Николай Колотовкин - Учебник латинского языка для высших духовных учебных заведений

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Учебник латинского языка для высших духовных учебных заведений"
Описание и краткое содержание "Учебник латинского языка для высших духовных учебных заведений" читать бесплатно онлайн.
Учебное издание, включающее в себя 23 урока, краткий очерк истории латинского языка, грамматический справочник, а также хрестоматию.В данном пособии делается попытка сохранить современный метод подачи материала при некотором расширении числа примеров и тематики упражнений для перевода за счет текстов из Вульгаты и латинских христианских писателей, которое будет возрастать по мере прохождения курса.
меня устраивают
2. Во 2 л. ед.ч. глаголов III спр. в положении перед звуком -r (перед окончанием -ris) по общему правилу вставляется соединительный гласный -ĕ: mitt-ĕ-ris, сар-ĕ-ris.
I спряжение
II спряжение
1
laudo-r
меня хвалят
mon eo-r
меня уговаривают
2
laudā-ris (-re)
тебя хвалят
monē-ris (-re)
тебя уговаривают
3
laudā- tur
его хвалят
mon ē- tur
его уговаривают
1
laudā-mur
нас хвалят
mon ē- mur
нас уговаривают
2
laudā-mĭnī
вас хвалят
mon ē- m ĭ n ī
вас уговаривают
3
lauda - ntur
их хвалят
mone - ntur
их уговаривают
III спряжение
III спряжение на –iō
1
mitto-r
меня посылают
capio-r
меня берут
2
mitt-ĕ-ris (-re)
тебя посылают
cap-ĕ-ris (-re)
тебя берут
3
mitt-ĭ-tur
его посылают
cap -ĭ- tur
его берут
1
mitt -ĭ- mur
нас посылают
cap -ĭ- mur
нас берут
2
mitt - i - m ĭ n ī
вас посылают
cap-i-mĭnī
вас берут
3
mitt - u - ntur
их посылают
capi - u - ntur
их берут
IV спряжение
1
expedio-r
меня устраивают
exped ī-mur
нас устраивают
2
expedī-ris (-re)
тебя устраивают
exped ī- m ĭ n ī
вас устраивают
3
exped ī- tur
его устраивают
expedi - u - ntur
их устраивают
2. IMPERFECTUM INDIC Ā T Ī V Ī PASS Ī V Ī
(Имперфект изъявительного наклонения страдательного зал о га)
Imperfectum indicātīvī passīvī образуется синтетически с помощью суффикса -bā- у глаголов I-II спр. и суффикса -ēbā- у глаголов III-IV спр., которые присоединяются к основе инфекта (так же, как и imperfectum āctīvī), и личных окончаний пассивного залога.
Образцы спряжения
I спряжение
II спряжение
Sg.
1
laudā-ba-r
меня хвалили
monē-ba-r
меня убеждали
2
laudā-bā-ris(-re)
тебя хвалили
monē-bā-ris (-re)
тебя убеждали
3
laudā-bā-tur
его хвалили
monē-bā-tur
его убеждали
Pl.
1
laudā-bā-mur
нас хвалили
monē-bā-mur
нас убеждали
2
laudā-bā-mĭnī
вас хвалили
monē-bā-mĭnī
вас убеждали
3
laudā-ba-ntur
их хвалили
monē-ba-ntur
их убеждали
III спряжение
IV спряжение
Sg.
1
mitt-ēba-r
меня посылали
expedi-ēba-r
меня устраивали
2
mitt-ēbā-ris (-re)
тебя посылали
expedi-ēbā-ris (-re)
тебя устраивали
3
mitt-ēbā-tur
его посылали
expedi-ēbā-tur
его устраивали
Pl.
1
mitt-ēbā-mur
нас посылали
expedi-ēbā-mur
нас устраивали
2
mitt-ēbā-mĭnī
вас посылали
expedi-ēbā-mĭnī
вас устраивали
3
mitt-ēba-ntur
их посылали
expedi-ēba-ntur
их устраивали
N.В. Ударение во всех формах impf. ind. āct. и pass. ставится на втором слоге от конца (кроме формы 2 л. мн.ч. passīvī), так как в суффиксе -bā- — -ā долгий, а в суффиксе ēbā- долгие -ē и –ā. Глаголы на -iō III спр. образуют impf. ind. так же, как глаголы IV спр.
3. Ī NF Ī N Ī T Ī VUS PRAESENTIS PASS Ī V Ī
(Инфинитив настоящего времени страдательного зал о га)
Īnfīnītīvus praesentis passīvī глаголов I, II, IV спр. образуется синтетически при помощи окончания -rī, которое присоединяется к основе инфекта. Īnf. praes. pass. правильных глаголов III спр. и глаголов III спр. на -iō оканчивается на -ī:
I
laudā-rī
быть хвалимым
II
mon ē- r ī
быть убеждаемым, убеждаться
IIIа
mitt-ī
быть посылаемым, посылаться
IIIб
сар-ī
браться (кем-то)
IV
expedī-rī
устраиваться
Употребление пассивного залога
В латинском языке формы пассивного залога очень распространены. В русском языке они употребляются меньше и обычно выражаются описательной формой 3 л. мн.ч. в неопределённо-личном значении: laudor меня хвалят.
Обычно пассивный залог образуется от переходных глаголов, т.е. тех глаголов, которые в активном залоге могут иметь прямое дополнение. Переходные глаголы активного залога (в функции сказуемого в паре с подлежащим) образуют активную конструкцию, в которой подлежащее совпадает с причиной действия[110]: Stellae viam nautīs mōnstrant. Звёзды указывают морякам путь. Rīvus hortum cingit. Ручей окружает сад.
Переходные глаголы в пассивном залоге образуют пассивную конструкцию, в которой подлежащее выражает объект, над которым совершается действие: Via nautīs (dat. pl.) stellīs (abl. pl.) mōnstrātur. Путь морякам указывается звёздами. Hortus rīvō cingĭtur. Сад окружается ручьем.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Учебник латинского языка для высших духовных учебных заведений"
Книги похожие на "Учебник латинского языка для высших духовных учебных заведений" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Николай Колотовкин - Учебник латинского языка для высших духовных учебных заведений"
Отзывы читателей о книге "Учебник латинского языка для высших духовных учебных заведений", комментарии и мнения людей о произведении.