» » » » Ким Харрисон - Бассейн с нежитью


Авторские права

Ким Харрисон - Бассейн с нежитью

Здесь можно скачать бесплатно "Ким Харрисон - Бассейн с нежитью" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Городское фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Ким Харрисон - Бассейн с нежитью
Рейтинг:
Название:
Бассейн с нежитью
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Бассейн с нежитью"

Описание и краткое содержание "Бассейн с нежитью" читать бесплатно онлайн.



Ведьме и ходящему днем демону Рейчел Морган удалось спасти демоническое безвременье от уничтожения, но высокой ценой. Теперь странная магия атакует Цинциннати и Низины, заставляя заклинания иметь неприятные последствия или идти ужасно неправильно, перемирие между расами внутриземельцев и людей разрушается.

Рейчел должна остановить немертвых мастеров вампиров от потери контроля, с помощью которого они держат оставшихся немертвых в рамках. Если они потеряют контроль, то произойдет всеобщая сверхъестественная война. Однако единственный способ не дать им потерять контроль, это использовать древнюю эльфийскую дикую магию, которая сама по себе несет опасность.






Ее лицо стало озадаченным, и я задумалась, пыталась ли она понять, было ли это шуткой. Над нами, в деревьях, мелькнули подслушивающие пикси, они метнулись к дымоходу и скрылись внизу, как будто кто-то прокричал «Мед!»

Внутри послышался голос Айви.

— Нина! Нет!

Я встала, когда листья полетели над нами.

— Ты была обязана разбудить ее, — с горечью сказала я, шагая к крыльцу. Айви может понадобиться помощь.

— Останься здесь! — сказала я Эласбет. — Ты слишком агрессивно настроена, чтобы находиться рядом с ней.

— Рейч! — крикнул Дженкс изнутри, и я стала подниматься по лестнице, перешагивая через ступеньку.

Я распахнула заднюю дверь, шатаясь от того, что вампирские феромоны ударили в меня, как будто я врезалась в стену. Прижав руку к шее, я, шатаясь, прошла через гостиную, опираясь рукой на арку, я посмотрела на кухню. Айви прижимала Нину к стене, Нина повернула голову, когда я вошла, в то время как Айви заломила ее руки за спину. У Нины в руке был огромный нож, и я почувствовала, что бледнею. Глаза обеих женщин были черного цвета, и в глазах Айви читался страх навредить Нине.

— Все в порядке, Нина. Дыши, — сказала она, стараясь изо всех сил удержать Нину неподвижно. — Посмотри на меня. Я не сержусь. Дыши.

— Морган, — прорычала Нина, и сильный ум засверкал в ее глазах. — Скажи Тамвуд отпустить меня.

— Это Феликс, — сказал Дженкс, и я оттолкнулась от арки и пробралась внутрь. Мой пульс подскочил. Лицо элегантной, молодой испанки ударилось об стену изо всех сил, и Айви просунула ногу между ее ног, готовая ударить ее. Я видела больного мастера вампиров в осанке Нины, он был воинственным и злым, оттого что Айви, живой вампир, лучше его, даже если он был в теле более слабой, неопытной женщины. Прошли недели с тех пор, как мастер вампиров управлял Ниной. Но как? Все немертвые вампиры спали!

— Отпусти меня. Я могу помочь! — прокричала Нина, и сила в ее голосе перешла в расстроенный вой. Она снова пошевелилась, и Айви выдернула ногу из-под нее. Они обе упали на пол, сметая стулья на пути, когда они боролись за нож.

— Я в здравом уме, говорю же вам! Мне нужна Нина! — Нина закричала, так как Айви выхватила нож. Резким взмахом запястья назад, она бросила его в стену, где он воткнулся, покачиваясь. — Отпусти меня! Я все прекрасно понимаю. Я не болен!

Слезы свободно текли из глаз Айви, когда она прижимала Нину к полу.

— Борись с ним, Нина. Ты можешь сделать это. Ты можешь! Ты сильнее его, и его бесит, что ты это знаешь!

— Отвали! — выла она. — Я больше не болен! Я могу помочь, но только если я буду в Нине!

Уронив волосы, чтобы скрыть свое лицо, Айви низко склонилась над ней.

— Я люблю тебя, Нина. Не верь ему. Он лжет. Он не навредит тебе, если ты вытолкнешь его. Я буду держать его подальше. Я обещаю. Я обещаю. Просто вытолкни его.

Тихие звуки за моей спиной предупредили меня, и я развернулась, пытаясь заставить Эласбет вернуться назад. Чуть больше страха в воздухе может дать Феликсу найти в себе силы полностью захватить разум Нины.

— Я же сказала тебе оставаться там, — прошипела я, толкая ее в зал.

— О боже! — сказала Эласбет, когда Нина сбросила с себя Айви.

— Я не болен! Я могу помочь с Ниной!

Лицо Эласбет стало белым, и она посмотрела на кухню, когда я толкнула ее в гостиную.

— Это сумасшедший дом!

Прямо сейчас, я не могла с ней поспорить, но она была причиной возникновения проблемы с самого начала.

— Мы говорили, чтобы ты не разбудила ее, — сказала я, наконец, затащив женщину в гостиную. — Сядь и заткнись. — Я указала на диван, и она села.

Дрожа, я вернулась, на случай если понадоблюсь Айви. Они были на полу, длинные ноги Айви обвились вокруг Нины, удерживая ее перед собой на коленях. Длинные волосы Нины были везде, смешиваясь с конским хвостом Айви. Я могла сказать, что Феликс все еще был в Нине, по ее рычанию.

— Вместе, — выдохнула Айви, руки, удерживающие Нину, были напряжены. Слезы заставили ее щеки блестеть, и мне было больно за нее. — Я отпущу тебя, как только ты его выкинешь. Я знаю, он наполняет тебя силой, но ты должна отпустить его, — требовала она. Это была двухсторонняя зависимость, и Айви побывала на обоих ее концах.

— Эй, Айви? — сказал Дженкс, его пыльца падала густой темной зеленью с верхней полки. — Это такая хорошая идея?

Я посмотрела на мой рюкзак. Мой пейнтбольный пистолет был в нем, но до того как я смогла пошевелиться, Айви прошептала:

— Я доверяю тебе. — Она поцеловала ее, а потом отпустила.

— Подожди! — закричала я, потянув линию, когда Нина отскочила от нее, уродливо пригнувшись к земле.

Айви протянула дрожащую руку.

— Нина. Я люблю тебя. Оставь его.

— Нет! — взвыла Нина, яростный звук исходил из нее с силой неметвого, а потом напряжение ушло, и она рухнула.

Айви рванулась вперед. Поймав женщину, она притянула ее к себе и стала укачивать, положив голову к себе на плечо и что-то нашептывая. Нина напряглась, а потом задохнулась в громких рыданиях.

— Он пришел! — воскликнула она едва разборчиво. — Айви он пришел в мой сон. Я даже не знаю. Я не могу так больше! Я просто хочу, чтобы это прекратилось!

Я выдохнула, дрожа, вытащила нож из стены и осторожно положила его в раковину.

— Ты никому не причинила вреда, — сказала Айви, нежно удерживая ее. — Все в порядке.

— Он хотел, чтобы я убила тебя!

Слезы все еще капали из ее карих глаз, когда Айви обхватила лицо Нины руками и улыбнулась ей.

— Ты не сделала мне больно. Посмотри на меня. Посмотри на меня! — всхлипывания Нины, прерывающиеся иканием, стихли, и она сморгнула слезы, глядя на Айви.

— Все в порядке, — проговорила Айви твердо, хотя ее щеки так же сияли от влаги. — Я так горжусь тобой.

Все было кончено, но Нина продолжала плакать, я пошла за стаканом воды для нее.

— Это было весело, — сказала я, когда вода побежала, и я заметила Эласбет, необычно тихо стоящую у дверей, когда она увидела все. Раскиданные стулья, нож в раковине, плачущие женщины на полу, одна плакала от облегчения, вторая от любви. Может быть, сейчас она поняла. Может сейчас она узнала, что Айви пыталась спасти сильную и умную женщину от круговой ловушки. И если она этого не поняла, то и черт с ней.

— Я же просила не будить ее, — сказала я, и мои пальцы дрожали, когда я выключила воду и протянула стакан Нине.

Айви медленно встала и протянула руку Нине, помогая ей подняться с пола.

— Это не ее вина, — сказала Айви, а Нина взяла стакан, кивнула мне в знак благодарности, и выпила воду.

— Дженкс, пойди, открой переднюю дверь, — попросила я, открывая окно настежь. — Мы должны здесь проветрить.

— Понял, — сказал он, и помчался, чтобы запустить конструкцию из подтяжек, придуманную Айви, чтобы он мог открывать тяжелую дубовую дверь.

Эласбет все еще топталась в дверном проеме, осознавая, что произошло.

— Мне очень жаль.

Айви ответила ничего не выражающим голосом.

— Это была не твоя вина. Он напал на нее во сне.

— И все-таки, я прошу прощения. Я не знала.

Это были первые искренние слова, как мне кажется, которые я слышала от Эласбет, и она мне почти понравилась, когда я прислонилась к столешнице и просто… дышала.

— Ты хорошо справилась, Нина. В следующий раз будет не так трудно. Я обещаю.

Нине удалось улыбнуться.

— Спасибо.

У Айви в глазах блестели слезы, когда она помогла Нине подойти к столу, слезы и любовь к нам обеим. Любовь ко мне в память о прошлом и любовь к Нине благодаря будущему. И каким-то образом, мы, четыре женщины, медленно собрали нити наших жизней и начали неловко ткать их снова, и это было уже не больно.


Переводчики: NadyaMat, maryiv1205, MarinaKV, MaNdRoGoRa, yellowback

Глава 8

Сидя у меня на коленях на кухне, Рей являлась оплотом спокойствия, она смотрела на книжку, которую достала Люси из коробки с игрушками, имеющуюся у меня на тот редкий случай, когда Трент привозил их в церковь. Даже выходки детей Дженкса не смогли отвлечь ее внимание от книжных картинок. Тем не менее, она не взяла ее, когда Люси подбежала ко мне и бросилась ко мне на колени, требуя внимания.

— Саша! — радостно отрапортовала маленькая девочка, толкнув ко мне книжку, и убежала.

— Это кличка ее пони в поместье Визонов, — пояснил Квен, а я заворочалась, чтобы успеть поймать книгу до того, как она упадет на пол. Только теперь Рей взяла ее, и я переместила девочку так, чтобы она могла держать и переворачивать страницы самостоятельно. Я не думаю, что нежелание Рей взять книгу ранее, было из-за страха перед сестрой, а просто от знания, что ее отвлекающаяся сестричка не отдаст книжку, если Люси будет знать, что Рей тоже ее хочет.

— Не думала, что лошади для Визонов имеют какое-либо значение, — сказала я, и мужчина перевел внимание со своей дочери на прихожую. Эласбет и Трент вели беседу в задней жилой комнате, вероятно, одну из тех, что длятся уже давно, и их голоса доносились приглушенным бормотанием.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Бассейн с нежитью"

Книги похожие на "Бассейн с нежитью" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ким Харрисон

Ким Харрисон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ким Харрисон - Бассейн с нежитью"

Отзывы читателей о книге "Бассейн с нежитью", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.