» » » » Тина Фолсон - Проказница Амора


Авторские права

Тина Фолсон - Проказница Амора

Здесь можно скачать бесплатно "Тина Фолсон - Проказница Амора" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Тина Фолсон - Проказница Амора
Рейтинг:
Название:
Проказница Амора
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Проказница Амора"

Описание и краткое содержание "Проказница Амора" читать бесплатно онлайн.



Вампир Амор Ле-Санг проклят. Он как постоянную мигрень ощущает эмоции всех. Единственный способ облегчить боль – это секс. Когда Амор встречает дерзкую человеческую женщину Нину, то кажется, что исцеление уже досягаемо: в присутствии этой женщины вся боль исчезает. К несчастью, Нина намерена его убить, так как считает, что он вовлечен в смерть ее брата. И она бы добилась в этом успеха, если бы только шарм плохого парня Амора не приводил в полный беспорядок ее гормоны и не заставлял ее желать пасть в его объятия и постель каждый раз, когда она оказывалась с ним рядом. В то время как каждый поцелуй сближает их физически, опасность таится и грозит уничтожить то небольшое доверие, что имеется между ними.






Она взглянула мимо него, где Далила прекратила сопротивляться Йохану, держащему ее руки за спиной. Она тут же поняла, что Лютер собирается сделать с ней и Далилой.

Страх так крепко сжал горло, что Нина была не в состоянии говорить.

Лютер оглянулся через плечо.

– Связать ее. И эту тоже. Мы заберем обеих.

Ворчащий Йохан связал запястья Далилы клейкой лентой. Когда внимание Лютера отвлеклось на Карла, все еще боровшегося с одном из незваных гостей, Нина пнула его по голени.

– Не надо, Нина. Оно того не стоит, – предупредила Далила.

– Ублюдок! – закричала Нина, когда Лютер пригвоздил ее к дверной раме, уставившись на нее.

– Попробуй-ка еще раз. – Вызов в его голосе нес грозное предупреждение, явный признак того, что он хочет причинить боль.

Фигура позади него пошевелилась.

– Нина?

Ее слух сыграл с ней дурную шутку. Нина слышала голос, принадлежавший покойнику. Она затрясла головой, пытаясь прочистить голову, но затем в поле зрения за Лютером появился мужчина. Нет, это не могло быть правдой. Он был мертв. Она похоронила его месяц назад, похоронила его обгоревшее тело.

– Эдди?

Лютер ослабил свою хватку, когда Эдди протолкнулся ближе.

– Нина! Что ты здесь делаешь?

– Эдди!

Ей все это снилось. Эдди был жив. Как?

– Ты ведь умер. – Она прикоснулась к его руке, всматриваясь в лицо Эдди. Это он, но другой. Выглядел сильнее, чем прежде, а в глазах горел странный огонек, кожа чище, чем раньше. Никаких прыщей, ни единого признака пятен, а ведь перед самой смертью он страдал от акне[13].

Это разум играл с ней?

Движение, которое Нина внезапно уловила боковым зрением, отвлекло ее от рассматривания мужчины перед собой. Она повернула голову вправо. Карл поднялся на ноги и держал в руке кол, направляясь к Эдди и намереваясь его убить.

Не раздумывая, Нина оттолкнула Эдди и приняла удар Карла на себя.

Деревянный кол хоть и не был острым, но вошел ей в руку. Вошел неглубоко, но, тем не менее, проник через слой мышц.

Потекла кровь. Нина зажала рану другой рукой, пытаясь отогнать пронзившую боль. Безрезультатно. Тупая боль струилась по телу.

Подняв голову, она увидела лицо своего брата, его красные глаза и острые клыки, выступающие из-за губ. Реальность сильнее ударила ее, чем кол секундой ранее. Ее младший брат был вампиром.

И не только это, он работал на негодяя. На Лютера, который в данный момент удерживал Карла.

– О, нет, Эдди.

Его клыки все приближались. Нина почувствовала, как ее колени подогнулись, когда накатила тошнота.

– Пожалуйста, нет.

Неужели ее собственный брат убьет ее? Это было уже слишком для ее разума. Перед глазами поплыли черные круги. Она не упадет в обморок, нет, не может. Она не какая-нибудь слабая девчонка, которая упадет...

Глава 33

Свет из открытой двери лился прямо на тротуар. Самсон пронесся по крыльцу своего дома прямо перед Амором.

В коридоре и гостиной были признаки борьбы: перевернутая мебель, битое стекло и кровь. Желудок Амора до боли скрутило. Он резко вдохнул, и в нос ударил запах крови Нины.

Нет!

Он ввалился в комнату, почти налетев на Самсона. На полу лежал Карл с открытыми глазами, в крови и с множеством рваных мышц, но он дышал.

– Где Далила? – спросил Самсон.

В ответ Карл издал булькающий звук.

– Ушла.

– А Нина? – В горле Амора так пересохло, что он едва мог говорить. Ответа от Карла не последовало.

За ними зашли в дом их коллеги, Габриэль раздавал команды.

– Зейн, Куин, проверьте наверху. Иветта, Рикки, возьмите заднюю часть дома. Оливер, ты нам нужен здесь

Самсон опустился на колени рядом с Карлом, который потерял сознание, кровь ручьем лилась из раны в животе. Почему они не убили его сразу, Амор не мог понять.

– Ему нужна свежая кровь. Габриэль, нам нужен донор.

Прежде чем Габриэль смог ответить, Оливер протиснулся в дверь.

– У вас есть один.

Без колебаний он присел и задрал рукав.

– Карл никого никогда не кусал, – объяснил Амор.

– Ну, тогда ему придется сделать над собой усилие, да? – Оливер поднес запястье к губам Карла.

– Он не сможет. Одному из нас придется вскрыть тебе вену для него.

Оливер кивнул на Самсона и протянул запястье к нему.

– Спасибо. Но Габриэль сделает это для тебя, – сказал Самсон и жестом пригласил Габриэля подойти.

Амор мгновенно понял почему. Как кровно связанный вампир, он может брать кровь только у Далилы.

Даже просто проколов кожу Оливера, он мог попробовать кровь своего подчиненного. Тело Самсона будет отвергать чужую сущность, и в процессе он будет плохо себя чувствовать.

Габриэль взял запястье Оливера и сомкнул клыки, прокалывая кожу. Спустя мгновение Оливер снова положил запястье на рот Карла и позволил крови капать между его губ. Красная жидкость побежала в рот, и через несколько секунд губы Карла накрыли рану. Он начал сосать.

– Ничего в задней части дома, – объявил Рикки, когда он и Иветт вернулись в гостиную. – Никаких признаков.

Амор обменялся с Самсоном коротким взглядом. Их пары были похищены, и любой кровно связанный вампир отдаст собственную жизнь, чтобы вернуть свою женщину целой и невредимой.

Никогда за последние четыреста лет он не думал, что будет чувствовать то, что он чувствовал сейчас – опустошение. Даже та головная боль, которую он переживал все эти годы, не могла сравниться с этим. Ничто не могло причинить такую боль, как осознание того, что Нина в руках сумасшедшего.

– Мы должны выяснить, что случилось, и куда он увел их. – Самсон посмотрел в сторону Габриэля.

– Мне очень жаль Самсон. Я не могу зацепиться за воспоминания Карла, пока он без сознания. Нужно подождать, пока он очнется.

Амор покачал головой.

– У нас нет времени. Нина ранена. Я чувствую ее кровь.

Он нервно расхаживал взад и вперед. Что если травма опасна для жизни? Он мог бы исцелить ее своей кровью, но сначала он должен добраться до нее. Ему нужно что-то делать.

– Она, должно быть, боролась, когда он уводил их. Вечный боец, – пробормотал он про себя. Он бросил взгляд на Самсона, который неподвижно стоял рядом с Габриэлем. – Как ты можешь оставаться таким спокойным?

Губы Самсона сжались в тонкую линию.

– Если мы потеряем головы, это не поможет Далиле и Нине. Это не то, что может спасти их. – Амор фыркнул, но придержал следующий комментарий при себе. Самсон положил руку на его плечо. – Я точно знаю, что ты чувствуешь прямо сейчас. Я испытываю то же самое. – На мгновение боль промелькнула в его карих глазах.

Да, он испытывал ту же боль, что и Амор, если не больше. Самсону грозило потерять не только свою пару, но и своего не рождённого ребенка. Даже без своего дара Амор понимал боль друга.

Он сжал руку Самсона.

– Я знаю.

– Наверху чисто. – Зейн и Куин вошли в комнату. – Это, должно быть, случилось внизу. Наверху ничего не разгромлено. Никаких следов взлома.

– Ты имеешь в виду, они впустили его? – спросил Самсон.

– Именно так это и выглядит, – Зейн кивнул на дверь. – Не похоже, что входная дверь повреждена.

Раздался громкий стон с пола. Все глаза перевели на Карла, который выпустил запястье Оливера и закашлялся.

Самсон припал к нему.

– Карл, мы почти потеряли тебя.

– Я не смог остановить их. – От стыда Карл опустил глаза.

– Сколько их было?

– Трое. Лютер, я узнал его, и еще двое. – Его голос был все еще слаб.

– Что произошло?

Карл сглотнул и принял помощь Самсона, чтобы сесть.

– Мисс Далила была в гостиной, когда я услышал, как открылась входная дверь. К тому времени, как я выбежал в коридор, они уже ворвались и схватили ее.

– Где была Нина? Она боролась с ними? Именно так она получила травму? – прервал Амор.

Лицо Карла исказилось от ярости, когда он ответил.

– О, она хорошо сражалась, но не против них.

– Что? – Самсон перевел взгляд от Карла к Амору.

– Нет, ты лжешь! – Подтекст в словах Карла вызвал образы, которые прокрутили нож в кишках Амора.

Карл вскочил на ноги.

– Я никогда не вру. Я дрался с одним из них, а она говорила с Лютером. А затем тот, с кем я боролся, увидел ее. Они знали друг друга. Когда он отвлекся, я попытался заколоть его, но она бросилась между нами и спасла его.

Амор ахнул.

– Нет. Ты, должно быть, ошибся. – Нина не могла предать их. Он бы почувствовал ее предательство, почувствовал ее обман, если бы хоть что-то из этого было в ее сердце.

– Я не ошибаюсь, – рявкнул Карл, – Спасая его, она приняла мой кол в руку. Она все переживала за него, кричала "Ох, нет, Эдди...".

– Эдди? – Сердце Амора сжалось.

– Ее брат? – спросил Самсон.

Амор кивнул, зажмурив глаза. Его пара предала их и выбрала сторону своего брата.

– Она не могла так поступить со мной. Она не стала бы. – Но Нина это сделала. Теперь не может быть никаких сомнений. Почему же раньше он не видел этого? – Поэтому они не убили тебя, чтобы ты смог передать мне то, что она сделала? – Это что, ее последний жестокий поступок по отношению к нему?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Проказница Амора"

Книги похожие на "Проказница Амора" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Тина Фолсон

Тина Фолсон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Тина Фолсон - Проказница Амора"

Отзывы читателей о книге "Проказница Амора", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.