» » » » Лариса Казимирова - Дефект бабочки. Другой мир (СИ)


Авторские права

Лариса Казимирова - Дефект бабочки. Другой мир (СИ)

Здесь можно скачать бесплатно "Лариса Казимирова - Дефект бабочки. Другой мир (СИ)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детективная фантастика, издательство СамИздат, год 2014. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Лариса Казимирова - Дефект бабочки. Другой мир (СИ)
Рейтинг:
Название:
Дефект бабочки. Другой мир (СИ)
Издательство:
СамИздат
Год:
2014
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Дефект бабочки. Другой мир (СИ)"

Описание и краткое содержание "Дефект бабочки. Другой мир (СИ)" читать бесплатно онлайн.



Все как всегда — другой мир, магия и эльфы — куда-ж без них. И человек из нашего мира. Первый литературный опыт, посмотрим что получится. История развлекательная — никакого высокого смысла в ней нет. Черновик.  






По спине пробежал холодок, когда я представила подростка, а ему тогда на человеческий счет было лет тринадцать, на поляне с мертвыми родителями. И совершенно непонятно, что говорить в таких случаях — «мне очень жаль»? Как то это несопоставимо. Я просто положила ладонь на его руку.

— А кто воспитывал тебя потом, дед или брат?

— Дед. Потом брат подыскал мне советника — Таниэля.

— Ты же называешь его наставником?

— Как тебе объяснить. Официально он мой советник. А на самом деле, конечно, наставник. Просто мне как взрослому эльфу наставник не положен.

— Понятно.

Даэлин снова развернулся ко мне и грустно улыбнулся:

— Может, все же рассказать тебе легенду?

— Рассказывай, — сдалась я.

— Однажды прекрасная дева Мариэль ступала босыми ногами по чистому ручью, и тут навстречу ей выплыли дикие серые гуси…

Эльфийские легенды действительно оказались отличным снотворным.


Весь следующий день Даэлин провел в моей комнате. Я сделала вид, что болит голова и редко оттуда выходила, только навещала Динаю. Чтобы сохранить пребывание эльфа в тайне, пришлось все рассказать Грине. Это намного упростило дело — удалось нормально покормить жениха и убрать окровавленные тряпки.

«Охранники» наши утром собрались и ушли, очень довольные собой, но выпускать Даэлина было пока рано. Чтобы узнать, что происходит в городе, я послала садовника к ратуше. Новости меня не порадовали. К самой ратуше пройти он не смог, вокруг площади в переулках сновали вооруженные люди и у всех выясняли — с какой целью тот идет. Садовник что-то придумал на ходу, задерживать его не стали, но и пройти не позволили. Сама площадь, по его словам пустовала, и вид имела неряшливый — мусор, палки. В окнах ратуши, на первом этаже, были выбиты стекла, за окнами сидели солдаты, из чего можно было сделать вывод, что оборону они еще держат, но что будет дальше — непонятно.

Вынужденные сидеть в четырех стенах, за этот день мы с князем проговорили больше, чем за весь предыдущий год. Ему даже удалось выпытать немного о моей прошлой жизни. Своеобразная зарядка для ума — рассказать о прошлом, и при этом не проговорится. Меня это даже захватило. Заодно я узнала и кое-что о князе.

Закончилось наше заточение часа в четыре. В комнату тактично постучавшись, заглянула Гриня и, сияя как начищенный самовар, объявила о приезде Альрика с солдатами. Я с радостью побежала в гостиную.

— Ира, рад тебя видеть, — заявил баронет.

— Альрик, как хорошо, что ты здесь. Осмотришь Динаю?

— Да, Рекато меня для этого и послал. И еще узнать, все ли у вас в порядке.

— Да, все хорошо. А солдаты, которые с вами, откуда?

— Из Мирсаля. Рекато вызвал пять полков, сейчас часть из них поставили охранять важные здания, а часть патрулируют улицы. Но все же пока побудьте дома.

Мы продолжали беседовать пока не дошли до комнаты Динаи. Она очень обрадовалась, увидав баронета. Осмотрев ее, он заявил, что опасности нет, хотя вставать ей еще нельзя.

— Что произошло на лесопилке? — поинтересовалась я, когда мы вновь спустились в гостиную, куда нам принесли фрукты и сладости.

Альрик фыркнул зло и покачал головой.

— Потрясающая история, Ира. Меня провели как мальчишку. Мой проводник, якобы рабочий с этой лесопилки, на середине пути решил напоить лошадей. Мне предложил отдохнуть. Пока я отдыхал, он скрылся вместе с лошадьми. Представляешь? Стою посреди леса, лошадей нет и куда идти не знаю. Как на зло, и артефакт портала не взял. Проплутал по лесу весь день, ночью пришлось заночевать на земле. А утром снова пошел искать дорогу и вышел как раз на лесопилку. И что ты думаешь?!

Альрик был так по детски возмущен, что мне стало все понятно:

— На лесопилку никто не нападал?

— Именно!

— Значит, кому-то нужно было убрать магов из города.

— Несомненно. Если-бы Рекато не умел пользоваться артефактами, эта ночь для многих стала бы последней.

— А что произошло?

— Ночью толпа окружила ратушу. Рекато вышел к этим смердам и четыре часа их уговаривал. Дворянин распинался перед этим мужичьем! А потом у него сел голос, так что, в конечном счете, все равно ему пришлось применить плеть ветра. Заклинание не особо кровавое, но им можно раскидать большое количество народу. И действует эффектно.

Баронет рассмеялся:

— Двоих приподняло и закинуло на дуб, помнишь, который растет на противоположной стороне площади. Там эти олухи просидели чуть не до зари, спуститься не могли.

Я злорадно подумала, что так им и надо.

— В ратуше никто не пострадал?

— Нет, обошлось, все живы.

— Альрик, ты сейчас возвращаешься в ратушу?

— Да.

— Возьми с собой Высокого князя.

Маг опешил и посмотрел на меня так, словно я вдруг стала фиолетового цвета.

— Он у меня в комнате. Долго объяснять, как он туда попал, но сейчас ему нужно вернуться, а одному возвращаться опасно, нужна охрана.

— Хорошо, конечно. Ты не устаешь меня удивлять, — ответил он медленно.

Да, я понимаю, что увязаю все сильнее — в крепости мы провели ночь вместе, сегодня тоже. Не будешь же объяснять всем, что ничего не было. Да, наверное, никто уже и не поверит. Стало ужасно неудобно перед Альриком — он помогал мне избавиться от замужества, а теперь, вот, пожалуйста.

Даэлин к новости, что его заточение закончилось, отнесся без особой радости, можно было заподозрить, что сидеть в шкафу ему понравилось. Я распорядилась оседлать ему лошадь из конюшни Лиса. А пока выполняли распоряжение, обдумывала беспокоящую меня мысль. Даэлину удалось убежать от наемников, но где гарантия, что выехав из города с пятеркой солдат, он не попадет в ловушку снова? С горожанами солдаты справятся, а вот с наемниками неизвестно. В конце концов, мне ничего не угрожает пока, а вот ему — да. И поэтому, когда к отъезду все было готово, я попросила Даэлина уделить мне минутку внимания наедине.

Когда мы остались одни, я протянула эльфу сливовую косточку:

— Даэлин, ты знаешь, что такое портал?

— Я слышал об этом, — ответил он, заинтересованно разглядывая артефакт.

— Это артефакт портала. Я хочу, чтобы ты взял его. Если он тебе не пригодиться, вернешь.

Он взял косточку, словно величайшую драгоценность, которая могла его укусить, и спрятал. Потом я объяснила действие артефакта и назвала пароль. После этого мы, наконец, вышли к магу и солдатам.

После их отъезда я вернулась в гостиную, взяла яблоко и задумчиво уставилась в окно на сад. Идти в свою комнату не хотелось, она надоела мне за день неимоверно. Динаю тоже не стоило лишний раз беспокоить, а за учебники браться совсем не тянуло. Слишком много событий навалилось на меня в последние дни. Я рассеяно покрутила ракушку с помощью которой могла бы позвать Лиса. Видимо у Рона было что-то подобное. И бусинка, которую нашли рядом с прорицательницей, работала по такому-же принципу.

Бусинка. Если ее выронила не Лирэн то кто?

Ветер. Он мог выйти через окно в сад, убить прорицательницу и так-же незаметно вернуться. Только одно непонятно — допустим, он обнаружил, что потерял свой артефакт и нужно взять чужой. Но откуда бы он мог знать, что Лирен как раз в это время оставила свою сумочку на столике у выхода на аллею? Ведь и уходил и приходил он через окно, а не через гостиную? И еще не дает мне покоя последний жест прорицательницы — на дверь, я в первое мгновение подумала, что она показала, куда побежал убийца.

Тогда выходит — все же учитель? Как там было в детективах — надо до мельчайших подробностей это себе представить. Вот Лис выходит из библиотеки — а будь он преступником, он не стал бы рисковать и говорить, что был там, если был в другом месте. Мало-ли — случайный свидетель и все. Выходит из библиотеки, идет через комнаты с рулеткой и карточными играми к гостиной и выходит в сад. Убивает прорицательницу и возвращается тем же путем.

Ерунда. Допустим в гостиной, действительно его могли и не заметить, им не до того было, а в других комнатах? Кто-нибудь да увидел бы. Но, минуточку, а окно? Ведь он мог, как и Ветер воспользоваться окном! Конечно, это же намного безопасней — никто не увидит. Правда бусинка опять никаким боком не вписывается. А вот жест прорицательницы можно не брать в расчет совершенно. Потому-что если взять за основу, что и Ветер, и Лис и Альрик не проходили через гостиную, то явно…

Я потрясенно встала с кресла. Яблоко, лежавшее на коленях, упало и закатилось под стол. Перед глазами явственно возникла эта сцена. Ночь, женщина, лежащая на дороге аллеи сада. Вот прорицательница протягивает руку в сторону и указывает нам на входную дверь.

Тяжелую обитую металлом дверь с гербом баронов Мирато.

Глава 26

Я снова села, постаравшись успокоится. Успокоится и все хорошенько обдумать. Меня буквально раздирало на две части. Я не могла поверить, что убить меня хочет Альрик. Но этот жест прорицательницы. В нем было что-то такое, что не давало отмахнуться от этого предположения. Не знаю почему, но я чувствовала — магиня не помощи просила. Она хотела, чтобы покарали убийцу и прямо его обвинила.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Дефект бабочки. Другой мир (СИ)"

Книги похожие на "Дефект бабочки. Другой мир (СИ)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Лариса Казимирова

Лариса Казимирова - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Лариса Казимирова - Дефект бабочки. Другой мир (СИ)"

Отзывы читателей о книге "Дефект бабочки. Другой мир (СИ)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.