Пэт Ходжилл - Верхом на раторне

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Верхом на раторне"
Описание и краткое содержание "Верхом на раторне" читать бесплатно онлайн.
Сестра Верховного лорда Кенцират, леди Джейм, борется за свое место в мире, полном опасностей, интриг и почти откровенного безумия. Она поступает в военное училище Тентир, сталкивается с ожесточенным соперничеством и открывает глубоко погребенные семейные тайны. Колледж тестирует ее, она испытывает училище и выносит решение…
Название романа — поговорка Трех народов Кенцир и означает отчаянную авантюру, увлекательную и опасную, от которой невозможно отказаться; кроме того, Джейм преследует молодой раторн (нечто вроде бронированного плотоядного единорога с дурным нравом).
Грязная, длиннохвостая крыса выскочила из своего укрытия, заставив Джейм подскочить, и понеслась по коридору прочь от неё.
Внезапно, громадная лапа руки, вся с когтями, вылетела из-за шарнирной панели внизу у пола, схватила крысу и утащила её внутрь. Джейм не представляла, где она находится, кроме того, что это двухсторонняя заслонка для подачи еды в камеру Медведя. Она встала на колени и осторожно приоткрыла небольшую щель внутрь. Ей в лицо дохнуло порывом горячего, нечистого воздуха. Она смогла разглядеть массивную фигуру Медведя, сгорбившегося у света камина. Он склонил свою мохнатую голову к тому, что держал в руках. Крыса взвизгнула, а потом наступила тишина. Джейм отпустила заслонку и та мягко закрылась на звуках того, как сильные зубы смачно разрывают маленькую мохнатую тушку и перемалывают кости.
Из следующего угла пришло мерцание дневного света. Джейм последовала за ним до окна, которое открывалось опять на внутренний квадрат. Все её странствия закончились в комнате рядом с той, откуда они начались. С другой стороны, балкон Коменданта был теперь прямо под ней, этажом ниже. Она осмотрела квадрат. Сейчас, в свободное время перед обедом, он был почти пуст.
Кадет Коман из класса Сокольничего, которого, как она теперь знала, звали Гари, пересекал стадион, по пояс окружённый роем скачущих кузнечиков. Непохоже было, чтобы он мог хоть как-то контролировать тип привлекаемых им насекомых, хотя, кажется, они некоторым образом отражали его текущее настроение. Когда он вошел в свои казармы его приветствовали возмущённые крики. Им не следует жаловаться, подумала Джейм. Прошлый раз, после особенно мерзкого рабочего наряда по очистке уборных, это был рой жуков вонючек.
Перебросив ноги через край окна, она легко приземлилась на балкон.
— Большинство людей используют дверь, — сказал голос Коменданта изнутри.
— Простите, ран. — Джейм отодвинула в сторону тонкую занавеску и вошла, её мокрые сапоги хлюпали, оставляя дорожку грязных отпечатков. — Я заблудилась.
Это была большая комната, непрямо освещённая окнами с каждой стороны балкона. Они были закрыты тугой тканью персикового цвета, вероятно парусиной от старой палатки, с вертикальными разрезами, позволяющими проникать внутрь лёгкому ветерку. Попадающий внутрь свет бросал мягкие отблески на стены, покрытие изысканно сложными, детализированными фресками.
Комендант вольготно развалился в кресле, спиной к одному из окон. Он вытянул перед собой свои длинные ноги в элегантной обуви и скрестил их в лодыжках. Сверкнуло серебро: он обстругивал маленьким ножом кусочек дерева. Хотя по его лицу, скрытому тенью, было трудно что-то сказать, Джейм подумала, что он кажется утомлённым.
— Это Комната Карт, — сказал он, с вялым взмахом руки. — Здесь ты видишь подробные изображения всех наших основных битв в Ратилиенне, а в шкафчиках под ними находятся все данные об их участниках. Да, вот эта представляет собой Водопады.
Фреска, о которой шла речь, покрывала большую часть северной стены. Джейм узнала Каскад, город деревянных башен, построенный на множестве островков в месте слияния рек Серебряной и Медлительной. Вот Верхний Луг, где стоял лагерь Воинства; вот Нижние Гряды, вдоль которых она ехала, когда атакующий отряд Каинрона перевалил через гребень на их вершине; а вот, слева у края, таинственное и смертоносное Сердце Леса, где сражались её брат и Передан.
Подойдя ближе, она заметила крошечные фигурки, включая одну в чёрном, повторяющиеся в разных местах поля битвы. По их растущему размеру она могла проследить движение своего брата через схватку, кроме нескольких моментов, когда он, казалось, был в двух местах сразу.
— Это одна из тайн Водопадов, — сказал Комендант, наблюдая за ней. — Кто был всадником в чёрном и на белом коне, который внезапно появился в середине битвы? Мой лорд Калдан утверждает, что Верховный Лорд послал в поле приманку, чтобы уменьшить вероятность собственной гибели. Но тогда почему белая лошадь, когда все знают, что верховая лошадь Торисена чёрного цвета?
— Это была случайность, — сказала Джейм, всё ещё глядя на карту. — Как и моё присутствие там во время атаки Каинронов. Я просто пыталась пересечь поле. И я была тем, кто позже… ээ… одолжил вашу боевую лошадь. Простите, но это была действительно крайняя необходимость.
— Я приму твоё слово на веру и не стану допытываться, почему ты поскакала на Облаке без седла. Интересно. Это даёт ответы на порядочное число вопросов, но не на то, почему ты прибыла туда, а потом и сюда, одетой в Тай-Тестигонскую куртку для ножевого боя.
— Она называется д'хен и, при всём уважении, ран, это всё, что я скажу вам об этом.
— Понятно. — Он откинулся назад, опустив руки с ножом и деревяшкой на колени. — Теперь, просил я или нет, больше не ломать мне инструкторов?
Джейм сглотнула. — Просили, ран. Он сильно пострадал?
— Трещина в ключице и множество ушибов. Хуже то, что теперь он только сконцентрировавшись может удержать себя от того, чтобы не пятиться назад, не разбирая, что за ним находится. Можно сказать вдобавок, что Киббен отомщён. Из любопытства, могу я спросить, что именно произошло?
Так он был недостаточно близко, чтобы расслышать. Джейм рассказала ему, что Коррудин пытался заставить её сделать. — Это должно было сломать Шиповник, — заключила она, — а та уже и так слишком настрадалась от нашего рода. Это также могло разрушить и меня. Мне внезапно пришло в голову, что возможно он хочет именно этого, и будь я проклята, если меня принудят к подобному.
— Полезный инстинкт, — пробормотал рандон. — Это и было его желанием, нет, его требованием, которое ему было позволено попробовать. Могущественный шанир, и опасный. В итоге, он несёт вред каждому. Правда за правду, Норф. Вы бы сделали моему дому услугу, если бы сломали ему шею, но это, вероятно, привело бы нас к гражданской войне. У нас и без того будет достаточно проблем, но это не должно вас касаться. Он также мог оказать вредное воздействие и на меня, поскольку я разрешил испытание; однако, я только что услышал, что вы сидели в луже грязи в состоянии истерики.
— И, как лордан, если я сломаюсь, то лучше раньше, чем позже.
Он послал ей мимолётную, неясную улыбку. — Я вижу, ты поняла.
— Но ран, то, что я сделала с Коррудином, заслуженно или нет, не является ли это также грубым злоупотреблением властью? Похоже я не могу её правильно использовать. Сначала я не способна контролировать заносчивых насмешников вроде Ванта; затем я принуждаю хайборна шанира выброситься из окна. Возможно, это всё-таки не моё место.
— С такой мощью, куда ты пойдёшь? — Сказал он тихо, голос из собирающихся теней, дающий форму её собственным страхам. — Кто в безопасности рядом с тобой, когда ты так необучена? Не враги, не друзья, возможно даже и не твой брат.
Он подвинулся, чтобы подпереть подбородок кулаком. Она почувствовала давление его изучающих глаз и острый ум за ними, работающий над проблемой. Над ней. — Мне кажется, — сказал он, — что ты ненавидишь свою собственную кровь и связанную с ней силу. Возможно, такое недоверие обосновано. Нечто темное шевелится в тебе, девушка. Я это чувствую. Но кроме того, в тебе есть и благословление, или проклятие, нашего бога. Твоё положение в Кенцирате уникально. Ты шанир, хайборн, Лордан Норф и, при этом, женщина. Если ты не научишься управлять своими врождёнными способностями, они или уничтожат тебя или ты снова попадёшь в ловушку, чтобы избежать которой ты и пришла сюда. Ты видишь другой путь?
— Н-нет, ран. — И она не видела, разве что навсегда покинуть свой народ. Но если она вернётся в Тай-Тестигон под именем Талисман, она по-прежнему будет сама самой. Если ты начнёшь убегать прочь, сказала она Ниаллу, имея в виду ночные кошмары, ты можешь никогда не остановиться. Здесь была та же истина, и даже в большей степени.
Он снова откинулся назад, в тень. — Тентир — место испытаний. Если это успокоит твои метания, я обещаю, что когда ты закончишь обучение, то точно узнаешь, преуспела или провалилась.
Сердце Джейм подпрыгнуло.
— Так я не исключена, ран?
— Нет. Ты сейчас едешь на раторне, к судьбе, о которой я не имею ни малейшего представления, и мне было бы неразумно вмешиваться. Тем не менее, я полагаю, что мне следует назначить тебе дополнительную нагрузку в виде повреждённой крыши галереи, приказав починить её. Уходи, пожалуйста, нормальным способом, через дверь. На сегодня с училища уже достаточно волнений.
Её ноги были уже на пороге, когда он заговорил снова, из сгущающейся темноты:
— Между прочим, тебе следует знать, что Рандир Искусительница вернулась к исполнению своих обязанностей в Тентире — преждевременно, как мне думается, но она здесь. Побереги себя, Норф. У неё нет любви ни к твоему дому, ни к тебе.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Верхом на раторне"
Книги похожие на "Верхом на раторне" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Пэт Ходжилл - Верхом на раторне"
Отзывы читателей о книге "Верхом на раторне", комментарии и мнения людей о произведении.