Элизабет Тюдор - Война времен
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Война времен"
Описание и краткое содержание "Война времен" читать бесплатно онлайн.
Геноконцентрат непонимающе уставилась на неё. Аделаида грустно улыбнулась.
- Моя мать всегда говорила: "Не вещь напоминает об усопшем человеке, а лишь память ближних о нём делает его вечно живым".
- Теперь всё ясно.
- Ну, что ж, - вздохнула цыганка, - вам пора его примерить. Снимите накидку, - сказала она и протянула руку, чтобы раскрыть завязки.
- Нет, - резко остановила сэли её руку.
Аделаида рассмеялась.
- Вы стесняетесь?
- Вовсе нет, - возразила та. - Просто мне неловко, - слукавила она.
- Ну, если так, то я подожду снаружи.
Женщина вышла, дав возможность Зей-Би самостоятельно примерить своё новое одеяние.
- Алекс, сними с меня комбинезон и боты, - мысленно приказала она.
Нейрокомпьютер выполнил требование. Прошло немало времени, прежде чем геноконцентрат, разобравшись, с трудом напялила на себя свой новый причудливый наряд.
Аделаида, спросив разрешения, вошла вовнутрь.
- Прекрасно! Оно так вам подходит! Вот только ваши волосы немного коротки для этой одежды, но, возможно, и этому мы найдём... - она недоговорила, углубившись вновь в открытый сундук. Отыскав там маленькую косыночку, она обвязала ею голову сэли на цыганский манер. - Вы стали такой красивой. Вот посмотрите-ка. - Аделаида потянула Зей-Би к старому зеркалу в человеческий рост, которое стояло в углу её жилища. - Вот только чего-то не хватает, задумалась женщина. - Ах да! Конечно же! Ведь вы босоногая! - не прошло и минуты, как цыганка решила и эту проблему, подарив своей спасительнице пару своих башмаков. - А теперь... - предложив сэли сесть на кушетку, уселась та возле неё. - Расскажите-ка мне, как вам удалось доставить меня домой?
- Какая разница, - отмахнулась спасительница.
- Какая разница? Но я ведь вправе знать об этом...
- Тут и знать-то нечего. Само провидение помогло вам, а я была лишь орудием в его руках, - ответила геноконцентрат таинственно, зная, что это слово оказывает магическое воздействие на человеческий разум.
- Ну, если вы не хотите говорить мне этого, думаю, это ваше право. Но позвольте мне быть вашим другом. И как у друга я прошу, чтобы вы обращались ко мне на ты.
- Вот это условие я с радостью приму, - улыбнулась Зей-Би ей в ответ.
- Ну что ж, пойдем, я познакомлю тебя со всеми.
- Зачем? Я всё равно сейчас уйду...
- Уйдёшь?! - расстроилась цыганка. - Но куда ты пойдёшь? В этот ужасный подвал?
- Вероятно, я найду себе лучшее пристанище, а если нет, то, наверное, придётся вернуться туда.
- Но зачем? Ведь ты можешь остаться здесь и жить среди нас.
- Я не хочу быть ни для кого обузой.
- Да ты и не будешь ею.
Зей-Би поколебалась, и это не ускользнуло от зорких глаз цыганки.
- Значит, решено? Ты останешься здесь! - скорее повелительным, нежели просительным тоном проговорила женщина.
- Хорошо, - сдалась сэли уговорам.
- А сейчас, думаю, тебе надо выбрать новое имя.
- Новое? А чем тебе не нравится моё имя?
- Понимаешь ли... твоё имя немного неженское, что ли, - постаралась объяснить та. - Оно больше подходит твоему прежнему облику.
- И что же ты предлагаешь?
- Думаю.... - Аделаида призадумалась. - Риана! - воскликнула она.
- Риана? Ну что ж.... Ну, если так будет лучше, то пусть я отныне буду Рианой.
- Но, Зей-Би, - недовольно отреагировал нейрокомп, готовый воспротивиться решению хозяйки.
- Для тебя, Алекс, я всегда буду Зей-Би.
- Пойдём, покажемся народу, - взяв сэли за руку, потащила её цыганка.
- Акбар, - позвала его сестра, - собери сюда всех людей. Я хочу сделать важное сообщение.
Вожак приказал своему подручному обойти весь табор и созвать всех к очагу. Несколько минут спустя шумное племя кочующего народа в полном своём составе было в сборе.
- Люди вольные! - обратилась Аделаида к толпе. - Сегодня в наш табор входит ещё один человек. Эта женщина, у которой нет ни дома, ни семьи. Нет, она не цыганка, как мы с вами, но она такая же вольная душой и разумом, как мы, и поэтому заслужила моё почтение и дружбу. - Аделаида умолкла, чтобы подозвать Зей-Би к себе поближе. - Отныне Риана, - громко сделала она акцент на новом имени сэли, - равноправный член нашего табора. С правом голоса в совете, - добавила она, и люди изумлённо переглянулись.
Г л а в а 31.
- Ты какой-то бледный, Джошуа, - сказал Герман.
- Да, - с безразличием махнув рукой, ответил тот.
- Кажется, твой доктор неуч, раз до сих пор тебе не полегчало.
- Не он один, друг мой, - возразил лорд Нортбри. - Ни один доктор в округе не знает, чем я болен, даже доктор Оландью.
- И он тоже? - изумился собеседник.
- Да. Что говорить о выздоровлении, если не поставлен диагноз и не применяется соответствующее лечение. Но что мы только обо мне и моей болезни, я приехал в "Голден Сиид", чтобы узнать, как ты, Герман?
- Как я? - с горькой усмешкой отозвался тот. - А как я могу себя чувствовать, дружище Джош? Конечно же, я подавлен и опечален. Однако стараюсь не опускать рук. Ведь всё хозяйство поместья Мельсиморов у меня на шее.
- А Гарольд? Неужто он не видит твоего состояния? Почему же он чем- нибудь не поможет тебе?
- Не смеши меня, Джошуа. Гарольду всегда всё было безразлично. Он умеет только требовать деньги и тратить их попусту.
- А от Зей-Би по-прежнему нет никаких новостей? - спросил гость.
- Нет, - со вздохом ответил Герман. - Прошло два месяца.... Ни слуху, ни духу...
- Может быть, с ней что-то случилось?
- Не думаю, - покачав головой, молвил Мельсимор. - Вероятно, она сейчас живёт в доме у какого-то землевладельца и очаровывает его своими чарами, а про меня и "Голден Сиид" давно забыла...
- Риана, Риана. Где ты была? Я обыскалась тебя!
- Да так... я прогуливалась.
- А-а... - протянула цыганка. - Ну, думаю, что я нашла для тебя занятие более интересное, чем бесполезные прогулки.
- Правда? - обрадовалась та. - И какое же, позволь спросить?
- Мы с Акбаром задумали поставить спектакль, ну так, небольшое представление. Я предложила дать тебе в ней роль, и все одобрили мою идею. Надеюсь, ты не будешь против этого?
- Нет, конечно же, нет. Я с радостью....
Прошло ещё две недели.
- Браво, Риана! Браво! - кричала ликующая толпа.
- Ты им очень понравилась, - довольная успешным дебютом своей подруги, сказала Аделаида за кулисами.
- Надо вновь выйти и поклониться зрителям, - наряженный в костюм дьявола, который весьма подходил его зловещей внешности, напомнил Акбар.
Актёры вновь вышли на подмостки, сооруженные на одной из улиц ближайшего города, и отвесили поклоны.
- Такого фурора я и не представлял себе! - с восторгом воскликнул один из цыган.
- Думаю, сегодняшний триумф нужно отметить, - предложил вожак, и все актёры поддержали его.
Праздник ещё не закончился, когда Аделаида и Риана, извинившись, удалились к себе. Уставшие после долгого и трудного дня, они думали только об отдыхе.
Аделаида, скинув платье, юркнула под одеяло.
- Брр... так холодно, - сказала она, стуча зубами. - Нынешняя зима была такой лютой, но, слава Богу, что через две недели за дело возьмётся весна, и, наверное, этот чёртовый морозец прекратится.
Риана, не отозвавшись, легла на топчан и забылась сном. Её объяла тьма, сквозь которую проступали чьи-то лица. Потом она услышала шорох. Сэли, поднявшись, выглянула из кибитки.
- Кто здесь? - спросила она.
- Не бойся, я не причиню тебе зла, - донёсся мужской голос из темноты. - Я просто пришёл повидать тебя...
Риана сделала шаг вперёд и столкнулась с незнакомцем.
- Герман! - вскрикнула она, не веря своим глазам.
- Тише! - предостерёг он. - Пойдём со мной, я покажу тебе кое-что, - взяв её за руку, повёл он сэли за собой.
Спустя некоторое время они достигли городской площади. Уже светало, и геноконцентрат отключила сенсоры ночного виденья. На городской площади на удивление было множество людей. Крики сливались в оглушительный гул.
- Я тебе кое-что покажу, - наконец заговорил Герман. - Только обещай, что пока я не окликну тебя, ты не откроешь глаза.
- Хорошо, - согласилась она.
Прошло несколько минут, толпа умолкла, и вокруг наступила гробовая тишина.
"Не нравится мне эта тишина", - с недобрым предчувствием подумала сэли.
- Зей-Би, Зей-Би! Ты можешь открыть глаза, - послышался голос Германа.
Геноконцентрат открыла глаза и увидела странное сооружение пред собой. Высокий столб стоял посередине деревянного помоста. Вокруг этого возвышения аккуратно был выложен хворост, и она с ужасом увидела Германа, привязанного к столбу. Человек в капюшоне поднёс горящий факел к груде хвороста. Огонь молниеносно вспыхнул и объял несчастного. Пламя жадно пожирало живое тело.
- Герман!- закричала сэли в отчаянии и кинулась к нему.... Однако толпа людей, взирающих на дикое зрелище со злорадным любопытством, преграждала ей путь.
- Зей-Би, помоги мне! - молил юноша. - Зей-Би, помоги...
Она пыталась пробиться сквозь толпу, но перед ней была нерушимая стена.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Война времен"
Книги похожие на "Война времен" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Элизабет Тюдор - Война времен"
Отзывы читателей о книге "Война времен", комментарии и мнения людей о произведении.