертвецки пьяный, старался выползти из-под стола, он приблизился и с расстояния вытянутой руки выстрелил мне в грудь. Он всадил бы в меня больше пуль, только они закончились. Щелк, щелк, щелк. Пусто. Как одна из игрушек Джина. Когда ночью мне не спится, я всегда вспоминаю этот звук. Потом Сид повернулся к Тэмми, которая вся в моей крови в тот момент билась в истерике, и заявил, что прощает ее и забирает домой. Сидни завалили на пол и поколотили. Санитар психиатрической лечебницы хорошо знал свое дело. Он зажал руками раны и не отпускал до самого приезда «скорой помощи».

Мой хирург, мистер Мастере, сказал, это просто чудо, что я остался жив. Шансы выжить в подобной ситуации равнялись один к миллиону. Он показал мне мой рентгеновский снимок, показал его всем своим друзьям, разместил в Интернете, чтобы могли полюбоваться и другие хирурги. Просто поразительно, как пули не попали в сердце, не задели легкие и обогнули голову. Он то и дело произносил речь о моем везении. Может, все же поверить ему?

Наконец я вышел из комы, и меня поприветствовала целая команда легавых, жаждущих завалить вопросами. Меня подключили к аппарату, который впрыскивает тебе порцию морфина, когда медсестра просто нажимает нужную кнопку. Слышишь звуковой сигнал, получаешь дозу. Пару последних дней я то прихожу в себя, то снова отключаюсь. Все вижу, все чувствую, но сознание возвращается лишь наполовину. И с нетерпением жду следующего звукового сигнала, чтобы получить свою порцию стопроцентного чистого высококачественного морфина и забыться коротким наркотическим сном. Я ни разу не видел, что является наркоманам во сне. У меня как-то никогда не лежала к этому душа. Думаю, если тебе совсем нечем заняться и в твоей жизни ничего не происходит, это довольно-таки неплохой способ провести время. Просто медленно фланируешь в коме и ни о чем не беспокоишься. Словно сквозь туман слышу, как мистер Мастере выпроваживает всех из палаты и велит приходить, когда мое состояние позволит мне отвечать на вопросы. Разумеется, они возражают, но доктор очень настойчив. Единственным его долгом в данный момент является забота о здоровье его пациента, то есть о моем здоровье.

Когда же в один прекрасный день я окончательно просыпаюсь, то с удивлением обнаруживаю у своей кровати лишь одного-единственного законника, читающего «Гардиан». Странно, полицейские вроде животные вьючные и должны работать в парах в соответствии с их рабочей практикой. Но этот тип на голову выше всех предыдущих моих посетителей. Видно сразу. На нем просто большими буквами написано: «ВЫПУСКНИК». Он молод, примерно моего возраста, принадлежит к среднему классу и носит темно-синюю форму. Парень, в общем-то, не очень похож на полицейского. Наверное, его недолго мурыжили в патрульной службе. Этот тип – продукт политики быстрого продвижения по службе отличников академии. Оканчиваешь университет, получаешь ученую степень, пару лет вкалываешь на участке, а потом тебя подталкивают вверх по лестнице, выдают сексуальную форму и отправляют на борьбу с профессиональными преступниками. Простые «пехотинцы» так стремительно не продвигаются. Никогда не забывай: только полные идиоты полагают, что в полиции работают одни дураки.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Слоеный торт"

Книги похожие на "Слоеный торт" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дж. Коннолли

Дж. Коннолли - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дж. Коннолли - Слоеный торт"

Отзывы читателей о книге "Слоеный торт", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.