» » » » Брайан МакГриви - Хемлок Гроув [любительский перевод]


Авторские права

Брайан МакГриви - Хемлок Гроув [любительский перевод]

Здесь можно скачать бесплатно "Брайан МакГриви - Хемлок Гроув [любительский перевод]" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Ужасы и Мистика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Брайан МакГриви - Хемлок Гроув [любительский перевод]
Рейтинг:
Название:
Хемлок Гроув [любительский перевод]
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Хемлок Гроув [любительский перевод]"

Описание и краткое содержание "Хемлок Гроув [любительский перевод]" читать бесплатно онлайн.



В Хемлок Гроув семейство Годфри является почти градообразующим, молодой его представитель – Роман – избалованный и привлекательный молодой человек со странными и порой пугающими наклонностями. Питер Руманчек – молодой цыган, недавно приехавший в этот городок и сразу ставший объектом слухов. Внезапно город сотрясает трагедия – найден труп, точнее его часть, молодой девушки, изодранной неизвестным зверем. И Питер, и Роман жаждут найти убийцу и объединяются для расследования. Вскоре этот союз перерастает в странную дружбу, и молодые люди узнают, что город, в котором они живут, не так прост, как кажется.

В 2012 году по книге был снят одноименный сериал.






Его ум был занят реакцией Литы, когда он бросил лампу, и последним взглядом в глаза Роману, прежде чем отвернуться от него, и луной, которая теперь находилась на другой стороне земли, но все еще оказывала громадное влияние на его блуждающие мысли.

После завтрака Оливия поднялась, отвезти Шелли в школу. Линда взяла ее за руку. – Твоя кухня – просто мечта, – сказала она.

Оливия притворно заскромничала: – Это зависит от того, кто на ней готовит.

Когда Питер и Линда остались одни, Линда направилась к бару, вынула бутылку виски и приправила им свой кофе.

– До фермы Тома и Кристал меньше дня пути, – сказала она. – Мы можем быть там до твоего превращения.

На его кружке была трещина, и он провел по ней ногтем.

– А что, если она следующая? – спросил он.

Они смотрели друг на друга: больше нечего было сказать.

Питер отхлебнул из кружки. Когда он глотнул, его горло сузилось до размеров игольного ушка. Линда встала и подошла к нему: он обвил ее руками и зарылся лицом в складки живота и плакал, и плакал, и плакал.

– К черту все эти убийства, – произнес он.

Кто-то вошел в столовую, Линда обернулась. Это был Роман. Он не выразил никакого удивления вторжению Руманчеков в его столовую, как люди, которые обычно глупят после долгого сна.

– Который час? – спросил он.

ЧАСТЬ III

ВЕЧНЫЙ ВОЙ

Изгородь

Питер и Роман сидели на капоте «Ягуара», солнце розовело сквозь деревья, и тень от электрической подстанции медленно тянулась к ним, напоминая формой локоть.

– Я смогу идти следом? – спросил Роман.

– Нет, – ответил Питер.

Роман выбросил окурок в уже образовавшуюся кучу бычков и зажег еще одну сигарету.

– Прости, что был такой занозой в заднице, – сказал он.

– Не переживай.

Роман посмотрел на пересечения ж/д путей на сортировочной станции и, расправив руку, стал изучать сплетения вен у локтей. Пути доставки железа.

– Ты ее любишь? – спросил Роман.

Питер наклонился вперед, опершись локтями на колени.

– Да, – ответил он. – Что-то вроде того.

– Бля–я, – сказал Роман.

– Бля–я, – повторил Питер.

Они замолчали. Питер полез в карман, вынул отрывок «Базара Гоблинов» и вручил другу.

– Что это? – поинтересовался Роман.

– Я нашел это здесь в прошлый раз, – сказал Питер.

– Как думаешь, что это значит?

Питер не ответил. Он был занят, пытаясь решить волчью проблему своими человеческими навыками.

– Зачем ты дал мне это? – спросил Роман.

Питер не ответил. Но, если сегодня все пойдет через задницу, Роман будет единственным, кто сможет пойти дальше по следу. Боже, помоги нам. Он сменил тему.

– Помнишь хоть что-нибудь, пока был в коме?

– Нет, – ответил Роман. – Только чувство. У меня было одно чувство. Словно дежа вю, но не совсем. Как  будто… что-то должно случиться, но я забыл, что именно. Думаю, я узнаю, когда увижу.

Он посмотрел на Дракона и теперь понял, ах, если бы он знал раньше. Что он символизирует нечто, более могущественное и важное, нежели что-либо связанное с именем Годфри, и смеяться над ним было бы огромной ошибкой.

Они молчали.

– Бля-я, – сказал Питер.

– Бля-я, – повторил Роман.

А затем Питер почувствовал это. Услышал, что вот оно. Все начинается, когда ты слышишь это, в камнях и деревьях, и небе. Слышишь, как призывают тебя твоим тайным именем. Он сполз с капота и разделся. Распустил конский хвостик и встал на четвереньки. Когда мудрый волк перестал отряхиваться, и красный туман рассеялся, он посмотрел на Романа. На вид он был поплотнее, чем в прошлую луну; появился зимний мех.

– Питер? – позвал Роман.

Волк посмотрел на него, не узнавая, а затем отвернулся в сторону. С опущенной головой он подошел ко входу на завод и принялся царапать дверь, просясь внутрь. Роман приблизился, впустил его и, как только волк вошел и опустил нос к земле, отошел назад. Роман ждал в стороне; он, наконец-то, признал, что важной частью доблести является понимание, когда ты не должен вмешиваться. Через минуту или две волк вернулся и, обнюхав выход, повернулся к сортировочной станции.

– Есть след? – спросил Роман.

Волк поводил носом воздух.

– Нашел его?

Волк помчался через сортировочную станцию для древесины. Тут же стало ясно: ничто на двух ногах не в силах угнаться за ним. Роман наблюдал, как волк пробежал по грязной окраине двора и прыгнул через изгородь. Волоски на руках Романа встали дыбом от прыжка волка: с чистотой бритвы и непревзойденным изяществом тот пронесся над оградой, его шерсть колыхалась, как ветерок над полем, и, если бы его лапы никогда больше не соприкоснулись с землей, Роман был бы так же счастлив, как если бы его друг научился летать.

Затем, быстрее, чем Роман сумел проследить его путь, все накрылось медным тазом. Волк издал болезненный визг и начал подкашиваться еще в воздухе, тело перевернулось вверх ногами и рухнуло в кусты. Скуля, он поднялся, спотыкаясь, попытался двинуться к лесу, но дрожащие лапы выводили пьяные пируэты, и он налетел на ствол березы.

– Питер! – крикнул Роман и побежал к изгороди.

Волк тряс головой и пытался пройти еще несколько шагов, прежде чем его лапы окончательно сдались и распластались по земле.

– Что случилось?! – кричал Роман, паника в его груди была такой всепоглощающей, что он не понимал, что разговаривает с собакой.

Последняя конвульсия пробежала по телу волка, и он застыл. Роман снова и снова выкрикивал имя Питера, но волк просто лежал, не шевелился. Язык вывалился. Ребра поднимались и опускались. Длинный тонкий шприц, – теперь Роман увидел его, – торчал из его грудной клетки. Вот та штука, чем бы она ни была, которая ранила его друга. Роман схватился за забор и начал взбираться. Сверху была натянута колючая проволока, но он не заглядывал так далеко. Он просто видел, что его друг беспомощно лежит за изгородью, с длинным, торчащим из тела шприцем, а дальше этого его мысли не простирались.

– На землю!

В кустах, по другую сторону изгороди и несколькими ярдами дальше, раздался шорох, и из них появился человек. Это была Шассо. Она была одета в камуфляж цвета темного хаки, пропитанный оленьей мочой, чтобы перебить собственный запах, и держала винтовку с прицелом, на плечах висел рюкзак, и Роман понял, что ужалило волка: дротик.

– Вы не понимаете, – начал он, все еще держась за изгородь.

Она остановилась, уперла приклад в плечо и прицелилась в него.

– На землю! – скомандовала Шассо.

Роман спрыгнул с забора.

– Послушайте меня, – сказал он.

– Не смотри мне в глаза! – крикнула она. – Сделай десять шагов назад. Держи руки так, чтобы я их видела. В глаза не смотреть.

Роман отвел взгляд. – Это не он.

Шассо положила винтовку и рюкзак на землю возле Питера. Она не показывала, что услышала сказанное им.

– Я же сказал, это не он!

– Откуда ты знаешь? – спросила она, не столько для того, чтобы поддержать беседу, а скорее, чтобы отвлечь его, пока она сделает то, должна была. Она может усыпить и его, если потребуется, но надеялась, что до этого не дойдет. Для глаза, выстрел – лишь геометрия, метраж и ветер, но для бьющегося сердца – нажать на курок, держа в прицеле другое живое существо, и смотреть, как оно падает на землю и затихает, не самое приятное чувство. Если ты, конечно, не психопат или мужчина.

– Потому что… – начал Роман. Откуда он это знает? – Я был с ним в прошлый раз. Всю ночь.

– Ты врешь, – сказала она, расстегивая рюкзак.

– Если навредишь ему, тебе конец! – пригрозил Роман. – Слышишь меня? Конец! – патетично подчеркнул он.

– Он в порядке, – ответила Шассо. – А если снова будешь мне угрожать, я переберусь через ограду и выбью все твои гребаные зубы.

Она вынула тонкое пластиковое кольцо из рюкзака, надела его на передние лапы Питера и затянула. Роман прижал костяшки пальцев к своему лицу, в смирении и отчаянии.

– Простите… – сказал он. – Но… говорю вам, вы не понимаете, что делаете.

Она затянула еще одни пластиковые наручники вокруг задних лап и выудила из рюкзака приспособление из кожи и стали.

– Это не Питер, – произнес Роман. – Мы выслеживали его. Вот зачем мы пришли сюда. Чтобы взять след.

Она засунула язык Питера в пасть и, сомкнув его челюсти, надела приспособление. Намордник.

– Сколько из того, что, якобы, ты знаешь, он рассказал?

Роман беспомощно смотрел вверх на растекающиеся по небу кляксы ночи. Его нога ковыряла землю, отбрасывая в сторону комья грязи. Он резко щелкнул пальцами и решительно ткнул на свежие отпечатки лап.

Варгульф не оставляет следов! – заявил он.

Она продолжала затягивать ремни намордника.

– Вы меня слышите? – вскричал он. – Питер оставляет следы, убийца – нет!


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Хемлок Гроув [любительский перевод]"

Книги похожие на "Хемлок Гроув [любительский перевод]" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Брайан МакГриви

Брайан МакГриви - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Брайан МакГриви - Хемлок Гроув [любительский перевод]"

Отзывы читателей о книге "Хемлок Гроув [любительский перевод]", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.