» » » » Альфред Ван Вогт - Бесконечная битва. Планеты на продажу. Человек с тысячью имен. Рассказы


Авторские права

Альфред Ван Вогт - Бесконечная битва. Планеты на продажу. Человек с тысячью имен. Рассказы

Здесь можно скачать бесплатно "Альфред Ван Вогт - Бесконечная битва. Планеты на продажу. Человек с тысячью имен. Рассказы" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика, издательство Амбер, Лтд., Сигма-пресс, год 1995. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Альфред Ван Вогт - Бесконечная битва. Планеты на продажу. Человек с тысячью имен. Рассказы
Рейтинг:
Название:
Бесконечная битва. Планеты на продажу. Человек с тысячью имен. Рассказы
Издательство:
Амбер, Лтд., Сигма-пресс
Год:
1995
ISBN:
5-88358-056-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Бесконечная битва. Планеты на продажу. Человек с тысячью имен. Рассказы"

Описание и краткое содержание "Бесконечная битва. Планеты на продажу. Человек с тысячью имен. Рассказы" читать бесплатно онлайн.



Без издательской аннотации.

В четвёртый том собрания сочинений вошли три внецикловых романа и рассказы.

Иллюстрации на обложке Д. Бернса. Художник не указан.

Соавтор романа «Планеты на продажу» Эдна Халл в книге не указана.

В книге не указаны переводчики рассказов «Корабль во мраке» и «Эрзац-вечность».






Его не слишком обрадовали слова капитана Одарда:

— В конце концов, мистер Мастерс, вы ведь единственный, кто уже побывал здесь. Мы полагаемся на ваш предыдущий опыт.

Хотя пользы от этого было мало.

«Ладно, черт возьми, — подумал Мастерс, — пойду первым».

И вот все семеро, членов экипажа первого посадочного модуля стоят на грунте. На орбите вместе с грузовым кораблем, состоявшим более чем из дюжины больших раздельных транспортных блоков, каждый из которых нес свой груз и экипаж, дожидались своей очереди остальные четыре модуля. Вскоре еще пятьдесят четыре вооруженных человека по сигналу высадятся сюда.

Капитан — грузный человек примерно такого же сложения, как и Марк Брем, но физически более крепкий — приблизился к Стивену.

— Надеюсь, вы, мистер Мастерс, не будете в обиде, — сказал он, — если мы особо станем приглядывать за вами.

— Не беспокойтесь, — ответил Стивен. — Я уже привык. Мне хватило и того первого раза. Теперь я больше не собираюсь шляться в одиночестве по этим холмам и долинам.

Он осторожно приблизился к канистре, которая валялась на песке. Потом бросил взгляд вверх на линию холмов — все выглядело точно так же, как раньше.

«Вон там, — подумал он, — те же три холма…» Он смотрел на них, ощущая действовавшее успокаивающе чувство реальности.

А вон там, в нескольких сотнях футах слева, находился космический корабль первой экспедиции. Теперь же — тишина и пустота… Не видно ни следа высадившегося экипажа.

И здесь — справа от него — только что приземлившийся модуль, и его экипаж все еще на виду.

Стивен втянул в себя глоток холодного миттендианского воздуха, рассеянно отметив, что он, кажется, стал прохладнее, так что, наверное, уже приближается зима.

«Лучше сказать остальным об этом…» И он уже повернулся, чтобы сообщить об этом Одарду, но увидел, что капитан куда-то направился. Стивен мог бы включить переговорное устройство. Но крохотные индикаторы на нем показывали, что эфир уже заполнен разговорами членов экипажа… «Ладно, скажу попозже!»

Вроде бы в этот момент им ничего не угрожало. Столь же успокоительной была и мысль, что сегодня по крайней мере там, за горизонтом, не скрывается ничего, что могло бы напасть на них.

И, конечно же, был разработан соответствующий план — лучшими военными стратегами. Из модуля после посадки будет выгружен скутер, на котором экипаж сможет произвести воздушную разведку и определить местонахождение какой-нибудь из групп миттендианцев, после чего попытается захватить одного из дикарей. А уж затем приземлятся и остальные космонавты.

В экипаж скутера наряду с пилотом и двумя другими астронавтами войдет и еще один член экипажа. Разумеется, группа захвата будет вооружена, и они, конечно же, будут действовать агрессивно, не жалея живота, что всегда требуется от подобных групп захвата.

После приземления остальных модулей последуют и другие вылазки. И всегда один отряд будет оставаться охранять лагерь, готовый сражаться до конца.

Размышляя над этими приказами, которые следовало неукоснительно выполнять, Стивен вдруг понял, что он в замешательстве. Он-то понимал, что эта программа необходима… но только для солдат. Но ведь он — не солдат ни в малейшей степени, ему не хотелось, чтобы с ним обращались, как с винтиком военной машины.

Мрачнея от подобной перспективы, он с вялым интересом наблюдал, как двое из его товарищей — Ледлоу и Эрвин — подошли к канистре, возле которой он стоял, и исследовали ее. Несколько минут до Стивена не доходило, чем же они занимаются, но потом внезапно он понял и, делая вид, что его заинтересовало что-то другое, перешел по другую сторону корабля и стоял там, дрожа, ожидая взрыва, который, к счастью, так и не произошел.

Но возникла мысль:

«Да, ну и перепугался же ты, когда стоял все эти минуты, не думая ни о чем, рядом около этой штуковины, единственного, что осталось от предыдущей экспедиции!

Боже Всемогущий, почему ты, Стивен Мастерс, всегда начинаешь думать о подобных вещах раньше времени?»

Исследование места посадки заняло весь оставшийся день. Скутер осторожно опустили вниз из модуля. Была произведена экспериментальная проверка питания и органов управления, проведена имитация завтрашнего полета.

Все работало нормально.

Наступила ночь. Половина экипажа спала в модуле. Остальные — вместе со Стивеном — улеглись в спальных мешках на земле. Все решил жребий — они вытаскивали травинки разной длины. Стивен вытащил длинную и потому пришлось вытаскивать спальный мешок и устраиваться на ночь на земле. И больше всего его раздражала мысль (так всегда случалось с ним в подобных ситуациях), что ему никогда не везет. Но что поделать, он сам вытянул этот жребий.

«Эй, — вдруг подумал Стивен, — но ведь это тело Марка Брема, а не его, и с ним-то не должно случаться ничего подобного!»

Он некоторое время пролежал, не в силах заснуть, глядя в темноте на одну точку света на южном небе, которая, как сто-то сказал ему, была Солнцем. Ночь прошла без происшествий, и Стивен благополучно проспал большую ее часть.

После завтрака скутер, тихо зашипев своими дюзами, приподнялся над землей и понесся прочь. В этот раз телу Марка Брема повезло: он остался вместе с тремя другими: космонавтами на земле и наблюдал за тем, как по кривой; небо уносился скутер, превращаясь в стремительно уменьшавшуюся вдалеке точку на голубом небе, теряясь среди небольших перистых облачков.

Оставшимся на земле делать было особенно-то и нечего. Главным образом перенести части оборудования из модуля в лагерь и собрать его.

Вот прошло утро. Настал полдень. Второй завтрак. А потом… Ожила рация.

— Мы возвращаемся, — раздался пронзительный голос пилота скутера. — Ожидайте прибытия. Мы захватили одну молодую женщину. Она сражалась как сумасшедшая. Когда прибудем, быстро поднимайтесь на борт и поможете нам!

«Одна женщина», — подумал Стивен, чувствуя небольшое разочарование.

Он все еще думал об этом, когда раздался пронзительный вопль. Один из астронавтов указал на темную точку в небе. Это был скутер, приземлившийся спустя несколько минут. Он с глухим стуком опустился на землю, и тут же раскрылись его дверцы.

Стивен уныло смотрел, как три его три товарища бросились к ним. Сам же он так и не сдвинулся с места, хотя слышал звуки яростной борьбы внутри скутера. Но лишь одна смутная мысль пронеслась в его голове: «Неужели она сражается все это время?.. — Мысль эта шокирующе подействовала на него: — Какая выносливость! Ее мышцы не ведают усталости. Нечеловеческие…»

То, что случилось затем, было нелегко осознать.

Девушку выводили из скутера четверо мужчин. Один держал ее за голову, и девушка не прекращала попыток укусить его. Другие сдерживали ее по бокам, вцепившись в руку и плечо, а четвертый сжимал ее ноги.

Но даже несмотря на все это, молодая женщина извивалась и дергалась, как сумасшедшая, пытаясь не позволить сделать ей укол, который вскоре все же сделал ей в бедро пятый человек — врач.

А потом они стали ждать.

Прошла минута — а она все так же сражается с ними. Вот истекла и вторая минута. Третья. Наконец, она начала слабеть. В конце пятой минуты она затихла.

Астронавты надеялись, что она погружена в состояние, как наркотическое, так и гипнотическое, и ей видятся Кирлианновские образы, проецируемые электромагнитным полем, с одновременным вводом английского языка с помощью обучающего устройства.

За невероятно короткий срок — всего за час — она проснулась. И лежала со связанными руками и ногами. И кто бы из астронавтов не подходил к ней, она лишь бросала на него испепеляющий взгляд и скалила зубы. И щелкала ими, словно неприрученное животное.

Когда наступила ночь, ее глаза засверкали в безумии, поразившем всех их.

— Господи Иисусе, — пробормотал Ледлоу, — нам лучше приглядывать за этой женщиной. Если она освободится ночью, то прикончит всех нас!

И всем это показалось правдой. А у Стивена в голове пронеслись определенные мысли.

Было решено, что они по очереди будут караулить ее. Две смены за ночь по тридцать минут. Потом настроили таймер у каждого в ухе, который звонил бы, когда начиналось время вахты, на случай, если предыдущий караульный заснет во время своего получасового бдения и не разбудит заступающего на новую вахту.

Марк-Стивен, не боявшийся этой сумасшедшей девушки, криво улыбаясь, настроил свой таймер. Где-то в подсознании у него уже возник план, что он станет делать, когда настанет его очередь караулить ее.

…Его таймер зажужжал у него в ухе, пробуждая его в ночной темноте. Стивен стал ждать, что человек, которого он должен был сменить (Джонни) подойдет и толкнет его. Но когда этого не случилось, он ощутил сигнал тревоги. С учащенным дыханием и сердцебиением, нервничая, он шевельнулся.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Бесконечная битва. Планеты на продажу. Человек с тысячью имен. Рассказы"

Книги похожие на "Бесконечная битва. Планеты на продажу. Человек с тысячью имен. Рассказы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Альфред Ван Вогт

Альфред Ван Вогт - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Альфред Ван Вогт - Бесконечная битва. Планеты на продажу. Человек с тысячью имен. Рассказы"

Отзывы читателей о книге "Бесконечная битва. Планеты на продажу. Человек с тысячью имен. Рассказы", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.