Дэн Абнетт - Крестовый поход на миры Саббат: Омнибус

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Крестовый поход на миры Саббат: Омнибус"
Описание и краткое содержание "Крестовый поход на миры Саббат: Омнибус" читать бесплатно онлайн.
В истории Империума Человечества Крестовый поход на миры Саббат был одним из тех конфликтов, результатом которых могли быть лишь 2 исхода: победа или уничтожение.
Втянутые в затяжную войну по отвоевыванию территории Империума, войска Крестового похода вынуждены противостоять бесчисленным ордам Архиврага. Целые миры полыхают в неугасающем пламени войны. И всё же, несмотря на весь кошмар бесконечных сражений, армии Бога-Императора стоически противостоят силам Хаоса.
Книга производства Кузницы книг InterWorld'a.
https://vk.com/bookforge Следите за новинками!
http://politvopros.blogspot.ru/ — ПВО: Политический вопрос/ответ. Блог о политике России и мира.
http://auristian.livejournal.com/ — политический блог InterWorld'а в ЖЖ.
https://www.facebook.com/pages/Кузница-книг-InterWorldа/816942508355261?ref=aymt_homepage_panel — группа Кузницы книг в Facebook.
Джагди села и положила принесенную с собой папку на стол.
— Сегодня я видела белую «летучую мышь»… — начала она.
— В самом деле? — переспросил Иде. — Значит, этот дьявол все еще продолжает причинять нам неудобство?
— Это напомнило мне об одном докладе, копии которого были отправлены для ознакомления во все летные подразделения во время боевых действий в долине Лиды… Вот этот доклад, — похлопала Джагди по папке. — Он содержит письменный отчет об одном воздушном бое с белой «летучей мышью». Очень толковый, очень обстоятельный. Предполагалось, что его будут зачитывать всем бригадам Космического Флота. Дэрроу, это вы его написали, не правда ли?
— Так точно, командир, — ответил молодой человек.
— Доклад также содержал отчет командующего звеном старшего офицера… К сожалению, сейчас не вспомню его имя.
— Майор Хекель, — подсказал Дэрроу.
— Майора Хекеля. Без излишней скромности, которая, несомненно, присутствовала в вашей части доклада, он подробно описал наиболее выдающиеся эпизоды вашего пилотирования.
— Хекель ничуть не преувеличивал, — спокойным голосом сказал Иде. — Он сказал, что это было самое яркое проявление прирожденного таланта летчика, какое только он видел в своей жизни.
— Таким образом, получается, что Дэрроу превзошел опытного убийцу, вероятно командира эскадрильи, — пилота в самом расцвете сил и лет. Мало того, он все это сделал на совершенно устаревшей машине, уступая противнику в скорости, мощности и всех тех дополнительных возможностях, какие дает использование векторной тяги. И вот что меня особенно удивляет, командир Иде. Когда я пришла к вам и попросила порекомендовать мне наиболее способных летчиков, вы почему-то предпочли умолчать об этом талантливейшем молодом пилоте, а ведь вы с ним общаетесь чуть ли не каждый день…
Иде молчал.
— Командир, — тихо произнес Дэрроу, — позвольте вас спросить… Порекомендовать для чего?
— В моей бригаде не хватает боевого летчика, Дэрроу.
— И вы… вы рассматриваете мою кандидатуру?
— Я знаю, что вы регулярно занимаетесь на тренажерах «Громовых стрел» и «налетали» на них уже немало часов, — сказала Джагди.
— Да, занимаюсь, — пробормотал Дэрроу. — «Налетал» шестьдесят часов… А кто вам сказал?
— Майор Скальтер. Но мы, кажется, немного отвлеклись, не так ли, командир Иде?
Иде продолжал неподвижно и неестественно прямо сидеть в кресле, плотно прижав руки к коленям.
— Энрик не тот, кто вам нужен, командир, — наконец выдавил он.
— Это почему же?! — резко спросил его Дэрроу. — Прошу прощения, сэр, — прибавил он, понижая голос, — но я все же хочу знать почему.
Не обращая на него внимания, Иде стал отвечать, обращаясь к Джагди:
— Это всего лишь курсант, Джагди! У него за спиной мизерное количество боевых вылетов. О, он талантлив, не спорю, но что такое, в сущности, был этот воздушный бой? Всего лишь невероятная удача! Ему действительно тогда очень повезло. Но если прямо сейчас отправить его на задание, он погибнет! Он попросту не готов. Моя рекомендация была бы равносильна убийству!
Дэрроу вскочил со стула:
— Я не согласен, сэр!
— Это не тебе решать, Энрик.
— Что, в самом деле? — удивилась Джагди.
— Как же я смогу подготовиться, если у меня совсем нет практики? — возмущался Дэрроу.
— Пока еще не время, — стоял на своем Иде.
— А вот времени-то у нас как раз и нет! — воскликнула Джагди. — Энозису для победы нужны все боеспособные летчики, каких только можно найти, командир Иде. Если таких пилотов, как Дэрроу, сейчас не ввести в бой, то в будущем, возможно, у них вообще никогда не появится такого шанса.
— Я не желаю, чтобы его смерть была на моей совести! — вскричал Иде. — Я не дам вам такой рекомендации!
Джагди посмотрела на Дэрроу:
— Я полагаю, командир бригады имеет право сам решать, необходима ему дополнительная рекомендация, если он уже выбрал себе подходящего человека, или нет. Ваше желание защитить вашего подопечного, несомненно, заслуживает уважения, командир. Обещаю, что ваши возражения будут приняты к сведению. Курсант Дэрроу, я официально предлагаю вам место в моей бригаде. Вы принимаете мое предложение?
— Так точно, командир. С радостью. — Дэрроу перевел взгляд на Идса. — Простите меня, сэр.
Джагди поднялась и взяла со стола свою папку.
— Тогда вам нужно немедленно написать рапорт о переводе. Вы можете последовать за мной прямо сейчас.
Они подошли к герметичной двери. Уже выходя из комнаты, Дэрроу повернулся и быстрым, четким движением отдал честь старшему инспектору.
— Что, теперь так отдают честь? — спросил его Иде.
— Так точно, сэр.
Иде неловко поднялся и, неожиданно вытянувшись по струнке, отдал ему честь в ответ.
— Вот как надо, — сказал он и затем, кряхтя, снова опустился в кресло. — Удачи тебе, сынок. Докажи, что я был не прав.
Следуя за Джагди, Дэрроу пошел по коридорам к одной из главных лестниц авиабазы. Затем они стали вместе подниматься наверх, стуча ботинками по древним каменным ступеням.
— Ты в порядке? — спросила она его.
— Да, в порядке, мамзель. Я очень привязался к командиру. Никогда не видел его таким расстроенным.
— Надеюсь, ты понимаешь, что он всего лишь хотел защитить тебя? — спросила Джагди.
— Конечно, но, думаю, здесь было нечто большее, — ответил Дэрроу. — Понимаете, за последние несколько недель он потерял буквально все. Сначала положение командующего и многих своих друзей и сослуживцев, а затем и саму базу вместе со всеми дорогими его сердцу вещами. Наверное, общение со мной было последним, что он еще как-то мог удержать.
— Это война, — сказала Джагди. — Она от всех нас требует жертв…
День 268
Остров Люцерна. Местная ВБ, 06.30
— Сюда, джентльмены, — сказала Джагди, проходя на центральную взлетно-посадочную полосу ангара номер три.
Одетые в летное обмундирование, со шлемами в руках, за ней проследовали четверо новых летчиков бригады: Вилтри, Каминский, Скальтер и Дэрроу. Последний, пожалуй, нервничал больше всех.
— Да не напрягайся ты так, — прошептал ему Скальтер.
Джагди остановилась возле четырех стоящих в ряд самолетов.
— У нас совсем нет времени для того, чтобы торжественно ввести вас в новую должность. Говорят, война идет или что-то там такое…
Команда летчиков весело рассмеялась.
— Сейчас у нас с вами будет ознакомительный, пробный полет. Это максимум, что мы можем сделать, чтобы вселить в вас чувство уверенности перед началом боевых вылетов. Когда я говорю «вы», я имею в виду мистера Дэрроу, мистера Скальтера и мистера Каминского. Мистер Вилтри уже однажды вылетал на задание, но я думаю, что чем больше часов он налетает на «Стреле», тем лучше. Мы с Земмиком будем вас опекать. Мой самолет — ведущий. Есть какие-нибудь вопросы?
— Командир, — обратился к ней Скальтер, — а что это за розовые перья вы все носите?
— Это перья на удачу! — воскликнул Кордиаль, выходя из толпы пилотов «Умбры», собравшихся возле новых самолетов.
Он засунул руку в карман бриджей и достал оттуда еще несколько розовых перышек. Новички бригады, не скрывая своего сомнения, заложили их за лацканы летных курток.
— Вот и хорошо, — усмехнулась Джагди. — Перья на удачу… И как я могла забыть про такую важную вещь? Ну все, теперь по машинам!
— И кого только набрали! — нагнувшись к Ранфре, прошептал Марквол. — Двух неумех из ВВС Содружества, один из которых еще зеленый мальчишка, этого противного калеку да бывшего пилота «Мародера», который уже не жилец — по глазам видно.
— Вилтри показал себя вчера очень неплохо, — заметил Ранфре.
— Ну и что, — буркнул Марквол, которому сбитые вчера новичком самолеты все еще не давали покоя.
Запалы зажигания зашумели и привели в действие двигатели шести боевых самолетов. Скальтер уселся в свою кабину и с довольной улыбкой провел ладонями по бортовым краям капсулы. Каминский позволил главному механику пристегнуть ремни снаряжения и затем здоровой рукой устроил протез на рычаге управления.
— Все в порядке, сэр? — спросил у него Рэкли.
— Так… обычное волнение перед стартом.
Склонившись над кабиной, Рэкли закрепил на шее Каминского микрофон голосового детектора и подключил контактные провода к панели управления, слева от пилота.
— Так удобно?
Каминский надел дыхательную маску и кивнул. Рэкли закрыл капсулу.
Тем временем сердце у Дэрроу готово было выпрыгнуть из груди. Он то и дело нервно облизывал губы. Все было совсем не так, как он ожидал. Непривычная тяжесть летного снаряжения, необычный шум двигателей «Громовых стрел», странный запах в кабине, который неприятно поразил его, как только он оказался внутри…
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Крестовый поход на миры Саббат: Омнибус"
Книги похожие на "Крестовый поход на миры Саббат: Омнибус" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Дэн Абнетт - Крестовый поход на миры Саббат: Омнибус"
Отзывы читателей о книге "Крестовый поход на миры Саббат: Омнибус", комментарии и мнения людей о произведении.