» » » » Юлия Матийченко - Звони́м русисту


Авторские права

Юлия Матийченко - Звони́м русисту

Здесь можно скачать бесплатно "Юлия Матийченко - Звони́м русисту" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Языкознание, издательство Феникс, год 2012. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Юлия Матийченко - Звони́м русисту
Рейтинг:
Название:
Звони́м русисту
Издательство:
Феникс
Год:
2012
ISBN:
978-5-222-18998-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Звони́м русисту"

Описание и краткое содержание "Звони́м русисту" читать бесплатно онлайн.



О чем эта книга? Она о русском языке, о правилах речи, которыми мы часто пренебрегаем в повседневном общении, потому что без них легче и проще, но проще — не значит лучше. Если реверансы письменной речи мы соблюдаем, то в устной допускаем вольности, в ущерб ее правильности, красоте звучания.

Речь — это то, что «выдает» нашу культуру, образование, образ мышления. И об этом не следует забывать, особенно тем, кто работает с аудиторией и чья работа связана с общением. Зачастую, одна ошибка способна омрачить благоприятное впечатление и разрушить образ образованного, успешного человека.

В первой главе этой книги рассмотрены слова, которые чаще всего произносят неправильно, а во второй мы рассмотрим слова, чаще всего употребляемые в повседневной речи с ошибками. В третьей главе вы узнаете о новом «олбанском йезыге», об альтернативе нецензурной брани, об искусстве красиво ругаться.

Вас ожидает не академическое чтение, а путешествие в мир повседневных ошибок, в которых нет ничего ужасного, но их исправление сулит Вам определенные выгоды.






Понаблюдайте за своей речью и речью окружающих. Количество речевых ошибок вас удивит. Наберитесь терпения и устройте себе языковую диету — попробуйте месяц обходиться без жаргонизмов, плеоназмов, просторечий и всего того, что портит речь. Это несложный эксперимент с долговременным эффектом.

Глава 3

Лучший способ тренировать свою речь — это прослушивание передач по радио и просмотр телевизионных программ, потому что они — тренировочная площадка для вас. Правило, когда все, что говорят работники СМИ, — верно, уже не работает.

За день мы пропускаем через себя поток информации, в которой наравне содержатся ошибки и правильные языковые формы, но отследить их мы не можем, потому что нам всегда мало времени. Журналисты и ведущие придерживаются, судя по всему, того же мнения: «Лингвист не выдаст, слушатель не заметит». Но слова — составляющая жизни, более того, если верить одному высказыванию, то они и материальны, поэтому мы должны давать себе отчет в том, что мы говорим. И тут подходим к сокровенному — к крепкому русскому мату. Как же без него? Очень просто — используйте культурное хамство. В помощь вам сборники крылатых латинских выражений, афоризмы на все времена от умных и известных людей. Мало того, что вы перейдете на «высокодуховный уровень» ругательства, так вы заметно расширите свой кругозор и пополните словарный запас. Сложно стать образованным человеком, не повысив планку умения ругаться и орудовать языком лучше ножа. Тренироваться можно уже сейчас, вспоминайте известные фразы и выражения из книг и кино, примеряйте эти выражения к ситуациям, когда хочется произнести крепкое слово, но диета под названием «нормы литературного языка», запрещает вам ругань в течение месяца.

Мы запрещаем детям ругаться матом, но сами иногда пропускам крепкое словцо, и ничего с этим сделать не можем. Но в данном случае стоит учиться у детей. Малыши как никто другой умеют красиво ругаться. Довелось мне наблюдать такую сцену: женщина держит на руках светловолосого ребенка лет четырех, он сжимает маленькой ручкой огромное яблоко. В этот момент сзади подходит сестра мальчика и кусает яблоко. Малыш возмущен! Бровки поднимаются вверх, на миг у него перехватывает дыхание, и он начинает ругаться: «Ти… Ти типка! Баданка! Бизянка!» («Ты… Ты цыпка! Баранка! Обезьянка!»). Не имея возможности крепко ругаться, он употребил самые обидные слова, какие знал, так и мы — мы знаем эквиваленты бранным выражениям, знаем, как обидеть человека, не обозвав его словом из словаря мата. В потоке той самой ненужной информации мы потеряли красивые выражения, разучились тонко «поддевать» и ругать, но не так, чтоб довести человека до белого каления и пляски святого Витта, а чтоб пристыдить.

Лингвисты называют различные функции употребления нецензурной лексики в речи, среди которых: повышение эмоциональности речи, оскорбление, унижение адресата речи, демонстрация пренебрежительного отношения к системе запретов, демонстрация раскованности, независимости говорящего, разрядка психологического напряжения, демонстрация принадлежности говорящего к «своим» и т. д.

Ненормативная лексика получила право на существование в эфирах, на страницах периодической печати и художественных изданий с конца 80-х годов XX века. Тогда ее еще прикрывали многоточиями и звуком «пииии», но нецензурная лексика уже стала частью общения и жизни в постсоветском пространстве. Конечно, ругались и до этого, но частью общенационального транслируемого языка мат стал в начале 1990-х гг. Тогда «матюкнуться» в эфире было чем-то революционным, смелым и многообещающим. Матом встречали перемены, ломали советские стереотипы, когда ругательства в массы просто так отправить не разрешалось ни актерам, ни дикторам. Теперь матом никого не удивить и не шокировать. Прошли времена, когда были интересные скабрезные подробности эротических похождений героя Э. Лимонова Эдички, остался лишь осадок — стоим перед кучей навоза и не знаем, что делать: или убрать, или дальше смотреть.

В старые времена умели ругаться и без использования матерных слов, но весомо и красиво, причем во всех областях страны. В документах и фольклоре лингвисты отметили следующие ругательные слова (орфография сохранена).


Баба ветрогонка — вздорная.

Баляба — рохля, разиня.

Баламошка — дурачекъ, полоумный зряшный.

Балахвост — волокита (так говорили о мужчине).

Басалай — грубиян.

Безпелюха — неряха, рохля, разиня.

Безсоромна баба — бесстыжая.

Белебеня — пустоплетъ.

Бобыня — надутый, чванливый.

Божевольный — худоумный, дурной.

Божедурье — природный дурак.

Бредкий — говорливый, болтливый.

Брыдлый — гадкий, вонючий.

Буня — спесивый, чванливый.

Буслай — мот, гуляка.


Валандай — бездельник, лодырь.

Вертопрах — продувной ветрогонъ, гуляка.

Волочайка — распутная жена.

Вымесок — выродок.

Выпороток — недоносок.

Вяжихвостка — сплетница.


Глазопялка — любопытный(-ая).

Глуподырый (глупендяй, глупеня) — глупый.

Гузыня — плакса, рёва («разгузыниться» — расплакаться).

Гульня — непотребная, гулящая баба.


Дуботолк (Дроволом) — дурак.

Дурка — сумасшедшая, дура.


Еропка — надутый, чванливый.

Ерпыль — малорослый, торопыга.


Ёнда (Шлёнда) — непотребная баба.

Ёра — озорная, бойкая на язык.


Задоръ-баба — бранчливая, бойкая.

Заовинникъ — деревенский волокита.

Захухря — нечёса, неряха, растрепа.


Киселяй — вялый.

Колобродъ — шатунъ, бездельникъ.

Колотовка — драчливая и сварливая баба.

Королобый — крепкоголовый, тупой, глупый.

Куёлда — сварливый(-ая), вздорный(-ая).

Курощуп — бабник, волокита.


Лободырный — недоумок.

Лоха — дура.

Лоший — дурной, плохой.

Лудъ — дурак (отъ «лудить» — вводить в заблуждение, обманывать).

Лябзя (лябза) — болтунъ, пустомеля.


Маракуша — противный человек.

Межеумок — человек гораздо средний.

Михрютка — неуклюжий, неловкий.

Младоумен суще — глуп смолоду.

Мордофиля — чванливый дурак.

Моркотник — человек без понятия.

Москолудъ — шутник, проказник, дурачек (от «маска лудъ»).

Мухоблудъ — лентяй, лежебока.


Насупа — угрюмый, хмурый.

Насупоня — надутый, сердитый.

Невегласъ — темный, невежа.

Нефырь — неугодный, непотребный.


Огуряла — безобразник («огурство чинить всякое» — безобразничать).

Околотень — неслух, дурень.

Остолбень — дурак.


Пехтюк — неповоротливый, обжора.

Печегнётъ — лентяй.

Печная ездова — лентяйка.

Плеха — женщина легкого поведения.

Пресноплюй — пустобай, болтун.

Пустотный — пустой, глупый, зряшный.

Похабникъ — ругатель, сквернослов.

Пыня — гордая, надутая, недоступная (как правило о женщине).

Пятигуз — ненадежный, попятный.


Развисляй — неряха, рохля, разиня.

Разлямзя — неповоротливый, вялый.

Разноголовый — неразумный, недогадливый.

Растопча — разиня, олухъ.

Расщеколда — болтливая баба.

Рахманный — у этого ругательства два значения. На юго-западе и юго-востоке от Москвы так говорят о человеке, если он вялый, хилый, неразвязный; смирный, скучный, простоватый, глуповатый, нерасторопный. На Севере и Востоке это слово значит — веселый, разгульный.

Рюма — плакса (от «рюмить» — плакать).


Свербигузка — девка непоседа.

Сдёргоумка — полудурок.

Сиволапъ — неуклюжий, грубый мужик.

Скапыжный — сварливый, вздорный.

Сняголов (Сняголовый) — головорезъ, сорвиголова, лихой человек. (Сняголовить — безобразничать, хулиганить).

Страмец — срамец, бесстыдник.


Тартыга — пьяница, буян («тартыжничать — безобразить).

Телеух — олух, глупый.

Тетёшка — гулящая баба.

Толоконный лобъ — дурак.

Трупёрда — неповоротливая баба.

Трясся — сварливая, вздорная баба.

Туес — бестолочь.

Тьмонеистовый — невежа.

Тюрюхайло — неряха.


Урюпа — плакса, замарашка, неряха.


Фетюк — оскорбление в адрес мужчины.

Фофан — простофиля, дурак.

Фуфлыга — прыщь, дутикъ, невзрачный маленький мужичек („фуфлыжничать“ — шататься, жить за чужой счетъ).


Хабал — нахалъ, смутьянъ, грубиянъ.

Хандрыга (ханыга) — праздный шатун.

Хобяка — неуклюжий, неловкий.


Чёрт верёвочный — сумасброд.


Шалопутъ — беспутный, ветрогонъ.

Шлында — бродяга, тунеядец.

Щаулъ (ащеулъ) — зубоскал.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Звони́м русисту"

Книги похожие на "Звони́м русисту" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Юлия Матийченко

Юлия Матийченко - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Юлия Матийченко - Звони́м русисту"

Отзывы читателей о книге "Звони́м русисту", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.