» » » » Томас Балфинч - Всеобщая мифология. Часть III. Божества иных народов


Авторские права

Томас Балфинч - Всеобщая мифология. Часть III. Божества иных народов

Здесь можно купить и скачать "Томас Балфинч - Всеобщая мифология. Часть III. Божества иных народов" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Религиоведение, издательство Литагент «Остеон»74fca568-0472-11e5-9ef7-002590591dd6, год 2015. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Томас Балфинч - Всеобщая мифология. Часть III. Божества иных народов
Рейтинг:
Название:
Всеобщая мифология. Часть III. Божества?иных?народов
Издательство:
неизвестно
Год:
2015
ISBN:
978-5-85689-095-1
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Всеобщая мифология. Часть III. Божества?иных?народов"

Описание и краткое содержание "Всеобщая мифология. Часть III. Божества?иных?народов" читать бесплатно онлайн.



Увлекательное изложение древнейших мифов человечества в этой книге сопровождается многочисленными примерами из мировой поэзии, что далает книгу поистине неисчерпаемым кладезем цитат, афоризмов и эпиграфов на все случаи жизни. Труд Томаса Балфинча, впервые вышедший в Бостоне в 1855 г. уникален и многогранен. В нем автор ставил своей целью не только и познакомить малообразованного американского читателя с основными мифологическими сюжетами, но и показать как надо ими пользоваться, в частности на примере поэзии. Таким образом писатели, журналисты, ораторы и адвокаты в своих речах могли использовать красочные мифологические образы. Как видите, цель здесь автором ставилась сугубо практическая и весьма востребованная в обществе. Это же поставило перед российским издательством достаточно сложную творческую задачу – найти в русской поэзии соответствия многочисленным цитатам из англо-американских авторов. Надеемся, у редакции это получилось.






– Славный троянец, мало мы можем сделать в таком великом деле. Наше государство слабое, ограниченно с одной стороны рекой, а с другой – рутулами. Но я предлагаю тебе объединиться с народом многочисленным и богатым, к которым судьба принесла тебя в подходящее время. Этрускам принадлежит земля за рекой. Их царем был Мезенций, чудовищно жестокий, который изобрел неслыханные пытки, чтобы удовлетворить свою месть. Он привязывал мертвого к живому, рука к руке, лицо к лицу, и оставлял несчастную жертву умирать в жутких объятиях. В конце концов, люди выгнали его вон вместе со всей его семьей. Они сожгли его дворец и убили его друзей. Он бежал и укрылся у Турна, который защитил его оружием. Этруски потребовали, чтобы он был предан заслуженному наказанию и прежде попытались бы осуществить свое требование; но их жрецы сдержали их, сказав им, что воля богов такова, что не уроженец их земли приведет их к победе, и что тот, кто предназначен им судьбой в вожди, должен прийти из-за моря. Они предлагали корону мне, но я слишком стар, чтобы вершить такие великие дела, а мой сын рожден здесь, что препятствует его выбору. Ты подходишь и по рождению, и по времени жизни, и по военной славе, указанной богами, и, как только появишься, сразу тебя будут приветствовать как своего вождя. С тобой я отпущу своего сына Палланта, мою единственную надежду и утешение. У тебя он научится военному искусству и будет стараться превзойти твои великие подвиги.

Затем царь приказал снарядить лошадей для троянских вождей, и Эней в сопровождении избранного отряда последователей и Палланта сели верхом и поехали в этрусский город, а остальные люди были посланы назад на кораблях.

Эней и его отряд благополучно прибыли в лагерь этрусков и были приняты с распростертыми объятьями Тархоном и его соотечественниками.

Нис и Эвриал

Тем временем Турн собрал свои отряды и сделал все необходимые приготовления к войне. Юнона послала Ириду с сообщением, подстрекающим его воспользоваться отсутствием Энея и напасть на троянский лагерь. Соответственно, такая попытка была сделана, но троянцы были настороже, и, имея строгий приказ Энея не воевать в его отсутствии, сопротивлялись всем попыткам рутулов выманить их в поле. Пришла ночь, армия Турна, воодушевленная своим воображаемым превосходством, пировала и развлекалась, и, в конце концов, они улеглись на поле и спокойно уснули.

В лагере троянцев дела обстояли совсем по-другому. Здесь царила бдительность, и беспокойство, и нетерпеливое ожидание Энея.

Нис стоял в карауле при входе в лагерь, и с ним был Эвриал, юноша, выделявшийся из всех воинов своей грацией и прекрасными качествами. Эти двое были друзьями и братьями по оружию. Нис сказал своему другу: «Ты понимаешь, как враг самонадеян и беззаботен? Их огни редкие и тусклые, а люди, кажется, расслаблены вином и сном. Ты знаешь, как сильно наши вожди желают послать к Энею и получить от него сведения. Сейчас я очень настроен пройти через лагерь врагов и отправиться на поиски нашего вождя. Если мне это удастся, слава будет достаточной для меня наградой, а если они посчитают, что такая услуга достойна чего-то большего, пусть заплатят это тебе».

Эвриал, весь сгорая от любовью к риску, ответил: «Неужели ты, Нис, откажешься разделить свое дело со мной? Разве я дам тебе быть в такой опасности одному? Не так воспитывал меня мой прекрасный отец, и не к этому я себя готовил, когда пришел под знамя Энея, и решил, что моя жизнь стоит меньше в сравнении с честью». Нис ответил: «Я в этом не сомневаюсь, друг мой, но ты знаешь, что исход такой затеи не определен, и, что бы со мной не случилось, я хочу, чтобы ты был в безопасности. Ты моложе меня, у тебя вся жизнь впереди. Я не могу стать причиной такого горя для твоей матери, которая предпочла быть здесь в лагере с тобой, чем остаться и жить с другими матронами в городе Ацеста». Эвриал ответил: «Не говори больше ничего. Напрасно ты ищешь аргументы, чтобы разубедить меня. Я тверд в своем решении идти с тобой. Давай не будем терять время». Они позвали охрану и, передав им караул, искали палатку генералов. Они нашли главных офицеров на совещании обдумывающими, как можно послать известие Энею об их ситуации. Предложение двух друзей было радостно принято, их засыпали похвалами и пообещали самое щедрое вознаграждение в случае успеха. Юл особенно обратился к Эвриалу, заверяя в своей прочной дружбе. Эвриал ответил: «У меня есть только одна просьба. Моя старая мать находится со мной в лагере. Ради меня она покинула землю Трои и не осталась с другими матронами в городе Альцеста. Сейчас я уходу, не попрощавшись с ней. Я не могу вынести ее слез и ставить ни во что ее мольбы. Но ты, умоляю тебя, утешь ее в горе. Обещай мне это, и я смелее встречу любые опасности, которые нам могут представиться». Юл и другие вожди были тронуты до слез и обещали обязательно исполнить его просьбу. «Твоя мать будет моей, – сказал Юл, – и все, что мы обещали тебе, будет отдано ей, если ты не вернешься».

Два друга покинули лагерь и вторглись в самый тыл врага. Они не встретили часовых, ни постов, но всюду спящих солдат, лежащих на траве и среди тележек. Законы войны тех времен не запрещали храброму человеку убивать спящего врага, и два троянца, проходя через лагерь, убили столько врагов, сколько могли, не подняв тревоги. В одной палатке Эвриал заполучил сверкающий шлем с золотом и драгоценными камнями. Они прошли через ряды врагов, не будучи обнаруженными, но вот внезапно появилась группа, направляющаяся на них, которая под предводительством Волсценса, их вождя, двигалась к лагерю. Сверкающий шлем Эвриала привлек их внимание, и Волсценс поприветствовал пару и спросил, кто они и откуда. Они не ответили, но нырнули в лес. Конники рассеялись во всех направлениях, чтобы пресечь их бегство. Нис отделался от преследования и был вне опасности, но, потеряв Эвриала, вернулся, чтобы найти его. Он снова вошел в лес и скоро пришел на звуки голосов. Глядя из чащи, он увидел, что весь отряд окружил Эвриала с крикливыми вопросами. Что он мог поделать? Как освободить юношу, или лучше было бы умереть с ним.

Подняв глаза к луне, которая сейчас ярко сияла, он сказал: «Богиня, помоги мне!» и бросил свое копье в одного из вождей отряда, опрокинул его на спину и уложил на равнину смертельным ударом. Волсценса, глава, не зная, откуда вылетело копье, занес меч над Эвриалом.

«Ты будешь наказан за двоих», – сказал он и направил меч к его груди, и тогда Нис, который из укрытия видел гибель своего друга, выскочил, воскликнув: «Это я, это я; поверните свои мечи против меня, рутулы, я это сделал; он только следовал за мной как друг».

Пока Нис говорил, меч опустился и пронзил прекрасную грудь Эвриала.

Его голова упала на плечо, как цветок, скошенный плугом. Нис бросился на Волсценса и вонзил свой меч в его тело, но и сам был в тот же миг пал под бесчисленными ударами.

Мезенций

Эней со своими этрусскими союзниками прибыл на место действия во время, чтобы спасти свой осажденный лагерь; и теперь две армии, приблизительно равные по силе, начали настоящую войну. У нас нет здесь для всех подробностей, и мы просто опишем судьбу основных персонажей, которых представили нашим читателям. Тиран Мезенций, обнаружив что ему приходится воевать изгнавшими егоподданными, свирепствовал, как дикий зверь. Он убивал всех, кто осмеливался противостоять ему, и положил многих в бою, где бы ни появлялся. Наконец, он столкнулся с Энеем, и армии остановились неподвижно, наблюдая исход схватки. Мезенций бросил свое копье, которое ударилось об щит Энея, соскользнуло и поразило Анхора. Анхор был греком по рождению, который покинул Аргос, свой родной город, и последовал с Эвандром в Италию.

Поэт говорит о нем с пафосом, но достаточно просто, что сделало слова крылатыми:

Спутником был Геркулеса Антор, но, покинувши Аргос,
В бегстве к Эвандру примкнул и в Италии с ним поселился.
Пал он, несчастный, приняв за другого смертельную рану,
В небо глядел и родные края вспоминал, умирая.

Затем Эней в ответ бросил свой меч. Он пронзил щит Мезенция и ранил его в бедро. Лаус, его сын, не мог этого вынести, бросился вперед и вклинился в бой сам, в то время как последователи столпились вокруг Мезенция и унесли его. Эней держал свой меч над Лаусом и медлил с ударом, но разъяренный юноша нападал, и он был вынужден нанести роковой удар. Лаус упал, и Эней склонился над ним с жалостью.

– Несчастный юноша, – сказал он, – что я могу сделать для тебя, достойного твоей славы? Держи свое оружие, в котором ты славен, и не бойся, что твое тело будет оставлено твоими друзьями и не удостоится положенных погребальных почестей.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Всеобщая мифология. Часть III. Божества?иных?народов"

Книги похожие на "Всеобщая мифология. Часть III. Божества?иных?народов" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Томас Балфинч

Томас Балфинч - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Томас Балфинч - Всеобщая мифология. Часть III. Божества иных народов"

Отзывы читателей о книге "Всеобщая мифология. Часть III. Божества?иных?народов", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.