Вики Томсон - Поцелуй из прошлого
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Поцелуй из прошлого"
Описание и краткое содержание "Поцелуй из прошлого" читать бесплатно онлайн.
- Я просто рада, что тебе лучше, Эрни, - выговорила она с трудом.
- Мне, конечно, льстит такое объяснение, но что-то я не верю, будто старая развалина вроде меня может вогнать тебя в краску.
Бет покраснела еще сильнее.
- Я...
- Ладно, что уж там. Иди поцелуй меня, а потом оставь меня с Майком: нам надо поговорить.
Бет повиновалась, а затем вышла из палаты. На мгновение она встретилась глазами с Майком, и он понял, что она не хочет, чтобы он докладывал Эрни какие-либо подробности.
Майк едва заметно кивнул.
- Пойди сюда, Майк, - позвал Эрни, когда Бет прикрыла за собой дверь.
Майку показалось, что он снова стал ребенком, который спешит на зов отца. Майк пододвинул к кровати стул и сел.
- Я тут, папа.
- Между вами что-то происходит, верно?
- Да.
- Это серьезно?
- Да.
- Алана возвращается. Майк кивнул:
- Слышал.
- Я хочу знать, справишься ли ты. Майк заглянул в глаза отца, запавшие от боли - Эрни ее, очевидно, скрывал.
- Справлюсь, отец. Восемь лет назад я струсил, но теперь справлюсь.
- Вот и хорошо... - Отец прикрыл глаза. Майк коснулся руки Эрни и встревожился: кожа его казалась сухой, как пергамент.
- Позвать сиделку?
- Нет, не надо. - Эрни открыл глаза. - Черт бы все побрал! Так хочется быть на ногах, если возникнут осложнения!
- Обещаю, что не будет никаких осложнений.
- Пит говорит, что, возможно, сумеет быть поблизости, но я не уверен, что у него получится.
Майк перепугался. Наверное, у отца начинается бред.
- Позволь мне позвать кого-нибудь, папа. Эрни резко взглянул на него.
- Нет! - На его губах заиграла слабая улыбка. - А-а, вот в чем дело. Тебя удивили мои слова о Пите.
- Папа, Пит умер.
- Ну, не совсем, не совсем.
- Но, папа...
- Выслушай, что я скажу, Майк. Только обещай, что никому не проболтаешься.
- Папа, как я могу что-то обещать, когда речь идет о твоем здоровье?
- Тогда я тебе ничего не скажу.
Майк с досадой посмотрел на отца и решил, что будет лучше, если он все-таки узнает, в чем дело.
- Ладно, обещаю.
- Во-первых, знай, что я не спятил. Во-вторых, когда у меня случился инфаркт, я встретился с Питом - там, на другой стороне. И с тех пор мы с ним разговариваем.
- Папа, - мягко заговорил Майк, - иногда бывает, что некоторые лекарства имеют так называемый побочный эффект, и тогда...
- При чем тут лекарства! Я лишь хочу сказать, что мы с Питом всегда знали: ты и Бет будете вместе. Алане нужно, чтобы вокруг нее было множество народу, а вы с Бет - одиночки. Вы отлично подходите друг другу, вот и все. Так что сейчас мы с Питом изо всех сил стараемся, чтобы вы с Бет сами поняли это.
- О Господи... - Майк откинулся на спинку стула и уставился в потолок. Сначала отец сознается, что ведет беседы с умершим другом, а потом заявляет, что всю жизнь знал о том, о чем сам Майк только-только начинает догадываться. - Так почему же ты ни разу не обмолвился, что мне, по-твоему, больше подходит Бет, а не Алана?
- Ха! Надеюсь, когда-нибудь у тебя родится сын, который будет таким же незнайкой, как ты. Тебя нельзя было убедить даже в общеизвестном факте, что людям положено ходить на ногах, а не на голове, - где уж было намекать, что ты выбрал не ту сестру! Но сейчас мне кажется, ты повзрослел достаточно, чтобы самому во всем разобраться. Именно на Бет тебе следует жениться.
Майк выпрямился.
- Постой-ка, отец. Я ведь ни слова не сказал о том, что хочу на ней жениться. Все верно, мы с ней славно поладили, но я просто не знаю, создан ли для семейной жизни. И не забывай о том, что Бет хочет жить в Бизби. А я не собираюсь отказываться от странствий по Южной Америке, так что вряд ли...
- Стоп, стоп, стоп. Тебе следует хорошенько прислушаться к своему сердцу. Когда любишь женщину, поневоле меняешься. И она изменится. Жизнь не так коротка, чтобы ничему не научиться.
Когда любишь женщину. Отец заставляет его признаться самому себе в том, о чем он боялся и думать - даже после восьми лет безудержных фантазий, даже после блаженства, которое он пережил с Бет несколько часов назад.
- Ты что, язык проглотил? - тихо поинтересовался Эрни.
Майк взглянул на отца и увидел, что тот снова закрыл глаза. Вид у него был невероятно утомленный.
- Я думал о твоих словах, - ответил Майк. - Знаешь, мне, пожалуй, пора. Да и тебе надо передохнуть.
- Кажется, я мог бы соснуть часок-другой.
- Ну и славно... - Майк встал. Он наклонился, чтобы поцеловать отца в лоб, и клык ягуара выскользнул из-за ворота его рубашки. Майк, не раздумывая, снял кожаный шнурок. - Отец, пусть эта вещица пока побудет у тебя, - сказал он и, ожидая, что Эрни начнет возражать, осторожно приподнял голову отца и надел на него свой талисман.
Эрни молча посмотрел на сына.
- Пожалуйста, лапа.
- Ну, что с тобой поделать? Джуди с ума сойдет, как увидит этот зуб.
- Все будет хорошо, папа.
- Хотелось бы...
Майк с трудом сглотнул.
- До завтра, папа.
Глава 10
Тяжелые облака, похожие на хлопья мыльной пены, громоздились на горизонте, когда Майк с Бет нырнули в туннель Времени. По мере приближения к Бизби Бет все острее чувствовала нависшую над ними катастрофу.
- Майк, она вот-вот приедет.
- Ну и пусть себе, приезжает! - Майк снял солнцезащитные очки и дотронулся до руки Бет. - Я хочу кое-что сказать тебе. Я не собираюсь упрекать Алану во лжи. Я понимаю, почему она тогда так поступила, и, если только ты веришь мне, оставил бы все как есть. Может быть, и Алане не хочется ворошить прошлое.
- Возможно. И все-таки я уверена, что она попытается начать с тобой все сначала.
- Нет - если мы сразу же поставим ее в известность о том, что близки. Бет глубоко вздохнула.
- Господи, как же все это неприятно!
- Я готов помочь тебе.
- Нет, мне кажется, я сама должна ей все объяснить.
Он сжал ее руку. Туннель остался позади, и Бет постаралась убедить себя в том, что Алана сильная и переживет ожидающее ее известие. Однако это было нелегко.
- Получается, - вмешался в ее мысли Майк, - что мы опаздываем с выполнением заказов еще на один день.
- Ничего страшного. Эта затея со стеклорезами теперь уже не так важна.
Майк свернул налево, в городок, и повел машину к мастерской Бет.
- Выполнение заказов точно в срок может оказаться намного важнее, чем ты думаешь.
- Что ты имеешь в виду?
- Если продажи пойдут хорошо, у тебя накопится достаточно средств, чтобы открыть филиалы за границей.
- За границей? - Бет недоверчиво рассмеялась. - О чем ты говоришь, Майк? И где же - может, в Бразилии?
- А почему бы и нет? Вместо пустынных пейзажей ты могла бы изображать на своих витражах виды тропического леса. Только представь себе, как эффектно будут смотреться птицы с алым оперением!
Бет сразу же понравилась идея.
- Или орхидеи. Или, может, даже ягуары - желто-черные, с зелеными глазами. - Ее взгляд инстинктивно метнулся к вороту рубашки Майка, где обычно виднелся клык ягуара. Сейчас его не было. - Майк, твой талисман!
- Я отдал его отцу.
- Понятно... - Бет догадывалась, что состояние Эрни очень беспокоит Майка, хотя он и предпочитает об этом не говорить.
- Ладно, продолжим разговор о филиалах. - Он остановил машину перед мастерской, но не выключил мотор. - Если только тебя заинтересует Бразилия, ты могла бы проехаться туда, чтобы оценить обстановку. Я бы захватил тебя с собой. Почему бы не подумать о создании еще одной мастерской?
Бет уставилась на Майка, оглушенная стуком собственного сердца.
- Майк, о чем ты?
Он встретился с ней глазами.
- Сам пока не знаю, - пробормотал он тихо. - Я просто думаю вслух, и все. А ты что на это скажешь?
- Майк, но тебе же всегда хотелось бродить по джунглям. Как только ты покинул Бизби, ты рванул прямиком на Амазонку и стал ходить проводником с научными экспедициями.
- Ты ни разу не спросила, был ли я счастлив.
- Ладно, сейчас спрошу. Ты был счастлив?
- Иногда. А иногда мне казалось, что несчастнее меня нет человека на свете. С тех пор как я покинул Бизби, в моей жизни образовалась пустота. И я не желал признаваться самому себе, чего именно мне не хватает. - Он помолчал, в упор глядя на нее. - Или - кого...
Бет отчаянно пыталась справиться с нахлынувшими на нее надеждами. И вспомнила обо всем, что Майку довелось пережить за последние несколько дней. Конечно, подумала она, волнения выбили его из равновесия.
- Майк, боюсь, что у тебя не хватит терпения таскать с собой неопытного новичка.
- Ты шутишь? Я буду счастлив показать тебе мои джунгли. - Он нежно притронулся к кончику ее носа. - А теперь беги домой и отыщи то красное платье. Я заеду за тобой через час. Мне... Ах ты, черт!.. - его взгляд скользнул куда-то в сторону. - Вот и Хаксфорд!
Бет резко обернулась и увидела, что к ним мерным шагом приближается Коулби. Бет отстегнула ремень безопасности.
- Я поговорю с ним. Майк выключил мотор.
- Нет, я сам с ним разберусь. Этот тип начал охотиться на моей территории, а мне это не нравится.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Поцелуй из прошлого"
Книги похожие на "Поцелуй из прошлого" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Вики Томсон - Поцелуй из прошлого"
Отзывы читателей о книге "Поцелуй из прошлого", комментарии и мнения людей о произведении.