» » » » Роберт Крафт - Воздушный пират


Авторские права

Роберт Крафт - Воздушный пират

Здесь можно скачать бесплатно "Роберт Крафт - Воздушный пират" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Прочие приключения, издательство Вече, год 2009. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Роберт Крафт - Воздушный пират
Рейтинг:
Название:
Воздушный пират
Издательство:
Вече
Год:
2009
ISBN:
978-5-9533-4009-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Воздушный пират"

Описание и краткое содержание "Воздушный пират" читать бесплатно онлайн.



Швейцарский ученый Арнольд Рекерт загадочно исчез из кабинета на третьем этаже. Вместе с ним пропал прибор, тайна которого хранилась в строжайшем секрете.

Эмиль Роберт Крафт (1869–1916) опубликовал около сотни приключенческих романов, снискав в начале прошлого века славу «немецкого Жюля Верна».






Но вдруг рука Арнольда с силой оттолкнула капитана Смита, и тихо, едва слышно прошептали:

— Тише… Я слышу звонок аппарата у себя в кармане.

— Как это возможно? — так же тихо спросил пораженный капитан.

— Постойте, займите вы этот аппарат, чтобы не возбудить подозрения… тихо… тихо, — продолжал Арнольд.

А из телефонной трубки неслись страшные крики:

— Арнольд, помоги!.. Тебе достаточно одно слово сказать — и меня перестанут бить… Арнольд!..

Но в это же время Арнольд приложил часы к своему уху и тихо спросил:

— Это ты, Герта?

— Да, я, — донесся ее тихий, мелодичный голос. — Слава богу, наконец то мы можем поговорить.

— Как с тобой обращаются?

— Вполне прилично, — тихо отвечала мембрана, маленького телефона в то самое время, как из большого телефона неслись крики и стоны.

— Наконец-то я одна и могу поговорить с тобой! — говорил голос Герты из маленького телефона.

— Одну минуту, дорогая… подожди, — тихо отвечал Арнольд.

Он подошел к большому телефону, откуда раздавалось: «Девять». — «Арнольд, мой Арнольд». — «Десять». — «Пожалей меня, Арнольд…» и крикнули в него:

— Капитан, капитан, разве вы меня не слышите?

Из телефона перестали раздаваться крики истязуемой, и послышался голос капитана Дункана:

— Вы меня звали?

— Да, да! — голосом, как будто охрипшим от крика, почти простонал Арнольд. — Я все время кричу и не могу дозваться вас!..

— Здесь ничего не было слышно. Ну, что вам угодно?

— Ради бога, капитан, перестаньте… Мы на все согласны, слышите, на все!.. Капитан Смит хоч-е-е-ет…

И говоря это, Арнольд медленно отвинтил одну из кнопок аппарата, так что в трубке раздавался только глухой, дребезжащий звук, характерный для испортившегося телефонного аппарата. Сделав это, Арнольд с облегчением сказал:

— Ну вот, — теперь аппарат как будто испорчен, и не наша вина, что мы не можем объясняться с этим милым господином. И останется он испорченным до тех, пока мы сами этого захотим.

Капитан вначале не понял, а потом, когда сообразил тонкий ход Арнольда, пришел в настоящий восторг:

— Браво, браво, Арнольд! Это великолепно! Конечно, аппарат испорчен… Ведь это всегда может случиться, и пират должен будет ждать, пока мы исправим его.

— Ну вот! А теперь поговорим с настоящей Гертой, а не с той ловкой комедианткой, которая кричала там в телефон, — сказал спокойно Арнольд.

— Да, да, но звонить нельзя, — предупредил капитан.

— Конечно, я думаю, что Герта не отнимала еще своих часиков от уха.

И они сказали в свой аппарат:

— Герта, ты слушаешь меня еще?

— Слушаю, слушаю, Арнольд!

— Ты очень печальна и испугана, Герта?

— Нет, ничего, Арнольд… — старалась Герта его успокоить. — Меня только волнует, чем все это кончится…

— Ты на борту «Дьяволо»?

— Да, конечно.

— Так расскажи же теперь, Герта, подробно все, — ты понимаешь, что каждая мелочь будет иметь для нас значение, а я знаю, что ты очень наблюдательна и, наверное, многое заметила.

И Герта тихо рассказывала обо всем, что видела за это время: корабль, как видно, похож на «Диктатор», но двигатели работают, должно быть, на бензине, а не на электричестве, так как на всем корабле стоит сильный запах бензина. Капитан Дункан разговаривал с ней и все допытывался, не знает ли она, как готовятся аккумуляторы, как добывается электричество из атмосферы и, наконец, об искусственном приготовлении белка. Герта ответила ему, что она этого не знает; она и в самом деле не знала об этих изобретениях, и капитан Дункан, по-видимому, поверил ей.

Этот допрос продолжался более трех часов, а по окончании его Герту отвели в отдельную каюту, где ее обыскала старая негритянка, причем она забрала все, что было у Герты, но потом все это принесла назад и часики тоже, хотя Герта очень боялась, не узнал бы капитан, что это беспроволочный телефон. Теперь Герта уже лежала в постели и только потому решилась наконец поговорить по телефону с Арнольдом.

— А ты не знаешь, — спросил Арнольд, — четыреста человек рабочих, взятых в Бомбее, и триста женщин из гарема раджи продолжают находиться на корабле?

— Нет, их нет на корабле, и негритянка на мой вопрос ответила только, что они уже дома… А где этот дом, она, конечно, не сказала, да я и побоялась спрашивать; но надо думать, что верфь этого «Дьяволо» находится где-то на расстоянии одних суток полета, так как он в течение двух дней успел отвезти рабочих и женщин туда и вернуться обратно в Бомбей.

— Да, ты права, дорогая…

И Герта тихим усталым голосом добавила:

— Знаешь, Арнольд, я смертельно устала и боюсь, что могу так и уснуть с часами в руках… Поэтому нам теперь лучше прервать беседу.

— Хорошо, хорошо, Герта. Спи теперь спокойно и, главное, дорогая, не теряй бодрости!.. Все уладится… — и в маленьком беспроволочном телефоне раздавались слова утешения и ласки, которые говорили друг другу молодые новобрачные, разделенные в первый же день брака огромным расстоянием в сто шестьдесят английских миль.

— Спокойной ночи, дорогая Герта, не теряй бодрости!..

— Спокойной ночи, Арнольд, — тихо и ласково прошептала мембрана маленького телефона над ухом взволнованного Арнольда.

XV. Объявление войны

Эта тайная беседа ночью по телефону принесла на короткое время успокоение и доказала, что гнусный пират в действительности еще не решается подвергать Герту каким-нибудь насилиям, и так как он теперь был убежден, что аппарат испорчен и что только поэтому не приходит никаких известий с «Диктатора», то можно было надеяться, что в течение некоторого времени он оставит Герту в покое.

Несколько дней можно было передохнуть и сосредоточиться на выработке плана дальнейших действий; но что можно было предпринять?

Все планы уничтожения «Дьяволо» отпадали сами собой, так как на корабле была Герта и, следовательно, ничего нельзя было предпринять против него! Кроме того, где же его искать?

Основываясь на известии, полученном от Герты, можно было только быть уверенными, что верфь находится на расстоянии двадцати четырех часов от Бомбея; но ведь это тоже представляет собой радиус приблизительно в двести английских миль, и поиски при таких условиях были совершенно бесполезны.

Предположить, что слово «Гималаи», данное капитаном Дунканом, представляло собой особого рода циничную браваду и что верфь «Дьяволо» находится именно в Гималайских горах? Это как будто подтверждалось и тем, что Гималайские горы находились в пределах двадцати четырех часового радиуса; но все же и при этих условиях поиски были бы бесполезны: цепь Гималайских гор так обширна, так бесконечно много в них ущелий, что не могло быть никакой надежды найти эту таинственную верфь.

Прошла ночь тяжелого раздумья, в течение которой ни Арнольд, ни капитан Смит не сомкнули глаз, так как они не могли прийти ни к какому решению, не зная далее, куда направить свой корабль, и сознавая в то же время, что оставаться над Бомбеем бессмысленно.

Утром на короткий миг Герта улучила минуту и дала известие, что «Дьяволо» летит на восток; капитан Смит с Арнольдом решили, что капитан Дункан летит, как видно, к верфи «Диктатора» и, не имея никаких других планов, они решили направить свой корабль туда же.

После того как это решение было принято, и на «Диктаторе» был отдан приказ держать путь на восток, капитан Смит, обратившись к Арнольду, твердо сказал:

— Мне пришла в голову одна идея, Арнольд, и если нам удастся ее осуществить, то мы спасем Герту, не выдавая своих изобретений, если же эта попытка не удастся, то нам ничего другого не остается сделать, как согласиться на все требования этого пирата.

Пригласив Арнольда в свою каюту, капитан Смит изложил ему подробно свою идею: в то время, когда «Диктатор» потерял свою невесомость на крыше заколдованного замка, капитан Смит определил, что в данном случае действовали особого рода магнетические токи, прекращавшие доступ электричества в стеклянную материю и этим самым уничтожавшие ее невесомость. План капитана Смита состоял теперь в том, чтобы найти способ послать на расстоянии магнитные волны, чтобы получить возможность лишить таким образом «Дьяволо» его невесомости и заставить этого пирата упасть с большой высоты и разбиться вдребезги. Капитан Смит и Арнольд двое суток беспрерывно работали в лаборатории, в то время как «Диктатор» несся все дальше на восток, и наконец с восторгом констатировали, что способ посылать магнитные волны найден, хотя еще далек от совершенства. Прекратить доступ электричества удавалось только на очень близком расстоянии, но все же это подавало некоторую надежду. Оставалось действовать.

Было решено, что предварительно надо получить обратно Герту, для этого, следовательно, придется отдать все свои изобретения этому проклятому пирату в надежде, что потом он со своим кораблем будет уничтожен и использовать добытые тайны ему не удастся; таков был тот рискованный план, который выработали капитан Смит и Арнольд. И теперь, следовательно, необходимо было наладить связь с «Дьяволо», то есть объявить свой аппарат исправленным и поставить его опять на слово «Гималаи».


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Воздушный пират"

Книги похожие на "Воздушный пират" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Роберт Крафт

Роберт Крафт - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Роберт Крафт - Воздушный пират"

Отзывы читателей о книге "Воздушный пират", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.