» » » » Роман Димитров - Моя хранимая Химари


Авторские права

Роман Димитров - Моя хранимая Химари

Здесь можно скачать бесплатно "Роман Димитров - Моя хранимая Химари" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Моя хранимая Химари
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Моя хранимая Химари"

Описание и краткое содержание "Моя хранимая Химари" читать бесплатно онлайн.



Фанфикшн по манге Omamori Himari. Общий файл. Попаданец из чужого (не нашего) мира в тело Юто Амакава. Текст изобилует подробными описаниями работы магии и несколькими постельными сценами… без упоминания анатомических подробностей, которые могли бы перевести рассказ в категорию "эротика". Приятного чтения!

© Димитров Р.И., 26.08.14-16.03.15






Самое обычное такое додзё, покрытое спортивными матами. Стенд с холодным оружием слева. Закрытый на замок стенд справа, откуда так и светится магией небольшая коллекция различных артефактов. Прямо впереди… хех, традиционный японский доспех самурая, одетый на специальную вешалку, в нише стены. Рядом с ним - что-то вроде мемориала с несколькими дощечками и разложенными благовониями. Кстати, под нами, видимо, в подвале тоже что-то почти неразличимое, но явно магическое. И главное - всё на основе очень знакомой мне "светлой" магической энергии. Вот где надо было искать артефакты Амакава…

- Прошу, Амакава-доно.

Иори указывает мне на одну из подставок арсенала. Хм. Любопытно.

- Проверка боем, значит? Исами, видимо, был многословен.

Шпага, рапира, сабля, даже лёгкий риттершверт, правда, последний - с гардой немного непривычного вида. Именно то, что я говорил Исами при нашей первой встрече в клубе школы.

- Хай, Амакава-доно. Не сочтите за грубость, но это необходимая мера.

Хм.

- А если бы я не показал себя мечником, а вместо этого продемонстрировал бы вашему сыну "свет переменчивый"?

Иори с очень серьёзным лицом отвечает:

- Тогда вы бы сейчас говорили не со мной, Самураем Ноихары, а с Безумием Ноихары. Или сразу с Многоликим.

Анализ… Недостаточно данных

Загадка потихоньку складывается… Самурай, значит. Хотя я сам мог бы догадаться. А Райдзю очень метко окрестила человека, который ей помогал прибрать объекты к рукам Амакава. Знать бы, какие у него были на её счёт планы…

Беру слегка изогнутую саблю в руки. Не то. Может риттершверт? Кстати чем там сам Иори вооружается? Обычной катаной. Ладно, возьмём рапиру.

- Без защиты будем проверяться?

- Судя по словам Исами, вам, Амакава-доно, она не нужна. А обо мне можете не беспокоиться.

Вот как.

- Готовы, или вам необходимо размяться?

- Секундочку. - И уже обращаясь к Агехе. - Я отменяю часть данного тебе приказа про недопущение вреда Семье своим бездействием. Сядь в сторонке и смотри.

Иори задумчиво провожает сначала поклонившуюся, затем ушедшую в сторону Агеху.

- Очень правильное решение, Амакава-доно. С точки зрения бусидо правильное, а не с тактической. Признаться должен, я думал, вы будете использовать её в качестве живого щита.

- Времена, когда род Амакава полагался только на силу демонов и хранителей прошли, Танигути-сан.

Иори выглядит озадаченным. Неужели считает себя настолько сильным, что мне должна понадобиться чья-то помощь в этой своеобразной проверке? Хотя… его можно понять. Уж ожидать от этого тела способностей, коими не обладал бы тот же Юто…

Иори качает головой, словно пытаясь отбросить ненужные мысли. Из эмоций только решимость.

- Готовы?

Кивнуть.

- Хаджиме!

Стоп-стоп, он же знает про то, что я победил Наруками на её территории. Даже средний маг этого мира такое явно не осилит.

Опасность! Режим "боевой примо", шаблон "Кастер ближнего боя, одна рука".

Ах ты ж! Ага, вот оно что. Ого, как интересно. А если вот так?..

Как ярко сверкают светом эти, казалось бы, небоевые артефакты Амакава. Частично разгромленная комната, разорванный в клочья стенд с самурайским доспехом… каюсь, мне было не до того, чтобы контролировать ещё и то, куда летят мои непопавшие заклинания. Да и сам Самурай мне активно помогал уничтожать свой дом.

- Хах… Весьма прилично. - Иори Танигути.

Это Иори так назвал моё полное и безоговорочное поражение.

- Помочь вам встать, Амакава-доно?

Встаю. Сам, разумеется. Прожжённая в двух местах рубашка (скоро они у меня такими темпами банально закончатся) неприятно растягивается и рвётся в местах неглубоких порезов. Но это всё ерунда по сравнению с тем, в каком состоянии был сам Иори. Может предложить ему своё лечение? Нет, не нужно.

- Боевые улучшения тела. Латание повреждений прямо в бою, слабый защитный кокон, усиление магической энергией… в смысле "светом переменчивым" орудия, маневровые заклинания на спине и пояснице, многократно ускоренная реакция, и, разумеется, владение мечом на уровне профессионала, прошедшего с ним не один и не два… десятка сражений, причём не только против демонов. Я ничего не пропустил, Танигути-сан?

Ничего не выражающее лицо. Смешанные, искусственные эмоции - теперь я знаю точно, это тоже действие одного из артефактов, или встроенного улучшения тела.

- Верно, Амакава-доно. Ваш дед отлично умел доверять "свету переменчивому"… Однако и вы крайне неплохи. Я даже боюсь представить, что будет, когда вы вступите в силу, и, наконец, станете использовать правильную магию.

- Знаете, Танигути-сан… а ведь если мы сейчас немного отдохнём и продолжим, то я, вероятно, смогу вас победить.

Иори немного скривился - его рассечённое плечо прямо на моих глазах затягивалось светом переменчивым. Решено, буду называть его так, без всяких мысленных выделений, как специального названия какой-то особенной энергии.

- Это меня и пугает, Амакава-доно.

Пауза, помолчали. Ну, что тут ещё скажешь… поклониться сильному сопернику. Танигути-сан зеркально отразил мой жест вместе и одновременно со мной. Кажется, скрещённые мечи действительно сближают…

Иори посмотрел куда-то за мою спину, и резко перевёл взгляд на меня.

- …Амакава-доно. Простите, у нас очень мало времени осталось для разговора. Я слишком увлёкся боем.

Интересно. А за спиной у меня никого нет… эмоции в Чи не определяются. Малое поисковое заклинание… тот же результат. Иори снова сделал серьёзное выражение лица, которое слезло с него, ещё когда он активировал второй этап своих улучшений тела. Мало времени? Поверю на слово. Послушаю и поспрашиваю.

- Кузаки Ринко. Такие же улучшения, только дополнительно встроен модуль самоубийственной тактики. Тоже работа Амакава?

- Скорее неудачный эксперимент вашего отца.

Да, конечно. Неудачный магический эксперимент моего отца, не владеющего магией. Почему бы и нет.

- Послушайте, у нас действительно мало времени прежде чем… В общем просто послушайте. Если вы решите потом меня наказать, то я с честью выполню сепукку. Но не раньше, чем вы поговорите с Многоликим…

Что-что? Ах да, конечно. Продолжай, Самурай.

- Амакава и раньше иногда исчезали на некоторое время, но всегда находился продолжатель рода. Вы поймете, почему так, и какая цель у повелителей "света переменчивого", когда поговорите с Многоликим. Вы прошли моё испытание с честью. Испытание Молнии также вами пройдено позавчера. Остаётся проверка у остальных… учитывая ваши способности, я бы рекомендовал такой порядок: Безумие, Стиратель и затем багровый Клинок. Но знайте, последнюю проверку вам не пройти без "света переменчивого".

Да не вопрос. Свет переменчивый. Хорошо.

- До, надеюсь, скорой встречи. Берегите себя. И прошу… простите нас, так как мы действуем и в ваших же интересах.

Конечно, я тебя прощаю. Я вообще не злопамятный.

- Глава, ты идёшь ужинать?.. нано.

- Да-да, сейчас… Э?!

Моя комната. Кровать. Раскрытый портфель на столе. Никаких следов Иори. Сидзука смотрит на меня с недоумением, видя мои метания.

- А где… гхм.

Я даже затрудняюсь составить вопрос. "Какого чёрта?", "Почему я дома?" - как то так. И тут я вижу темнеющее небо через окно. Явно не пять с хвостиком часов вечера.

- Сидзука, какое сейчас время?

Водный дух приподнимает бровь и смотрит на мои настенные часы. Стоп, настенные часы? Откуда у меня в комнате настенные часы? Удобные, кстати. Три стрелки, а на фоне снизу - небольшой экран, на котором высвечиваются цифры. Так, о чём я вообще думаю? Обратить внимание на Сидзуку.

- Одиннадцать вечера, двадцать третье октября, две тысячи шестой год, нано. - Водный дух.

Ох и сколько же ехидства… думает что я проспал? Нет, я не проспал, меня усыпили. Обалдеть… Стоп, ЧТО?

- Двадцать третье? Это разве… среда?

Сидзука смотрит с недоумением и некоторой опаской за моё здоровье.

- Четверг, нано. Юто… с тобой всё в порядке?

Хм…

- Скажи, Сидзука… что мы делали… вчера?

- Ты восстанавливался после боя с Райдзю днём, затем вечером мы прошлись по магазинам… нано.

Вот как. Вот, значит как. Неплохо. Этот раунд за вами, хранители Амакава.

Акцентировать память. Анализ. Ментальное тело… Что? То есть как так?

Оперативная память селективно перезаписана по приказу сознания два часа тридцать шесть минут назад. Память о событиях вплоть до полутора суток назад в ментальном теле отсутствует.

Акцентировать события в памяти физического тела.

Выполняю…

- Гах… только не говорите мне, что вы пока меня не было… нет, ничего не хочу знать. - Ринко.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Моя хранимая Химари"

Книги похожие на "Моя хранимая Химари" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Роман Димитров

Роман Димитров - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Роман Димитров - Моя хранимая Химари"

Отзывы читателей о книге "Моя хранимая Химари", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.