» » » » Игорь Хиленко - Гарри Поттер и много - много крови


Авторские права

Игорь Хиленко - Гарри Поттер и много - много крови

Здесь можно скачать бесплатно "Игорь Хиленко - Гарри Поттер и много - много крови" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Гарри Поттер и много - много крови
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Гарри Поттер и много - много крови"

Описание и краткое содержание "Гарри Поттер и много - много крови" читать бесплатно онлайн.



С самого детства Гарри начал сьежать на Темную сторону и ничем хорошим для магического мира это не закончится.

Предупреждения: насилие, пытки.






Четверо бойцов появились как черти из табакерки. Если бы Том не знал, что они на подходе, то был бы несказанно шокирован такой скоростью, учитывая, что магглы не умеют аппарировать. Они не стали размениваться на глупые вопросы или предупреждения, а сразу открыли огонь на поражение.

Вот только ничего путного из этого не вышло. Пули отлетали от щита как горох от стены, не причиняя Тому никакого вреда и вгоняя в ступор матерых головорезов.

— Наигрались? — спросил Том, когда те прекратили стрелять, и махнул рукой, заставляя оружие расплыться и плюхнуться оземь грязными лужицами расплавленного, но холодного металла. — А теперь слушайте меня внимательно, от этого зависят ваши судьбы.

— Да кто ты нахрен такой, черт бы тебя подрал?! — рыкнул Вильямсон, но так и не сдвинулся с места, опасаясь как бы и самому не стать лужицей чего-то-там не земле.

— Меня зовут Том, и это всё что вам надо знать обо мне, — Риддл проявил несвойственное ему милосердие и даже не прижал хамоватого наглеца Круциатусом. — И я беру вас к себе на службу. Будете элитным отрядом в моей «маленькой» армии.

— А не пошел бы ты лесом, дядя? — выразил общую мысль Майк.

— Десять лет ходил — надоело, — ответил Том. — Выбор у вас всё равно невелик: или со мной, или вслед за вашими пукалкакми, в грязную жижу.

— Плати, снабжай всякими крутыми фичами и мне пох кому служить и кого убивать, — сказал Негр и шагнул вперёд. Переглянувшись, остальные последовали его примеру.

— Хватайтесь, — Том протянул им блюдце, которое теперь уже было межконтинентальным порталом, — будут вам и деньги и фичи.

Вот теперь бравые вояки, закаленные в боях и считавшие что сам чёрт им ничего сделать не сможет реально усомнились в своих силах, валяясь на полу и выблевывая завтрак. Том же и бровью не повел. Он отошел подальше от скорчившихся людей и давал распоряжения на их счет подбежавшему пареньку. Когда с организационными вопросами было законченно, Риддл аппарировал в Хогвартс.

В глубоком подземелье, о котором знали лишь несколько человек в мире, душа Поттера уже покоилась в силовых захватах, ожидая восстановления телесной оболочки.

— Теперь можно и тобой заняться, — сказал Том, входя в комнату, где была установлена система биологической реконструкции.

Ответом ему была тишина, если не считать мерного гудения энергонакопителей. Иначе и быть не могло, ибо единственным напоминанием о Поттере сейчас была лишь зеленая пиктограмма на диагностическом мониторе.

Собственно, к этому монитору он и направился, чтобы загрузить в специальный контейнер генетический материал и ткнуть пальцем в голографический значок запуска процесса. Всё остальное уже было делом сложной автоматики под управлением ИИ. Призадумавшись, Том все же внес некоторые изменения в процесс. Теперь Поттера при пробуждении будут ожидать еще пара апгрейдов.

Пробуждение не заставило себя долго ждать. Пять часов — необходимый срок, чтобы вырастить новое тело с заданными параметрами. Тонкую регулировку параметров и процесса, в режиме реального времени, осуществлял ИИ на базе его же собственной, то есть Риддловской, нейроматрицы. При случае Том собирался довести всю систему до полного автоматизма и подключить к ней если не всех носителей метки, то как минимум самых ценных из них.

— Вставай Поттер, — Том открыл саркофаг камеры боиреконструкции и кинул находящемуся внутри телу новый комплект одежды.

— А где «доброе утро», «как спалось» и т. д?

— Еще и вечер не наступил, так что никаких добрых утр.

— Не понимаешь ты жизни, Том, — пробурчал Поттер, одеваясь, — утро настает тогда, когда я просыпаюсь.

— Стань сначала властелином всего мира, а потом уже будешь проявлять царские замашки, тоже мне пуп земли из пробирки.

— Поумничай мне тут еще, — хмыкнул пуп земли. — Давай рассказывай уже, а то лопнешь, чего ты там нового в меня напихал.

— Почти ничего, — они перешли в более уютную комнату. — Немного изменил энергосеть. Те узлы, которые ты уже заметил, являются точками гравитационного взаимодействия, проще говоря двигателями. Поздравляю, теперь ты можешь летать. Драйвера и новую навигационную систему я уже загрузил. Кроме того, я обновил систему управления твоего Барьера. Теперь он похож на «Вихревой щит», это снизит энергопотребление и увеличит мощность.

— Хм, а это что еще за библиотека? — покопавшись в памяти, Гарри обнаружил кучу файлов памяти, которых раньше не было.

— Эту библиотеку ты выучишь наизусть, Поттер, — зло прошипел Том. — Эти тома рассказывают о тактике магического боя, особенно уделяя внимание такому немаловажному аспекту как аппарация, которой ты почему-то пренебрегаешь. Мог бы того деда и живым взять, если использовал еще и мозг, а не только свою силу. Правду говорят: сила есть — ума не надо. Еще раз так подставишься, и новое тело будешь ждать несколько лет, а то и вовсе, пока мне не надоест. Усек?

Том, скрестив руки на груди, навис над Поттером, словно коршун и буравил злобным взглядом.

— Ладно, не кипятись, — примирительно сказал Поттер, немало удивленный таким поворотом событий. — Хотя в чем проблема я не понимаю. Как будто воскрешение это прям танталовы муки.

— Скорее уж «Сизифов труд», — хмыкнул тот и отстранился, будучи уже не столь раздраженным. — Я не знаю, чем могут закончиться такие частые возрождения. Выдергивание души из тела и всовывание её обратно столько раз подряд… Есть вариант, что ты можешь просто тронуться рассудком.

— Ладно, буду иметь в виду, — Гарри потер подбородок, размышляя. — Сделай-ка вот что: подключи к системе еще кого-то и убивай-возрождай его, пока не надоест. Вот и узнаем пределы.

— Твое человеколюбие давно перестало меня удивлять, но тут ты прав. Как это я до этого не додумался раньше?

— Теперь, когда все вопросы решены, я пойду, скуплюсь в Косом переулке. Как-никак первое сентября через пару дней. Надо ведь строить из себя непримечательного человека, — засмеялся Поттер, — хотя у меня есть мысли, как быть одновременно в двух местах, и ты мне в этом поможешь.

Глава 68

— Клон? — удивлению Тома не было предела. — И это всё что ты смог придумать?

— Ага, — просто, но емко, ответил Гарри. — Сооруди мою пятнадцатилетнюю тушку, без модификаций, да и отправь её в Хогвартс.

— Ладно, — махнул тот рукой, — а чем ты займешься?

— Буду ловить инквизитора, — как будто о погоде говоря, сказал Поттер. — Есть у меня пара идей на этот счет. Да и хочется понять, откуда у них такая устойчивость к магии.

— Прежде чем ты, безмозглое создание, опять займешься какой-то херней, которая в очередной раз приведет тебя к перерождению, просвети меня насчет твоих планов. — Том на этот раз был предельно серьезен и желание привычно отшутится у Поттера сразу пропало.

— Я помню, ты как-то говорил, что если покусится на королевскую семью, то они сами меня найдут. — Как-то скомканно проблеял Поттер.

— Я использовал фразу «покушался на королевскую власть», — поправил его Том. — И это была аллегория. Имелась в виду магловская власть в стране. Их парламент, королевская семья и прочая шушваль.

Том посмотрел на Поттера и раздраженно почесал затылок. Определенно, этот малый его в могилу загонит своими выходками. Нет, Том не беспокоился за жизнь и здоровье малолетнего обалдуя, он беспокоился за свою шкуру, ибо если за Поттером нагрянет инквизиция, то и его могут прихватить, за компанию. Надо было что-то решать. Запретить что-либо он ему не может, сбить с выбранного курса тоже. Значит ему придется повысить шансы мальчишки.

— Раз уж на то пошло, Поттер, — задумчиво изрек Тёмный Лорд, — я дам тебе нескольких бойцов. Присоединились они недавно, многого не знают, но так даже лучше. Бери портал и дуй к ним на тренировочную базу. Сам введешь их в курс дела.

Поттер взялся за протянутый одноразовый портал и исчез в беззвучной вспышке.

Портальный зал тренировочной базы ГО N8 не представлял и себя ничего особенного. Серые стены, серый пол и потолок. Кое-где бетон был выщерблен и обнажил ржавые зубы арматуры, что скрывалась в его недрах.

Некогда это было магловским сооружением и играло ту же роль что и сейчас. Старый военный тренировочный комплекс. Магам только и осталось, что окружить всё защитными чарами да прибраться немного. Хотя, по правде говоря, уборку делали паукообразные конструкты-големы, что не так давно были введены в обиход на смену эльфам, которыми ни Поттер ни Том не располагали в должных количествах.

Дверь в за распахнулась и на пороге показался боец ГО со странного вида оружием напоминающим автомат, но явно таковым не являющиеся.

— С прибытием, сэр! — гаркнул боец. — Я провожу вас.

Кивнув, в знак того, что солдат был услышан, Гарри направился вслед за ним. Как оказалось портальный зал был отдельным строением на территории базы и до основной её части было минут десять ходьбы. Гарри, сначала, был удивлен тем, что это место никем не охраняется, кроме этого солдата, но выйдя из здания, понял, что это не так.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Гарри Поттер и много - много крови"

Книги похожие на "Гарри Поттер и много - много крови" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Игорь Хиленко

Игорь Хиленко - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Игорь Хиленко - Гарри Поттер и много - много крови"

Отзывы читателей о книге "Гарри Поттер и много - много крови", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.