» » » » Карен Бейль - Яркая звезда любви


Авторские права

Карен Бейль - Яркая звезда любви

Здесь можно скачать бесплатно "Карен Бейль - Яркая звезда любви" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Яркая звезда любви
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Яркая звезда любви"

Описание и краткое содержание "Яркая звезда любви" читать бесплатно онлайн.



Америка прошлого века. Северный штат Монтана, где еще живут на своих землях индейские племена. В укрепленной фактории, стоящей на пути обозов с переселенцами, направляющимися на западное побережье, живет девушка Сандрин — Яркая Звезда, дочь француза и индейской женщины. Она мечтает увидеть большой мир, о котором знает из книг и рассказов проводников обозов. Прожив несколько лет у родственников в Париже, получив там образование, она стремится вернуться в родные края. Здесь, пройдя через тяжкие испытания и унижения, преодолев горечь разочарований, Сандрин вновь обретает волю к жизни и находит свою любовь.






Сандрин подошла к дереву и посмотрела вверх. Дэнни сидел высоко на ветке, зажимая рот рукой, чтобы не рассмеяться.

— Как ты узнал, что он там?

— Я видел, как он карабкался вверх. Сандрин оперлась о ствол.

— Дэнни, слезай немедленно! Ты меня до смерти перепугал. — Она почувствовала, что ее бьет дрожь. — Поторапливайся.

— А ты не скажешь маме, что я себя плохо вел?

— Не знаю. — Сандрин топнула ногой. Уэйд подошел к дереву.

— Давай, Дэнни, слезай.

Мальчик начал было спускаться, но остановился.

— Мне страшно. А если я упаду?

— Я тебя поймаю. — Уэйд поднял руки.

— Может, ты залезешь и снимешь его? — Сандрин дотронулась до плеча Уэйда.

— Я не могу слезть, Уэйд, — закричал мальчик.

Сандрин только ахнула, увидев, как Дэнни сорвался и упал. Она была почти уверена, что он ударится о землю. Но, падая, он чуть повернулся и широко расставил руки, поэтому ушибся затылком и спиной о нижнюю ветку. Сандрин услышала, как Дэнни вскрикнул, пытаясь схватиться за нее. Но это ему не удалось, и он снова сорвался, повиснув вниз лицом на широком суку. Но этот раз он не вскрикнул. Он даже не шевелился.

— Стой здесь; Сандрин! Ты сможешь поймать его, если мне не удастся его достать. — Уэйд схватился за ветку и легко подтянулся. Быстро взбираясь по узловатым ветвям, но добрался до Дэнни. Бережно взяв его на руки, Уэйд начал осторожно спускаться. Вскоре он уже стоял на нижней ветви. — Ты сможешь его принять?

Она взяла Дэнни из рук Уэйда, стараясь не трясти мальчика.

— Он такой холодный, — сказала Сандрин, когда они шли к лошадям. Уэйд отвязал накидку от седла и завернул в нее ребенка. Сандрин села на своего коня, и Уэйд подал ей Дэнни. Обратно они ехали медленным шагом. Сандрин смотрела на мальчика, прижимая к себе. — Это я виновата. Не нужно было кричать на него.

— Ты здесь ни при чем. Это просто несчастный случай.

— А что, если он не очнется? Что, если…

— Перестань, Сандрин. Просто держи его, и все. Он в обмороке.

Сандрин успокоили слова Уэйда и та сила, которая в них звучала. Когда они въехали во двор, то увидели, что на крыльце стоят Джим и Роуз. Уэйд поскакал вперед, осадил коня и спрыгнул. Потом что-то сказал, и Роуз побежала навстречу Сандрин. Та осторожно передала ей Дэнни, спешилась и последовала за всеми в дом. Только сейчас она, вступив босыми ногами на деревянный пол, вспомнила, что оставила ботинки и носки, свои и Дэнни, у ручья. Она стояла беспомощно у стола, глядя, как Джим и Роуз склонились над Дэнни. Уэйд сходил за одеялом и накинул его на плечи Сандрин. Потом обнял ее. Сандрин откинула голову ему на грудь.

— Не знаю, что я сделаю, если с ним что-нибудь случится. — Уэйд только крепче обнял ее. Она заморгала, стараясь сдержать слезы. — Что, если он сломал себе шею или еще что-нибудь.

— Все будет в порядке, Сандрин.

Она подняла руки и положила их на плечи Уэйда, стараясь набраться его уверенности. Сандрин увидела, как Роуз с бледным лицом вышла из комнаты.

— Роуз?

— Все будет хорошо, Сандрин. У него просто будет шишка на затылке.

— Ты уверена? Может, привезти доктора?

— Если он завтра не оправится, я сама отвезу его к доктору. Но думаю, все обойдется. Это отучит его лазить по деревьям, которые ему не под силу. — Роуз прошла мимо них к шкафчику.

Сандрин вырвалась из рук Уэйда и подошла к ней.

— Это моя вина, Роуз. Я закричала на него. Он испугался…

— Значит, он заслужил, чтобы на него кричали, — сказала спокойно Роуз, наливая воду в стакан.

— Но я не должна была разрешать ему лазить по деревьям.

— Дэнни всегда лазит по деревьям и всегда падает с них. Это не в первый раз. — Роуз ободряюще улыбнулась Сандрин и вернулась в спальню.

Сандрин вышла на крыльцо, пытаясь взять себя в руки. Дэнни чуть не пострадал, и очень серьезно, и ответственность за это лежала на ней.

— Здесь нет твоей вины, Сандрин. — Уэйд стоял рядом с ней.

— А если бы он умер?

— Но он же не умер. Все обойдется. — Уэйд нежно поцеловал ее в дрожащие губы. Сандрин резко отстранилась.

— Не делай этого! Оставь меня в покое! Она сбежала по ступеням крыльца, выбежала из двора, не в силах сдержать поток слез. Она бежала, пока не достигла вершины холма, откуда открывался вид на долину реки. Там она остановилась, тяжело дыша и пытаясь успокоиться. Все! С нее довольно! Сначала он хочет ее, потом — нет. Она не в силах больше выносить ту боль, которую ей причиняет Уэйд. Она уедет, как только сможет.


— Если ты сейчас же не пойдешь ее искать, я тебе этого никогда не прощу. — Роуз сердито смотрела на Уэйда, постукивая ногой по полу.

— Не смотри на меня так, Роуз. Что я еще могу ей сказать? — Уэйд взглянул мимо Роуз на Джима, пожимая плечами.

— Ты хоть сказал, что любишь ее? Ты ей сказал это наконец? — Роуз прищурилась. — Я так и думала, что нет. Господи, Уэйд. Когда вы с Сандрин приехали, у тебя был такой вид, точно тебя приговорили к смерти. Каково ей было? Неудивительно, что она считает, что у тебя есть сомнения.

— Я полностью согласен с моей женой. — Джим сидел у стола и пил кофе.

— Мне не нужны твои советы! — резко возразил Уэйд.

— С каких это пор ты стал настолько взрослым, чтобы не нуждаться в моих советах?

— Когда ты стал играть в карты в ущерб своей семье.

Джим встал, отшвырнув в сторону стул.

— Напрасно ты это сказал, Уэйд. Роуз быстро встала между ними.

— Вы оба ведете себя, как дети. Что было, то было. У каждого из вас полно недостатков, это очевидно, но драться друг с другом… — Роуз сняла с вешалки шаль. — Я пойду искать Сандрин.

— Нет, я. — Уэйд направился к двери.

— Нет уж, — отрезала она. — Оставайся здесь и остынь немного.

Уэйд вернулся к столу и сел, глядя на Джима.

— Извини, Джим. Я не должен был так говорить. Прости.

Джим поднял стул и, повернув его спинкой вперед, сел на него верхом.

— Ты имел полное право говорить так, Уэйд, особенно после того, что сделала Сандрин. Я знаю, как ты за нее волновался.

Уэйд оперся о стол.

— Клянусь жизнью, я не могу понять эту женщину.

— И сомневаюсь, что когда-нибудь сможешь. Мужчины вообще не могут понять женщин. Позволь мне задать тебе один вопрос, Уэйд. Ты действительно любишь Сандрин? Ты уверен, что хочешь прожить с ней до конца твоих дней?

Уэйд с минуту смотрел на свои руки, а затем взглянул на Джима.

— Я уверен в этом с тех пор, как впервые увидел ее. Я не могу себе представить жизнь с кем-нибудь другим, кроме Сандрин.

— Ну, в таком случае найди ее и никогда больше не отпускай. — Джим строго посмотрел в глаза Уэйду, а затем добавил:

— Если ты этого не сделаешь, найдется другой мужчина, который уведет ее у тебя. Ты этого хочешь?

Уэйд усмехнулся.

— Вы всегда давали отличные советы, капитан.

Уэйд быстро вышел из дома. Пока он седлал лошадь, в ушах еще звучали слова Джима. Да, Сандрин была необыкновенной женщиной, а если он забудет об этом, то потеряет ее навсегда. Когда он выезжал со двора, то увидел Роуз и Сандрин, идущих к нему навстречу.

Роуз, проходя мимо, только сердито взглянула на него, ничего не сказав. Уэйд был благодарен ей за это. Он дождался, пока Роуз уйдет, затем посмотрел на Сандрин.

— Не хочешь прокатиться со мной?

— Странная мысль. — Сандрин попыталась пройти мимо него, но Уэйд загородил ей дорогу.

— Пожалуйста, Сандрин, поедем со мной. Сандрин слишком устала, чтобы спорить. Уэйд подсадил ее в седло, сам сел сзади.

— Куда мы поедем?

— Увидишь, когда мы будем там. Сандрин вцепилась руками в края одеяла и закрыла глаза. Одежда ее все еще была влажной, она совсем выбилась из сил, и было так приятно ощущать руки Уэйда, обнимающие ее. В Молчании они пересекли долину, и Уэйд направил лошадь к югу, вдоль горной гряды. Проехав милю, он снова повернул лошадь. Крепче держа Сандрин, он пустил лошадь в галоп. Когда Уэйд наконец натянул поводья, они уже были на вершине другого холма. Перед ними расстилалась прекрасная долина. Высокая буйная трава чуть колыхалась на ветру. Сандрин увидела вдали небольшой ручеек, впадавший в озеро с зеркальной поверхностью. На краю долины, закрывая горизонт, поднимались горы, высокие и серые.

— Тебе здесь нравится?

— Потрясающий вид!

Уэйд спешился и помог сойти с лошади Сандрин. Он провел ее вдоль холма.

— Давай посидим здесь. — Он не отпускал ее руку даже тогда, когда они сели. — Я нашел это место, когда Джим поселился в Нью-Мексико. Мне нравится приезжать сюда, когда выдается случай.

— Я могу понять, почему. — Сандрин запрокинула голову, ветерок обдувал ее лицо. — Странно, почему владелец этого места не построил здесь дом.

— Он хочет строиться, но просто ждет.

— Чего?

— Он потерял женщину, которую любил в молодости, и сердце его было разбито. Он все ждет, пока он излечится.

Сандрин сидела молча. Зачем Уэйд привез ее сюда? Она увидела, что он пристально смотрит на нее, поэтому нервно улыбнулась и спросила:


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Яркая звезда любви"

Книги похожие на "Яркая звезда любви" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Карен Бейль

Карен Бейль - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Карен Бейль - Яркая звезда любви"

Отзывы читателей о книге "Яркая звезда любви", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.