» » » » Пэт Ходжилл - Верхом на раторне


Авторские права

Пэт Ходжилл - Верхом на раторне

Здесь можно скачать бесплатно "Пэт Ходжилл - Верхом на раторне" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Пэт Ходжилл - Верхом на раторне
Рейтинг:
Название:
Верхом на раторне
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Верхом на раторне"

Описание и краткое содержание "Верхом на раторне" читать бесплатно онлайн.



Сестра Верховного лорда Кенцират, леди Джейм, борется за свое место в мире, полном опасностей, интриг и почти откровенного безумия. Она поступает в военное училище Тентир, сталкивается с ожесточенным соперничеством и открывает глубоко погребенные семейные тайны. Колледж тестирует ее, она испытывает училище и выносит решение…

Название романа — поговорка Трех народов Кенцир и означает отчаянную авантюру, увлекательную и опасную, от которой невозможно отказаться; кроме того, Джейм преследует молодой раторн (нечто вроде бронированного плотоядного единорога с дурным нравом).






Хоть и с усилием, кобыла взяла себя в руки, хотя её широкие тёмные глаза всё ещё косили белым. Со звуками изумления кендары отступили на шаг. Их верёвки теперь свободно свисали со стройной женщины с длинными белыми волосами и треугольным лицом.

Пожалуйста, сказала она. Пожалуйста.

— Так, так, так. — Грешан сунул железо обратно в центр костра и поднялся. — Я слышал, что твой вид может изменять форму, но никогда в это не верил. Так, так, так, этот облик реальность или только иллюзия? Почему бы нам это не выяснить?

Он неспешно прошёлся вокруг неё, перешагивая через провисшие верёвки. — Ты неплохо выглядишь… для животного. Я ожидал худшего. Возможно мы можем управиться с этим другим способом, если ты этого захочешь.

Когда он оказался за ней, его рука опустилась, чтобы ослабить ремень. В мгновение ока она снова стала лошадью, лягнувшей назад своими маленькими острыми копытами. Он с воплем опрокинулся на спину и поспешно откатился прочь. Отряхнувшись, он встал, его белое лицо покрылось красными пятнами гнева.

— Ты вшивая, блохами кусанная пони, посмотри, что ты наделала!

Она могла раскроить ему череп. Вместо этого она порвала ему куртку и отбросила в лужу грязи.

Он схватил горячее железо и шагнул вперёд к ней.

— На землю её!

Вокруг её ног натянулись верёвки и она повалилась на бок.

— Ты. Держи её голову.

Кендар, сохраняя деревянное выражение лица, насильно прижал её голову к земле и встал коленями на шею, одна рука безжалостно вцепилась в гриву. Грешан шагнул вперёд и ткнул раскалённым добела железом в лицо винохир.

Её крик и вонь горящих волос вырвали Джейм из транса. Она прыгнула на Грешана выпустив когти, из её горла вырвался пронзительный боевой крик раторна. Он увидел её. Его глаза расширились, а челюсть упала. Так же как и прут для клеймления. Но в конечной точке её рывка его уже не оказалось. Глубоко уткнувшись лицом в рыхлую землю, она услышала затухающее эхо криков, когда кобыла освободилась, а затем удаляющийся перестук копыт. Она была одна, в горной долине не было никаких следов огня или борьбы.

Мне всё это померещилось? задумалась она, но затем нащупала под рукой нечто твёрдое, скрытое прошедшими десятилетиями, и вытащила предмет наружу. Это был заржавленный металлический прут, его конец был изогнут в виде стилизованного знака Норф для клеймления скота.

Ты можешь посетить прошлое, сказал ей однажды Тирандис, ведя беседу о Доме Мастера, но не можешь его изменить.

— Чёрт, чёрт, чёрт! — выругалась Джейм.

Однако эта страшная история всё ещё не закончена.

Сегодня мы закончим то, что начал мой милый Грешан.

Гончие по-прежнему бежали по следу своей добычи, а она по-прежнему понятия не имела, где находится. Джейм собралась с силами и встала.

Вода течёт вниз. Найди воду.

V

Некоторое время спустя, она с трудом могла сказать сколько именно, Джейм обнаружила, что спотыкаясь бредёт вверх по склону. За гребнем над ней, что-то двигалось, что-то большое.

Вверху, золотистые листья волновались под тёмно-свинцовым небом. Гибкие ивовые побеги изгибались назад, пока невидимый за ними ствол не начинал стонать, а затем вздымались вперёд с могучим свистом свуушшш.

Оказавшись на вершине, она посмотрела вниз, на бродячую золотую иву. Она только что прошла мимо, пенящийся холмик узких листьев на длинных, прутикоподобных стеблях, с трудом находя себе проход вниз по ложу горного потока. Под ней, её корни корчились узлом змей, щёлкая в стороны подобно хлыстам, чтобы цепляться и тянуть, зарываясь в ложе потока, чтобы толкать её вперёд. Её ствол сначала наклонялся назад, а затем вздымался вперёд. Когда она так делала, опутывающая её цепь поднималась из потока и большой валун, который был к ней привязан, сдвигался вперёд на ещё один дюйм. Назад и вперёд, вперёд и назад.

Это было то самое дерево, которое, не так давно, перенесло Джейм и её кузена Киндри через Серебряную, прочь от хищной стаи Рандир, хотя, скорее всего, даже не заметило их, уцепившихся подобно паре тлей за его сучья. И вот оно здесь, почти поймано, просто древесина для топора.

Мгновение головокружения, и она внезапно соскользнула вниз по крутому склону, прямо в поток. Наполовину запруженный ниже валуном, он вздулся значительно выше своего естественного состояния. Кроме того, корни ивы взбили его в нечто наподобие густой комковатой овсяной каши с камнями, определённо бездонной.

Барахтаясь в ней, она исхитрилась схватить нависающую ветвь дерева, которое смогло пережить проход ивы. То ли это она сумела ухватиться когтями за эту ниточку к спасению, то ли это само дерево вытащило её на свободу, у Джейм не было ни малейшего представления. Когда она, задыхаясь, развалилась среди его сжатых и перекрученных корней (и почему у неё создалось впечатление, что они сами убрались у ивы с дороги?), сверху раздался хриплый глухой голос, звучащий не особенно обрадовано:

— Опять ты, девчонка. Мне следовало догадаться.

Джейм посмотрела вверх.

Ствол дерева, без сомнения вдвое шире, чем обхват её рук, был покрыт многочисленными шишковатыми наростами. Шершавая кора цеплялась к этим выпуклостям подобно плохо сидящему платью. Где-то в восьми футах вверху, был широкий нарост, наводящий на мысль об искажённом лице, с большой дырой, на месте которой когда-то была давно сломавшаяся крупная ветка. Всё целиком смотрелось как естественный иму.

— Земляная Женщина? Матушка Рвагга?

— Г'ах, — сказал голос, как будто прочищая горло, и дыра выплюнула наружу поток заплесневелых листьев, смешанных со старыми птичьими костями, веточками и одной, очень рассерженной белкой. — Приёмная мать для тебя, если уж так. Слезь с моих ног. Твоя кровь ядовита.

Джейм виновато опустила голову. С тряпки вокруг её запястья капало красным. — … могла бы рассказать тебе об этом, — пробормотала она, пытаясь потуже затянуть повязку зубами и свободной рукой. — … это вряд ли ещё остаётся секретом.

— Поднимайся, — сказал глухой голос, пока белка яростно бранилась на них с соседней ветки. — П'аах-айся! Они взяли её.

Затем Джейм услышала отчаянный крик винохир. Его перекрывал рёв раторна смешивающийся с исступлёнными завываниями жуткогончих.

VI

Цепляясь когтями за ствол, она поднялась на ноги; кора крошилась под ногтями. Крики раздавались неожиданно близко. Трое, неужели всё это время они бегали кругами? Она с трудом проложила себе путь вниз по потоку, через заросли ежевики, мимо валуна, и вверх по дальнему склону. Гребень на его вершине был увенчан зарослями удуши-ягод, а под ними бежали узкие тропки диких зверей. На этот раз в одежде, но в остальном такая же мокрая и скользкая от грязи, какой она была у водопадов, Джейм ползла между корней, пока не смогла выглянуть в открывшуюся впереди прогалину.

У её дальнего конца съёжилась винохир, бледное пятно у ствола пихты великой. Голые нижние ветви торчали вокруг неё как множество хрупких рук, пытающихся защитить призрака.

Между ней и гончими стоял жеребёнок раторна. Три гончие лежали мёртвыми и покалеченными у его ног. Четвертая волочила своё тело кругами, яростно кусая свою собственную бесполезную заднюю часть тела. Последние две, каждая со своей стороны, метались взад и вперёд, пытаясь удержать свою намеченную добычу.

Жеребёнок встал на дыбы, продемонстрировав свою рогатую маску, копыта и защищённый слоновой костью живот. Очевидно, что уязвимыми были только его задние ноги. Пластины на холке с треском поднялись, приподняв нижнюю половину его гривы, острая волна пробежала вниз по его спине, и хвосту. Когда гончие неожиданно бросились, он опустился на землю и ударил по ним, щёлкая клыками, со скоростью атакующей змеи. Одна подошла слишком близко и оказалась насаженной на его пару рогов. Пока жеребёнок отбрасывал гончую прочь, её напарница вцепилась раторну в горло, сломала зубы о броню из слоновой кости и с воплем упала вниз, прямо под острые копыта.

Гончая со сломанной спиной перестала кружить, но зарычала, когда раторн к ней приблизился. Копыта опустились снова, точным ударом в череп, раздробив его вдребезги.

Упала внезапная тишина.

В центре побоища застыл раторн, похожий на изумительную сказочную помесь дракона и боевой лошади, весь белый, за исключением пятен своей крови и крови гончих. Последняя стекала вниз по закрученным рогам в канавки на костяной маске, вниз по ним, между блестящих красных глаз, до самого рта, где её ловило мерцание розового языка между белыми клыками.

Затем он очень по-лошадиному встряхнулся, заставив свою гриву развиваться, и издал громкое удовлетворённое фырканье.

Джейм почувствовала, как его глаза остановились на ней. Он снова фыркнул: Хуух!


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Верхом на раторне"

Книги похожие на "Верхом на раторне" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Пэт Ходжилл

Пэт Ходжилл - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Пэт Ходжилл - Верхом на раторне"

Отзывы читателей о книге "Верхом на раторне", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.