София Мак-Дугалл - Граждане Рима

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Граждане Рима"
Описание и краткое содержание "Граждане Рима" читать бесплатно онлайн.
Оказывается, Римская империя не рухнула, — она благополучно существует, захватив большую часть мира. Римские граждане вполне цивилизованы: ездят на машинах, пользуются дальновизорами. Но по-прежнему в Риме есть рабы, которых за непокорность распинают на механических крестах, а тем, кто хочет изменить этот порядок, трудно остаться в живых.
— Большинство адъютантов императора ждали здесь и в холле. Император с императрицей прошли прямо наверх, к Луцию Новию. Оставались недолго.
— Так, так, — сказал Клеомен. Затем подошел к окну и притворился, что осматривает его. Одновременно, делая вид, что возвращается к случайно завязавшейся беседе, сказал, чувствуя, что звучит это не очень складно: — А вы не… Полагаю, люди императора говорили кое о чем, например, о сегодняшних событиях? Насчет Марка Новия. Просто не верится.
— О нет, может, они и говорили друг с другом, я не прислушивался, — ответил дворецкий нервно и благоговейно. — Но совершенно согласен с вами — невероятная история, и такая печальная.
Еще какое-то время разговор продвигался неуклюжими толчками, но скоро угас. Уна почти не сомневалась, что дворецкий не располагает никакими полезными сведениями, но сказать это Клеомену никак не могла. Конечно, все они и раньше встречали таких рабов, как этот дворецкий, рабов, до глубины души преданных своим хозяевам. Сулиен, конечно, и сам был таким, и даже теперь ему приходилось специально вырабатывать в себе отвращение к такому поведению — как у Дамы и Уны, хотя Уна старалась держаться как можно скромнее, а Дама переминался в дверях, в прямом смысле слова оставаясь в тени.
— Ну ладно, — сказал Клеомен, окончательно отступаясь. — Пора мне продолжить.
— Я мог бы пока поухаживать за молодыми людьми, — с досадой произнес дворецкий. — Принести им чего-нибудь, пока вы тут осматриваетесь.
— Очень мило с вашей стороны, но, право, не стоит, мы управимся за какую-нибудь пару минут, — сказал Клеомен, поскольку вряд ли другие рабы могли заметить что-то, чего не заметил бы дворецкий.
— Вам ведь не понадобится сам Луций Новий? Если да, то сначала я — или, вернее, сиделка — должны доложить ему.
— Не думаю, — ответил Клеомен, гуськом выводя за собой Уну, Сулиена и Даму.
— Видите ли, ему это вредно, — воззвал к нему дворецкий, и снова, подумала Уна, было что-то странное в его голосе.
— Ну так пошли, пока нас не раскололи, — мрачно произнес Клеомен, когда они снова оказались в коридоре.
— Нет, давайте сначала поговорим с Луцием Новием, — шепнула Уна, сделав легкое движение в сторону притихшей лестницы.
— Только не это, — взмолился Клеомен. — Вернись. Нет. Да он вообще хоть… говорит?
— Думаю, да, — сказал Сулиен. — А если нет, то и арестовать нас не сможет.
— Бедный старик, — сказал Клеомен, подумав о том, какие черствые молодые люди ему попались.
— Я могу с ним и не говорить, — сказала Уна. Клеомен покачал головой, но — волей-неволей — поплелся вслед за ними.
Из окон первой площадки были видны росшие в саду лекарственные травы и рододендроны. Их окружала пышная, буйная и явно дорогая поросль, и все же у дома в целом был какой-то оцепенелый, нездоровый вид. Темно-бордовые стены украшала мрачноватая роспись, изображавшая виноградные листья. Они ступили на мягкий, пухлый ковер и вспугнули еще одну стайку молодых рабынь, безмолвно метнувшихся на темный верхний этаж.
Но из-под тяжелой двери пробивалась полоска света и доносилась умиротворяющая музыка.
— Там кто-то есть. Наверное, он, — сказала Уна, и, даже если бы не было необходимости по возможности соблюдать тишину, перед этой дверью ее голос стих бы до шепота, — и, мягко подойдя к стене и приникнув к ней, продолжала: — Точно он, но… — И морщина, залегшая у нее между бровей, медленно разгладилась, превратившись в недоверчивую, презрительную улыбку, и, к ужасу Клеомена, она открыла дверь.
Они увидели старичка — ибо так выглядел Луций в свои пятьдесят пять, сидевшего, завернувшись в длиннополый халат, обратившего к ним затуманенный взор поверх прикрывшей лицо ладони, и его сиделку, красивую женщину, немногим за тридцать, с мягко вьющимися волосами теплого каштанового оттенка, стоявшую посреди спальни с потревоженным видом человека, внезапно отпрянувшего от кресла, от Луция.
— Мы ни за чем не посылали! — сердито вскрикнула Ульпия.
— Он не сумасшедший, — ровно, без всякого выражения произнесла Уна.
— Кто это, скажите, чтобы убирались!
Голос был неровный, тонкий, прерывистый, и морщины, хотя и глубокие и прочерченные уже давно, тоже были неровными и дрожащими, придавая лицу постоянное выражение встревоженного и в то же время коварного беспокойства.
— Вы не сумасшедший, — на сей раз с отвращением произнесла Уна, решительно входя в спальню.
Луций заморгал, глядя на них, но ничто в выражении его лица не изменилось, серо-зеленые подернутые дымкой глаза все так же блуждали, однако он сказал:
— Разве? — печально, испуганно хихикая, словно икая.
И, по крайней мере, на какой-то миг Уна почувствовала себя сбитой с толку. Работать с Луцием было трудно, его мысли ускользали, крошились, как и его голос, лишаясь смысла, даже не успев сформироваться. Однако, подумала Уна, он делает это нарочно, словно позволяя себе забыть об умственном разладе, и вряд ли что-либо могло быть хуже, но забвение успокаивало его. Луций не был безумен в том смысле, которого боялся Марк, но назвать его умственно здоровым тоже было нельзя.
— Кто вы такие? Прочь! — запинаясь, пробормотала Ульпия и первым делом подумала прорваться сквозь них и позвать на помощь и только потом, вспомнив о звонке на стене, сделала несколько неуверенных шагов к нему.
— Если вы это сделаете, я всем расскажу, — поставила ее в известность Уна. Затем, жестом пригласив войти Сулиена, Клеомена и Даму, закрыла дверь.
— Нет, о нет, — сказал Луций, между тем как Ульпия пришла в полное замешательство. — Что вам нужно? Вы грабители?
Только тогда остальные стали понемногу доверять собственным глазам, и Клеомен, инстинктивно повернувшись прежде всего к Ульпии, спросил:
— Так он действительно не…? А вы, значит?..
— Но почему? — потребовал ответа Сулиен.
— Вы расстраиваете его, убирайтесь немедленно, — жалким голосом произнесла Ульпия. Луций весь как-то сморщился и прикрыл нижнюю часть лица. Горячая краска залила его щеки и лоб да самых густых седых волос.
— Мы хотим видеть императора.
— Тита? Но его здесь нет, — протестующе прохныкал Луций.
— Вызовите его.
Луций в изумлении отнял руки от лица:
— Я никогда этого не делаю. Не могу.
Уна нетерпеливо, яростно скрипнула зубами — и это жалкое существо еще стоит между нею и Марком?
— Мне без разницы, пусть это сделает кто-нибудь еще!
— Нет, — проскулил Луций, съеживаясь, как от удара. — Я ничем не стану вам помогать. Вы хотите убить брата? Я всегда знал, что что-нибудь подобное произойдет.
— Уже произошло, — сказал Сулиен, подходя к Луцию.
Краска сбежала с лица Луция Новия, и он медленно положил руки на колени. Впервые туманный взгляд чуть прояснился, и в нем мелькнул намек на скорбь, как если бы — и это было странно, потому что Уна не сомневалась в обратном, — Луций уже думал об этом.
— Лео… о, бедный Лео, — невыразительно произнес он.
— Не только Лео, но и Марк, — настойчиво сказал Сулиен. — Если вы вызовете сюда вашего брата и заставите его выслушать нас, он сможет это предотвратить.
— Так, значит, Марк жив, — с облегчением вздохнул Луций. — Кто бы мог подумать? Люди явно считали, что он умер, но, слава богу, мне ничего не говорили, пока все окончательно не выяснилось. Теперь ему нужен уход, и он поправится.
— Не нужен ему никакой уход, с ним и так все в порядке! — крикнула Уна.
— Возможно, ненадолго, — глухо произнес Дама, удивив всех, так как уже очень давно молчал. — А потом скажут, что он выбросился из окошка или утонул в ванне.
Уна вздрогнула. Но Луций, казалось, уже позабыл все, что ему говорили, и даже то, что успел в это поверить, и покачал головой:
— Нет, они этого не сделают. Это неправильно.
Ульпия немного оправилась и сказала:
— Рассказывайте, кому хотите. Никто вам не поверит.
Она снова шагнула к звонку, но Клеомен, одним прыжком преодолев разделявшее их расстояние, схватил ее за плечи, профессионально встряхнул и, поскольку она едва не завопила от гнева и страха, с виноватым видом зажал ей рот рукой. Луций торопливо вскочил на ноги, и Клеомен твердо сказал, обращаясь к ним обоим:
— Простите. Не понимаю, что вы тут затеваете, сударь… — Но тут же сам испугался своих слов и продолжал: — Что бы то ни было, это нелепо и глупо. Так что советую вам прекратить. Нам нужно, чтобы вы сделали кое-что полезное, и никто не дотронется до звонка, пока я не буду уверен, что мы договорились.
— Но я не могу, и я не верю вам, я не могу… прошло уже двадцать лет! — жалобно произнес Луций. — Вы ведь не причините вреда Ульпии, правда?
— Нет, — ответил Клеомен, — но, надеюсь, вы понимаете, что это посерьезнее, чем… играть в ладушки или чем вы тут, черт возьми, занимаетесь.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Граждане Рима"
Книги похожие на "Граждане Рима" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "София Мак-Дугалл - Граждане Рима"
Отзывы читателей о книге "Граждане Рима", комментарии и мнения людей о произведении.