» » » » Екатерина Ракитина - Жёлтые цветы


Авторские права

Екатерина Ракитина - Жёлтые цветы

Здесь можно скачать бесплатно "Екатерина Ракитина - Жёлтые цветы" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детектив. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Жёлтые цветы
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Жёлтые цветы"

Описание и краткое содержание "Жёлтые цветы" читать бесплатно онлайн.








— Я предупрежу миссис Ленгстон, она приготовит вам комнату. Написать все необходимые письма вы сможете уже у нас. Думаю, викарий Тарлоу с супругой не откажутся принять мисс Митчем, если она приедет до того, как вы вернётесь в Гаскин–Гейт.

— Миссис Форсайт оставила завещание? — поинтересовался мистер Верниер.

— Насколько я знаю, да, — кивнула Джейн. — Оно должно храниться в бюро в её комнате. Видимо, всё отойдёт дочери покойной кузины миссис Форсайт, она в Симле, замужем за индийским чиновником.

— Других наследников нет?

— Нет, с тех пор, как Чарльз…, — Джейн на мгновение запнулась. — С тех пор, как погиб в Африке её племянник, Чарльз.

В гостиную заглянул старший констебль Филдинг.

— Доктор Ленгстон, можно вас на пару слов?

Доктор, извинившись, вышел.

— Мисс Марпл, — понизив голос, быстро произнёс мистер Верниер, — я счёл бы разумным, если вы позволите, осмотреть комнату миссис Форсайт, когда старший констебль Филдинг и его люди закончат. Местные полицейские силы по недостатку опыта в подобных делах часто упускают из виду крайне важные обстоятельства.

Джейн удивлённо посмотрела на мистера Верниера и беспомощно пожала плечами.

— Если вы полагаете, что это необходимо… Но я уже сказала констеблю, что из комнаты ничего не пропало. У миссис Форсайт было не так много драгоценностей, и все они на месте, в шкатулке.

— Вы упоминали исчезнувшую брошь, — мистер Верниер подался вперёд и сцепил длинные пальцы в замок.

— Да, но это случилось ещё вчера. Пропажу обнаружила сама миссис Форсайт.

— А что это за вещь? Ценная?

— Разве что сентиментальной ценностью, — грустно улыбнулась Джейн. — Это брошь с прядью волос мистера Форсайта, сделанная после его смерти. Миссис Форсайт её на моей памяти не носила, предпочитая гагатовую камею, которую подарил ей мистер Форсайт по возвращении из Африки.

— Она лежала в шкатулке вместе с другими украшениями?

— Нет, миссис Форсайт сколола ею траурную ленту на фотографии мистера Форсайта. Фотография стоит на каминной полке.

В гостиную между тем вернулся доктор Ленгстон.

— Мисс Марпл, констебль Филдинг сейчас говорит с миссис Рикс — это займёт совсем немного времени, потом он и его люди покинут дом. Боюсь, я также вынужден вас оставить: мне предстоит исполнить свои печальные обязанности в Апстоке. Мы с миссис Ленгстон ждём вас сегодня в любое время.

— Не беспокойтесь, доктор, — сказал мистер Верниер. — Я побуду с мисс Марпл до отъезда и провожу её в Апсток.

Джейн ещё раз поблагодарила доктора, и он откланялся. Вскоре от Гаскин–Гейт в сторону Апстока тронулась коляска доктора Ленгстона, а за нею полицейская линейка и катафалк мистера Брэттена.

Мистер Верниер рывком поднялся из кресла.

— Итак, мисс Марпл, за дело!..

Джейн никогда прежде не видела жильца Риксов таким: и без того внимательный взгляд мистера Верниера сделался пронзителен и сосредоточен, тонкие губы сжались в твёрдую линию, ноздри подрагивали, как у охотничьей собаки. Казалось, он гудит от напряжения, как натянутая струна. Едва Джейн встала и произнесла: «Прошу вас…», — мистер Верниер, мгновенно оказавшись у двери, отворил её перед Джейн — и взлетел по лестнице.

В спальне миссис Форсайт он сперва застыл возле двери; Джейн даже подумала, не окликнуть ли его. Но тут натуралист устремился к окну, — Джейн изумлённо наблюдала, как мистер Верниер, почти уткнувшись носом в раму, изучает её края — согнулся и распрямился он легко, как юноша, — тихо хмыкнул, двумя широкими шагами пересёк комнату и оказался перед камином. Припав на колено, мистер Верниер отставил в сторону экран, провёл рукой вокруг каминного портала, заглянул в корзину, выпрямился, отряхивая руки, и склонился к каминной полке.

— Фотография мистера Форсайта всегда стояла именно здесь? — спросил он, не оборачиваясь.

— Да, сколько я помню, — отвечала Джейн.

— Брошь была приколота к розетке на левом краю рамы, я правильно понимаю?

— Да.

Мистер Верниер повернулся и поманил Джейн.

— Взгляните, мисс Марпл. Что вы видите?

Джейн подошла и послушно посмотрела на каминную полку.

— То же, что всегда, — сказала она через пару мгновений. — Портрет мистера Форсайта, африканскую резную шкатулку, в которой миссис Форсайт хранит разные мелочи, часы, два подсвечника… Обычно здесь стоит ещё зелёная ваза, но сейчас она у меня в комнате — я рисовала ветки форсайтии, которые в неё вчера поставила Сьюзен.

— Ваза находилась слева от портрета?

Заметив удивление Джейн, мистер Верниер ткнул длинным сухим пальцем в едва видный след на каминной полке:

— Вы, помнится, сетовали, что мисс Джарвис порой не вполне добросовестно исполняет свои обязанности. Пыль явно не протирали несколько дней, но ещё вчера здесь стоял какой‑то предмет.

«Ох, Сьюзен», — укоризненно подумала Джейн.

— Дело, однако, не в прилежании вашей горничной, — продолжал мистер Верниер. — Но в том, как именно стояла ваза. Вам ничего не кажется странным, мисс Марпл?

Джейн изо всех сил постаралась увидеть в кружке на каминной полке что‑то странное, но не смогла и покачала головой. Мистер Верниер нетерпеливо поморщился.

— Ну же, мисс Марпл, давайте учиться не только видеть, но и замечать. Ваза, если поставить её вот так…, — мистер Верниер поднёс руку к каминной полке, обозначив место.

— Закрывает край портрета и розетку, — догадалась Джейн.

— Именно! — кивнул мистер Верниер. — А поскольку розетка держится на булавках, и брошь была приколота исключительно для украшения…

— …она могла исчезнуть, когда угодно, — подхватила Джейн. — Но миссис Форсайт заметила это лишь вчера, когда Сьюзен убрала вазу!

— А теперь взгляните вокруг, — мистер Верниер обвёл комнату широким жестом. — И скажите мне, что вы видите?

Джейн повернулась и осмотрелась. С некоторым смущением увидела смятое покрывало на кровати, слегка сдвинутую полицейскими ширму, за которой висело платье миссис Форсайт и стоял на столике таз с кувшином для умывания. Бюро и кресло возле окна, чашку, в которой вчера принесла миссис Форсайт отвар, флакон с каплями и стакан воды на прикроватном столике…

— Боюсь, вам досталась скверная ученица, сэр, — огорчённо произнесла Джейн спустя минуту. — Я не вижу ровно ничего необычного. Комната выглядит, как всегда, если не знать, что здесь случилось. Видимо, я недостаточно наблюдательна.

— Как раз напротив, мисс Марпл, — отозвался мистер Верниер, всё это время пристально наблюдавший за девушкой. — Вы обратили внимание на самое главное. Если исходить из того, что мы знаем, что здесь произошло, комната выглядит предельно странно. Миссис Форсайт мы нашли между кроватью и дверью, на полу. Покойная была женщиной дородной. Повреждения, обнаруженные на теле, предполагают… гхм… некоторое движение. Однако вы ничего не слышали.

Джейн сокрушённо покачала головой.

— Совершенно ничего. При том, что моя комната прямо напротив. Я не понимаю, как это получилось.

— Это можно было бы списать на здоровый молодой сон, — Джейн показалось, что мистер Верниер слегка улыбнулся углом рта, — если бы не полный порядок в комнате. Даже чашка и стакан на прикроватном столике нетронуты. Что, кстати, было в чашке?

— Ячменный отвар с лимонной цедрой, я сама принесла его вчера вместе с каплями и стаканом воды. Миссис Форсайт пила отвар перед сном и по утрам, после своего африканского лекарства.

Мистер Верниер с интересом повернулся к Джейн.

— Африканское лекарство?

— Да, снадобье, которое миссис Форсайт по настоянию мужа принимала много лет. Она заболела лихорадкой в Африке, и местный лекарь дал мистеру Форсайту какие‑то зёрнышки, которые, по мнению мистера Форсайта, и спасли его жену.

— Как я понимаю, — заметил мистер Верниер, — это было почти сорок лет назад. Запас должен был быть весьма существенным.

— Да, — кивнула Джейн. — Миссис Форсайт рассказывала, что поначалу зёрнышек был мешок. То, что осталось, помещается в конфетницу в столовой.

— Вы не возражаете, если я взгляну? — спросил мистер Верниер.

— Конечно, пойдёмте, — сказала совершенно сбитая с толку Джейн.

В столовой мистер Верниер заглянул в серебряную конфетницу, покачал её, потом подошёл с ней к окну. Помешал зёрнышки пальцем, высыпал часть на ладонь, внимательно рассмотрел и обратился к Джейн.

— Мисс Марпл, вас не затруднит подойти сюда?

Девушка с готовностью повиновалась.

— Взгляните на эти зёрнышки. Вы ничего не замечаете?

Джейн склонилась над ладонью натуралиста, покатала зёрнышки пальцем и подняла на мистера Верниера недоумевающий взгляд.

— Они разные!.. Одни сероватые и неровные, с бороздкой, другие посветлее и просто круглые.

— А если я скажу вам, что те, что с бороздкой, были на дне конфетницы, а ровные сверху? — мистер Верниер вопросительно склонил голову набок.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Жёлтые цветы"

Книги похожие на "Жёлтые цветы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Екатерина Ракитина

Екатерина Ракитина - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Екатерина Ракитина - Жёлтые цветы"

Отзывы читателей о книге "Жёлтые цветы", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.