» » » » Дмитрий Симонов - Тайна острова Уали


Авторские права

Дмитрий Симонов - Тайна острова Уали

Здесь можно купить и скачать "Дмитрий Симонов - Тайна острова Уали" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Морские приключения, издательство Вече, год 2012. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Дмитрий Симонов - Тайна острова Уали
Рейтинг:
Название:
Тайна острова Уали
Издательство:
неизвестно
Год:
2012
ISBN:
978-5-4444-0104-0
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Тайна острова Уали"

Описание и краткое содержание "Тайна острова Уали" читать бесплатно онлайн.



Дочь губернатора Сент-Китса юная графиня Катарина Бедфорд попадает в плен к жестоким пиратам Карибского моря, которые соглашаются сохранить ей жизнь и предоставить свободу только в обмен на тайну рыцарей ордена Святого Иоанна. Жених девушки, Джон Саймон, под чужим именем приезжает в Порт-Рояль, чтобы лицом к лицу встретиться с пиратами и вырвать из их лап свою невесту. Пиратам, попавшим в приготовленную для них ловушку, приходится отпустить пленницу в обмен на карту острова сокровищ. Но Катарина и Джон не знают, что серьезные испытания и невероятные приключения еще ждут их впереди!..






— Нет, спасибо, — ответил он, — день только начался, а мне надо работать, да к тому же с утра вовсе как бы и не хочется.

— Бенн, давай выпьем. Может, все-таки хлебнешь?

Последняя часть фразы адресовалась аптекарю.

— Нет, спасибо, — не поддался он.

— Давай, не стесняйся, — продолжал Ретт, доставая из шкафа пузатые кружки и бутылку благородного напитка, — по чуть-чуть, для тонуса.

— Простите, но на службе я предпочитаю сохранять трезвую голову, — решительно отказался аптекарь.

— Садись, Слим — велел Ретт. — Выпьешь с нами. Таблетки принес?

— Да, сэр. — Аптекарь протянул Ретту самую обычную с виду конфету.

— Классная штука, — кивнул Гарри, аптекарь с Санто-Доминго, — проглотил ее, чик-чирик, и душа вылетела вон, а кому это?

— Неважно, — ощущая себя от такого нахального, заданного в лоб вопроса полнейшим идиотом, ответил Ретт. — Главное, что есть десерт, а кому это съесть, мы решим позднее. Вообще-то это для крысы!

— Для крысы? — удивился аптекарь. — Ну, для крыс это уж слишком!

Слим и Бенн засмеялись.

— Рассчитайтесь с ним и увезите на берег! — приказал Ретт.

— Джон, тебя не докричаться! — буркнул Ретт, едва тот вошел в капитанскую каюту. — Вот список всех подозреваемых!

— Довольно внушительный, но он, похоже, уже не нужен.

— Ты нашел мерзавца?

— Пока не могу утверждать со стопроцентной уверенностью, съезжу к трем часам на одну встречу и там, быть может, все выясню. Кстати, мне бы очень хотелось получить во временное пользование лодку с гребцами и пусть они ждут меня на берегу.

— Без проблем, — легко согласился Ретт. — Сейчас отдам приказания!


Таверна «Рука короля» в которой изменнику предстояло получить тридцать сребреников, была переполнена моряками. Джон Саймон с огромным трудом отыскал столик и еле втиснулся на стул. В целях экономии места мебель тут стояла так тесно, что посетители сидели буквально друг на друге.


— Что желаете? — равнодушно поинтересовалась официантка.

— Чай с горячим молоком и ромом, — попросил Джон Саймон.

— У нас сегодня холодное.

— Давайте, — согласился Джон Саймон.

Официантка испарилась, а он стал изучать посетителей. Неожиданно в дверях показалась знакомая фигура в плаще, но плащ был черный! «Испанская крыса», — подумал Джон. Незнакомец, которого он, как ему казалось, никогда не видел, в наброшенном на плечи плаще, на нос водрузил треуголку, но темно-каштановые блестящие волосы были не прикрыты, а его крупная фигура привлекала к себе внимание.

Ловко лавируя между столиками, незнакомец приблизился к столику, тому, что стоял в углу, закрываемый шкафом.

Джон Саймон, осторожно надвинув на глаза треуголку, начал смотреть.

Вот он присаживается, достает из кармана пакет, передает в руки другого человека, которого не было видно. Вот берет серый сверток. Вот открывает его и заглядывает внутрь.

— Эх, жаль, не видно того, кто принес гонорар, — сокрушался Джон, что его закрывает шкаф и вешалка с плащами и куртками.

— Молодой человек, — закричала другая служанка, — вам чего поднести? А, Джон, — обрадовалась она. — Чего скучаешь?

— Жду чай, — ответил Джон Саймон.

— А девочек не желаешь?

— Каких? — чтобы поддержать разговор, спросил он, посматривая на предателя, который о чем-то беседовал с невидимым ему человеком. Таинственная личность отлично спряталась, рассмотреть его было невозможно.

Вдруг Джона осенила блестящая идея. Он подошел к крикливой официантке, которую он хорошо знал:

— У вас здесь работают карманники?

— А зачем тебе это, Джон?

— Это нужно не мне, а Ретту.

— Ну, вообще-то у нас не принято это! Придет какой-нибудь клиент с деньгами, поскандалит, напьется, так его наши девушки сами же попытаются охмурить и вытащить все его денежки. Вот почему посторонним ворам и карманникам работать здесь нельзя, наши девушки сами хотят подзаработать.

— Позови мне какую-нибудь девушку с ловкими пальчиками.

— Вот Сара, к примеру, поговори с ней, а я пошла работать. Сара, помоги моему приятелю, он из команды Ретта, — обратилась официантка к одной неприятной на вид девице.

— Да ну! Того самого Ретта? Этого, с одной ногой и с железным крюком, на который он насаживает живьем своих врагов?

— Да, я с его корабля, — смутился Джон. — Милаша, вот там за вешалкой в сером плаще человек! Будь добра, достань у него из карманов и из сумки все, что можешь вынуть. Деньги твои, остальное, письма там, бумаги, вещи отдашь мне! Ну а мы тебя отблагодарим, если поможешь, конечно. И, мне кажется, тебе лучше работать не одной, а взять еще пару девочек.

Саре стоило подмигнуть кому-то, и подле нее тотчас очутились три девицы подозрительной наружности. Она им шепнула что-то, и все они внезапно растворились среди посетителей.

Когда, закончив разговор, предатель встал и двинулся к двери, Джон Саймон немного подождал, выпил не слишком хороший чай, дождался, пока он выйдет на улицу, и пошел вслед за ним. И тут же наткнулся на очаровательную воровку, которая протянула ему письмо в конверте, карманные часы и глиняную трубку.

— Больше ничего у него не было, он слишком быстро сбежал от нас.

Джон дал ей несколько монет и побежал за подозреваемым.


— Ну, что скажешь? — вскочил Ретт при его появлении.

Джон протянул ему карманные часы, трубку:

— Посмотри, это часы, трубка и письмо.

Ретт тупо уставился на эти предметы.

— Это чье?

— Не узнаете, сэр? — промолвил Джон.

— Ну… в том-то и штука, что узнаю, даже очень хорошо узнаю. Клянусь дьяволом, это мои часы, я подарил их Фибусу Пейну? Что же, выходит, Фибус Пейн? Он и есть Испанская крыса???

— Пуля попала в точку! — обрадовался Джон.

— Не может быть!

— Почему?

— Фибус Пейн на такое не способен! — твердо ответил Ретт.

— Как видите, вы ошибаетесь, сэр! Фибус Пейн пришел в таверну получить вознаграждение за свое черное дело и передать что-то лежащее в сером пакете. Потом его обокрали по моей просьбе, и я получил у воровок его вещи…

— Часы, трубка и письмо не являются доказательством его преступления, хотя трубка дюже приметная, — перебил его Ретт. — Однако мы можем позвать сюда Фибуса Пейна и допросить его.

Уяснив ситуацию, Ретт приказал позвать Фибуа Пейна.

— Фибуса Пейна сюда, — загремел он, — срочно. Если его нет в кубрике, найти и доставить! Из-под земли достать!

Не прошло и пары минут, как в кабинет влетел испуганный Фибус Пейн.

— Вы звали, капитан? — слегка запыхавшись, спросила он.

— Глянь на часы, — мрачно приказал Ретт.

Фибус Пейн взял часы и трубку с чертом, покрутил в руках и спросил:

— И что это значит, откуда это у вас!

— Пейн! — заорал Ретт.

Фибус Пейн испуганно вздрогнул.

— Спокойно, Фибус, ты их не узнал?

— Нет, это все мое, но откуда? — без всяких признаков волнения ответил Фибус Пейн.

Пирс вскочил из-за стола.

— Испанская крыса!!!

— Сядь, — велел Ретт.

Пирс неожиданно повиновался.

— Что тут случилось? — забеспокоился Фибус Пейн.

— Испанская крыса — это ты! — резко сказал Пирс.

— Нет! — замотал головой Фибус Пейн.

— Не следует отрицать очевидное. Часы и трубка получены полтора часа назад в таверне, лично мною, я видел вас, Фибус Пейн, за столиком, наблюдал передачу гонорара, — спокойно произнес Джон и рассказал все, что было в таверне.

— Кто из команды «Сантиаго» связан с тобой? — заревел Ретт. — Кому ты рассказывал все о наших планах? Мерзавец! — заорал Ретт. — Испанская крыса! Ты все расскажешь, когда мы применим ирландский метод! Повешу на рее. Думаешь, тебя команда помилует? Не надейся! Предатели никому не нужны!

— Ах, вот вы о чем, в предательстве меня заподозрили, — хмыкнул Фибус Пейн. — Я с легкостью опровергну ваши обвинения, надо позвать Бена.

А надо вам доложить, что пресловутый ирландский метод, это была довольно изощренная и жестокая пытка, применяемая пиратами.

При допросе подозреваемого, к которому применяли ирландский метод, подвешивали за руки, к ногам прикручивали острые абордажные крючья, которые впивались в ступни, а на них вешали в мешке пушечные ядра. Немного, обычно хватало двух или трех ядер от четырехфунтовой пушки, чтобы причинить неимоверные страдания.

— Слушаю, — сказал вошедший слуга.

— Срочно, позови Бена Селдона, — попросил Фибус Пейн. — Сыщи его, где хочешь!

Ретт подошел к маленькому столику, выдвинул ящик, вытащил небольшую жестяную коробочку и положил ее на небольшой резной столик.

— Вы меня искали? — спросил несимпатичный, грязноватый черноволосый пират, входя в каюту.

— Бенн, скажи, чем мы занимались с тобой в полдень, — резко спросил Фибус Пейн.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Тайна острова Уали"

Книги похожие на "Тайна острова Уали" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дмитрий Симонов

Дмитрий Симонов - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дмитрий Симонов - Тайна острова Уали"

Отзывы читателей о книге "Тайна острова Уали", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.