Авторские права

Вики Филдс - Ложь (СИ)

Здесь можно скачать бесплатно "Вики Филдс - Ложь (СИ)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Вики Филдс - Ложь (СИ)
Рейтинг:
Название:
Ложь (СИ)
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Ложь (СИ)"

Описание и краткое содержание "Ложь (СИ)" читать бесплатно онлайн.



После смертельного наезда, вследствие которого семнадцатилетняя Скайлер умерла на несколько минут, начинают происходить странные, пугающие вещи. Чтобы во всем разобраться, и восстановить воспоминания нужно найти ответы на вопросы, которые никогда не возникали в ее голове. И в итоге она понимает, что правда не всегда должна быть раскрыта. Прошлое, настоящее и будущее, — все это смешалось в яркий коктейль, с непредсказуемым вкусом, когда в ее жизни появляется Он.






— Энджел, даже если кто-то усомниться в твоих словах, я поддержу тебя.

Я резко обернулась, и мы с Кэри Хейлом тут же встретились взглядами. Его — теплый, заботливый, мой — отстраненный и мрачный.

— Спасибо за все, Кэри, — сказала я, и добавила, решив, что он мог принять мои слова за сарказм: — Правда, спасибо. Но я не стану делать то, о чем ты говоришь, потому что тогда мои родители запрут меня в психушку.

Он омрачился от моих слов, но мне было все равно. Я не могу притворяться, что я нормальная сейчас, перед ним, не после того, в какой ситуации он меня увидел. Я закинула рюкзак на плечо, и прошла мимо него. Я слышала его шаги, и я чувствовала его рядом, но я не хотела обманываться фантазиями на его счет. Из-за того, что он ведет себя, словно мой спаситель, я чувствую себя сумасшедшей. Что, если его действительно не было на той дороге, что, если я все выдумала себе? Кэри Хейл просто обычный парень, тот, кто всегда рядом со мной, чтобы помочь мне, он не смог бы просто уйти с места преступления…

Его милый образ вводит меня в заблуждение, и я начинаю теряться.

Когда мы спускались вниз — единственные во всей школе — Кэри Хейл тихо сказал мне в затылок:

— Ты мне нравишься, Энджел.

Он застал меня врасплох, и я замерла. Его руки легли мне на плечи, и я услышала:

— Не споткнись о ступеньку.

Я опустила взгляд вниз, поняв, что балансирую на одной ноге. Я поставила ее на ступеньку вниз, и медленно спустилась.

Когда мы вышли во двор школы, и тут же окунулись в густой насыщенный вечер, с ароматом опавших листьев, и свежего ветра, я все же спросила:

— Почему ты был в школе в такое время?

— У меня были некоторые дела, — загадочно отозвался он, и я не стала вникать в то, какие именно: главное, что он был там, где был нужен мне.

«Нужен мне?».

Кэри Хейл не заметил, как я была шокирована своим внезапным наплывом чувств. Он продолжал, приравниваясь к моему шагу:

— На самом деле, мне тоже очень повезло, что я был в школе в это время. Теперь мне не придется брать такси, чтобы добраться до дома. Я ведь могу одолжить твою машину?

— Ты спрашиваешь так, словно тебе интересует мой ответ, — угрюмо сказала я. Он усмехнулся:

— Я решил, что должен лично доставить тебя домой. Или ты все еще боишься меня?

— Я никогда не говорила, что я боюсь тебя, — напомнила я. — Я не боюсь тебя, я не доверяю тебе — это разные вещи.

Мы пересекли парковку, и я протянула ему ключи от своей машины. Он удивленно принял их:

— Ты так быстро сдалась? Я ожидал, что мне придется уговаривать тебя.

— Для чего мне это? — я с притворным равнодушием пожала плечами: — Я не боюсь оставаться с тобой наедине.

— Уже влюбилась в меня?

Я проигнорировала его, ныряя в салон машины. Кэри Хейл со смешком сел рядом, и вставил ключ в замок. Затем виртуозно повернул, и пристегнул ремень.

— Ты знаешь, мы были бы хорошей парой, — сказал он, выезжая с территории школы.

— Прекрати говорить это.

— Хорошо, пока оставим эту тему.

Домой мы ехали в полном молчании. Не знаю, о чем думал Кэри Хейл — я украдкой смотрела на него, но его лицо было непроницаемым. Я думала о том, что именно значило для меня поражение. Я бы признала себя сумасшедшей. Невменяемой, от того, что я признаю, что Кэри Хейла в ночь моей смерти не было рядом со мной. Это значило бы, что я и он, могли бы быть вместе сейчас, потому что его настойчивость действительно поражает.

Но я не могу так поступить. Если его действительно не было со мной в тот день, то, что я смирюсь с этим, будет нечестно по отношению к нему — я все еще буду подозревать его, присматриваться к нему, и пугаться всякий раз, когда в моем мозгу всплывет новое воспоминание. Кэри не заслуживает такого. Он не заслуживает такой девушки, как я.

— Это не тот странный парень? Том Гордон? — спросил он, останавливаясь у ворот моего дома. Я очнулась от раздумий, и увидела в свете фар какую-то фигуру.

Что он здесь делает? Неужели он ждет меня?

Том преспокойно стоял у дерева, затягиваясь сигаретой.

— В чем дело? — спросил Кэри Хейл, положив свободную руку на мою, вцепившуюся в его рукав. — Ты боишься его?

— Нет, просто не хочу к нему приближаться.

Его идеально изогнутые брови взлетели вверх:

— Хочешь поехать ко мне?

Я громко выдохнула, продолжая смотреть на Тома. Кэри отцепил мои пальцы от себя, и сказал:

— Выходи, я провожу тебя, как истинный джентльмен.

Когда мы направились к моему дому, Том обернулся на звук шагов, одаривая нас мрачным взглядом, и с угрозой в голосе произнес:

— Я, кажется, сказал тебе не приближаться к ней.

Я в замешательстве глянула на Кэри Хейла.

— Я сказал, — повторил Том, делая несколько шагов к нам, и кивая на меня, — чтобы ты оставил ее в покое. — Он затушил сигарету, и приблизился к моему сопровождающему почти в плотную. Я отступила в сторону, хотя мне хотелось схватить Кэри Хейла за руку, и уволочь. — То, что есть у тебя, я должен буду отнять.

Несколько секунд, они глядели друг другу в глаза, словно мысленно общаясь, потом мой бывший лучший друг невесело усмехнулся, и ушел прочь.

— Что он имел в виду? — я вопросительно уставилась на Кэри Хейла.

— Если бы я понял, это выглядело бы странно, — заметил он, ненавязчиво подталкивая меня к дому.

— Ты же странный, — веско произнесла я, глядя вслед удаляющемуся парню.

— На его фоне я выгляжу нормальным, — парировал Кэри со смешком.

— Что тебя связывает с ним?

— А что? Снова решишь, что я тебя преследую?

Мы встретились глазами. Кэри Хейл с вежливым интересом ждал, когда я скажу что-то, но я ничего не говорила. После долгого молчания, пришлось выдавить:

— Нет, я не думаю, что ты меня преследуешь.

Он повернулся ко мне всем телом, делая ко мне микрошаг, и я внутренне напряглась, но не сдвинулась с места, потому что этот парень сейчас проверяет меня. Мы с ним оба упрямы, и я не сдамся первой. Он наклонился к моему уху, тихо выдыхая:

— Разве ты не хочешь этого?

— Чего? — так же тихо прошептала я. Мне не было дела, что кто-нибудь увидит эту сцену, единственное с чем мне приходилось бороться сейчас — желание стать ближе к Кэри Хейлу. Разум говорил, что я должна сделать шаг назад, но за спиной словно выросла непроницаемая стена.

— Разве ты не хочешь, чтобы я всегда был рядом с тобой?

Я даже не слышу, что он говорит — все, о чем я могу думать, как привлекательно от него пахнет апельсинами, и то, как приятен на слух его знакомый, бархатный голос, задевающий что-то важное в моей душе. Я откашлялась, и сделала шаг назад:

— Мне нужно домой. Ключи, как ты сам знаешь, в машине.

— Завтра суббота, — невпопад сказал он. Я сделала глубокий вдох: все пришло в норму, и мой мир приобрел краски. — Хочешь сходить в одно место? Я хочу, чтобы ты узнала меня получше.

Я почувствовала, как голова идет кругом, от стыда, но я должна была произнести это. Сейчас, или никогда.

— Я не могу пойти завтра с тобой, туда, куда ты хочешь, потому что это будет нечестно по отношению к тебе. Иногда я думаю, что я могла ошибиться, и в ночь аварии рядом со мной никого не было. И я хочу так думать, правда. Но, если я признаюсь в этом себе, придется сделать вывод, что мой разум играет со мной в какие-то игры, понимаешь?

Я подняла на Кэри Хейла взгляд, боясь, что он рассмеется мне в лицо, и назовет сумасшедшей. Он немного приблизился, склонив голову на бок. Несмотря на то, что в переулке было сумрачно, я видела, его лицо, и выражение понимания.

— Хочешь сказать, что тебе легче думать, что я был там, чем признать, что меня там не было?

— Да. Потому что, я закрываю глаза, и я вижу. Это воспоминание в моей голове, оно реальное, живое, и принадлежит мне. Ты там. Это либо правда, либо нет, но оно реальное для меня.

— Ты все еще не доверяешь мне?

Я горько усмехнулась, опустив взгляд:

— Ну, суть ты уловил.

— Я уверен, что смогу справиться с этим. Но, хочешь, я признаюсь тебе?

— В чем? — у меня возникло предчувствие, что он скажет какую-нибудь гадость, и я мрачно посмотрела на него, предупреждающим взглядом.

— У меня еще никогда не было таких странных отношений.

— Между нами нет никаких отношений.

Он снисходительно усмехнулся:

— О, позволь просветить тебя: то, что уже происходит между нами — это отношения. — Он внезапно посерьезнел, — я понимаю твои опасения, Энджел. Но я никого не убивал. Я не знаю, почему наше с тобой знакомство так повлияло на тебя, но я не против, что ты пытаешься найти ответы на свои вопросы. За то время, что я работал с доктором Грейсон и общался с пациентами, я кое-что понял. Эти люди очень напуганы. Они не знают, что с ними творится, и пытаются как-то объяснить происходящее. Никто не хочет думать, что он болен. — Кэри Хейл глянул на меня, — я вовсе не говорю, что ты больна. Но, если ты только так можешь справиться с этой ситуацией, то я не против. — На его губах расцвела улыбка. — Поэтому я все же хочу, чтобы ты встретилась завтра со мной. Несмотря на то, что ты не веришь мне. В этом и состоит смысл встречи, помнишь? После того, как ты лучше узнаешь меня, твое мнение изменится.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Ложь (СИ)"

Книги похожие на "Ложь (СИ)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Вики Филдс

Вики Филдс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Вики Филдс - Ложь (СИ)"

Отзывы читателей о книге "Ложь (СИ)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.